WOLFF Leister Triac ELECTRON ST Traducción Del Manual De Instrucciones Original página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
1
Deutsch
Vor dem Aufsetzen bzw. Wechseln der Düse das Gerät ganz abkühlen lassen oder ein geeignetes Werkzeug benützen.
Before attaching or replacing a nozzle, allow the unit to cool down completely or use a suitable tool.
English
Avant de monter ou de remplacer la buse , laisser refroidir l'appareil complètement ou utiliser un outil approprié.
Français
Antes de montar o desmontar la boquilla, dejar que el aparato se enfríe por completo, o emplear para ello un útil adecuado.
Español
Português
Antes de colocar ou de substituir o bocal , deverá permitir que o aparelho se arrefeça completamente ou deverá utilizar uma ferramenta apropriada para tal.
Italiano
Prima di applicare o di sostituire la bocchetta , far raffreddare completamente l'apparecchio oppure utilizzare un attrezzo che sia adatto allo scopo.
Nederland
Laat het gereedschap volledig afkoelen voordat u het mondstuk aanbrengt of vervangt, of gebruik daarvoor een geschikt hulpgereedschap.
Sørg for, at apparatet er afkølet eller brug et egnet værktøj, før dysen sættespå eller skiftes.
Dansk
Låt apparaten svalan helt innan munstycket m onteras eller byts , eller använd ett lämpligt verktyg.
Svenska
Før dysen settes på hhv. skiftes må apparatet avkjøles helt eller det må brukes et egnet verktøy.
Norsk
Suomi
Ennensuuttimen asennusta tai vaihtamista, anna laitteen jäähtyä kokonaan, tai vaihtoehtoisesti käytä sopivaa työkalua.
Eλ η λ νικά
Πριν τoπoθετήσετε ή, ανάλoγα, πριν αλλάξετε τ o ακρoφύσιo αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς ή χρησιμoπoιήστε γι΄ αυτό ένα κα τάλληλo εργαλείo.
Türkçe
Memeleri takmadan ve değiştirmeden önce aleti tam olarak soğutun veya bu išleme uygun bir alet kullanın.
Przed nasadzaniem lub wymianą dyszy należy urządzenie pozostawić do całkowitego ochłodzenia lub używać odpowiedniego narzędzia.
Polski
A fúvókának a berendezésre való felhelyezése , illetve kicserélése előett hagyja teljesen kihűlni a készüléket, vagy használjon megfelelő szerszámot.
Magyar
Před nasazením případně výměnou trysky nechte stroj zcela ochladit nebo použijte vhodný nástroj.
Česky
Pred nasadením novej dýzy , resp. pred výmenou dýzy nechajte prístroj úplne vychladnúť, alebo použite nejaký vhodný nástroj.
Slovensky
Românã
Înainte de a monta resp. a schimba duza , lăsaţi maşina să se răcească complet sau folosiţi o unealtă adecvată.
Slovensko
Pred vstavljanjem oziroma zamenjavo šobe počakajte , da se naprava popolnoma ohladi ali pa pri tem delu uporabite ustrezno orodje.
Български
Преди да поставяте, респ. сваляте дюза, оставете електроинструментът да се охлади напълно или използвайте подходящи инструменти
Enne düüsi paigaldamist või vahetamist tuleb lasta seadmel täielikult maha jahtuda või kasutada sobivat tööriista.
Eesti
Prieš uždedant arba norint pakeisti purkštuką , leiskite prietaisui pilnutinai ataušti arba pasinaudokite tam tinkamu darbo įrankiu.
Lietuviu
Pirms sprauslas uzlikšanas vai nomaiņas, Įaujiet aparātam pilnīgi atdzist, vai arī izmantojiet piemērotu instrumentu.
Latviešu
Перед установкой или сменойсопла дать прибору полностью остыть или воспользуйтесь подходящим инструментом.
Русский
6
2
3
Triac Electron ST #76769
4
.
09/2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para WOLFF Leister Triac ELECTRON ST

Este manual también es adecuado para:

76769

Tabla de contenido