Descargar Imprimir esta página

Zenna Home 2135AL Instrucciones De Ensamblado página 6

Publicidad

4.
NOTE: The inner and outer tubes
should be loose. If needed, hold the
inner tube and twist the outer tube
clockwise to loosen.
NOTE: If needed, slide the transition
ring (I) down into the outer tube of
the twist tube (C).
Place the tapered end of the long
tapered tube (A) into top of the
twist tube (C), as shown.
transition ring (I)
aro de transición (I)
bague de transition (I)
Pg 6 of 10
NOTA: Los tubos internos y externos
deben estar sueltos. Si fuese necesario,
sostenga el tubo interno y gire el
tubo externo en el sentido de las
agujas del reloj para aflojarlo.
. NOTA: Si fuese necesario, deslice
el aro de transición (I) por el tubo
externo del tubo de enroscar (C).
Coloque el extremo ahusado del
tubo largo ahusado (A) en la parte
superior del tubo de enroscar (C),
como se ilustra.
C
NOTE: The inner and outer tubes
should be loose. If needed, hold the
inner tube and twist the outer tube
clockwise to loosen.
REMARQUE : si nécessaire, enfilez la
bague de transition (I) sur le tube
extérieur du tube de torsion (C).
Enfilez l'extrémité conique du long
tube conique (A) en haut du tube
de tension (C), comme illustré.
A
tapered end
extremo ahusado
extrémité conique
C
pre-installed large end cap (H)
cubierta terminal grande (H) preinstalada
gros embout préinstallé (H)
www.zennahome.com IS02136-I3

Publicidad

loading