Descargar Imprimir esta página

AKO Electronica 70192 Guia De Inicio Rapido

Kit de empalme y final

Publicidad

Enlaces rápidos

www.ako.com
7110H920 Ed.01
Kit de empalme y final AKO-70192 para
cables AKO-701xx empotrados en hormigón.
Splice and end kit AKO-70192 for heating
cables AKO-701xx embedded in concrete.
UTILIZACIÓN
Este kit se utiliza para proteger y aislar:
El empalme y extremo final de los cables calefactores: AKO-701xx
El empalme de un cable calefactor y un cable aislado para
alimentación del tipo H07RN-F, RV-K 0.6/1 kV, VV-K 0.6/1 kV de
2 x 1.5 mm
2
CARACTERÍSTICAS
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -40 ºC
Cuando se utilice un cable aislado para alimentación, su longitud
máxima de instalación depende de la potencia del cable calefactor
instalado, y de la caída de tensión establecida en reglamentos y/o
normas vigentes.
Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del
kit con el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica
7210H000.
COMPOSICIÓN /
COMPONENTS
Empalme / Splice
Nº 1
Nº 1 Dos terminales de empalme aislados
Two insulated terminals splice
Extremo final / End seal
Nº 3
Hoja técnica 7110H920 del kit de empalme y final AKO-70192
para cables AKO-701xx empotrados en hormigón.
Cable calefactor o
cable de alimentación
Heating cable or
power supply cable
Nº 2
Nº 2 Tubo termorretráctil de 180 mm
Heat-shrink sleeve of 180 m
Nº 3 Tubo termorretráctil de 90 mm
Heat-shrink sleeve of 90 mm
Empalme
Splice
1
APPLICATION
This kit is used to protect and insulate:
The splice and end of heating cables: AKO-701xx
The splice of one heating cable and one insulated power supply
cable H07RN-F, RV-K 0.6/1kV, VV-K 0.6/1 kV of 2 x 1.5 mm
FEATURES
The maximum exposure temperature is 70 ºC
The minimum installation temperature is -40 ºC
When an insulated power supply cable is used, the maximum
installation length depends on the power of the heating cable
installed and on the sudden decrease in voltage established with
local codes and practices.
In addition to the instructions contained in this data sheet, the use
of the kit with the corresponding cable must comply with the data
sheet 7210H000.
Nº 4 Cinta autofundente
Data sheet 7110H920 of splice and end kit AKO-70192 for heating
cables AKO-701xx embedded in concrete.
Cable calefactor
Heating cable
2
Nº 4
(autovulcanizable)
Sealing self-amalgamating tape
Extremo final
End seal

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AKO Electronica 70192

  • Página 1 Sealing self-amalgamating tape Nº 3 Hoja técnica 7110H920 del kit de empalme y final AKO-70192 Data sheet 7110H920 of splice and end kit AKO-70192 for heating para cables AKO-701xx empotrados en hormigón. cables AKO-701xx embedded in concrete. Cable calefactor o cable de alimentación...
  • Página 2 www.ako.com DESCRIPCIÓN DEL CABLE CALEFACTOR HERRAMIENTAS NECESARIAS HEATING CABLE DESCRIPTION TOOLS REQUIRED Alicates de presión / Crimping tool 1 Cubierta / Outer sheath 2 Trenza metálica / Metal braid Cortaalambres / Wire cutters 3 Aislamiento / Insulation Alicates / Flat nose pliers 4 Conductor de calentamiento / Heating element Cuchilla / Trimming knife 5 Aislamiento de los conductores / Conductors insulation...
  • Página 3 www.ako.com INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EMPALME ENTRE CABLES CALEFACTORES ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR SPLICE BETWEEN HEATING CABLES Cortar el cable a 150 mm del Cortar, abrir y quitar la cubierta primer contacto (hendidura). en 140 mm. Cortar y quitar la trenza. Cut the heater at 150 mm from the first contact (depression).
  • Página 4 www.ako.com INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EMPALME ENTRE CABLE CALEFACTOR Y CABLE DE ALIMENTACIÓN ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR SPLICE BETWEEN HEATING CABLE AND POWER SUPPLY CABLE Cortar 40 mm de aislamiento. Cortar, abrir y quitar la cubierta Dejar 6 mm sin aislamiento en en 140 mm.