Steren AVS-600 Instructivo De Uso
Ocultar thumbs Ver también para AVS-600:

Publicidad

Warranty
This Steren product is guaranteed under
normal
usage
against
defects
workmanship and materials to the original
purchaser for one year from the date of
purchase.
Póliza de Garantía
Garantiza este producto por el término de
un año en todas sus partes y mano de obra
contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDITIONS:
1. This warranty card with all the required information, the invoice or purchase ticket, the packing or package, must be presented with the product when warranty
service is required.
2. If product hasn't exceed warranty period, the company will repair it free of charge including transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sells parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the following addresses:
THIS WARRANTY IS VOID ON THE NEXT CASES:
If the product has been damage by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping.
Notes:
a) The customer can also claim the warranty service on the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it just showing the invoice or purchase ticket.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es: En cualquiera de las direcciones arriba mencionadas.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Nota: El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial, donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proovedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DISTRIBUTION / NOMBRE / DISTRIBUIDOR:
ADDRESS / DOMICILIO:
PRODUCT / PRODUCTO:
MODEL / MODELO:
DATE OF DELIVERY / FECHA DE ENTREGA:
Product / Producto: WIRELESS AV
TRANSMITTER / RECEIVER SYSTEM
/ TRANSMISOR INALÁMBRICO DE
AUDIO Y VÍDEO
Model / Modelo: AVS-600
Brand / Marca: Steren
in
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
BRAND / MARCA:
SERIAL NUMBER / No. DE SERIE:
Call Center / Centro de Atención a Clientes
del Interior 01 800 500 9000
Mexico City / Cd. de México: 53 54 22 90
V0706

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren AVS-600

  • Página 1 CONDICIONES 1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. 2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
  • Página 2: Instructivo De Uso De Transmisor Inalámbrico De Audio Yvídeo

    Guárdelo para futuras referencias. place for future references. El AVS-600 es un sistema de transmisión y recepción de Audio y Vídeo. The AVS-600 is a wireless AV transmitter / receiver. It can works with Puede operar con Receptores de Señal de satélite, de cable, Satellite receivers, cable receivers, video cameras, PCs, audio systems, videocámaras, computadoras personales, sistemas de audio (estéreos),...
  • Página 3: Localización Y Orientación Para Un Optimo Desempeño

    HOW TO LOCATE THE TRANSMITTER El AVS-600 debe ser colocado en una superficie plana, horizontal y The AVS-600 can be placed in a flat, horizontal and stable surface, to estable para evitar deslizamientos del transmisor y/o receptor. Para el avoid shifting. For best performance, the antenna on both equipments óptimo funcionamiento, la antena de ambos, transmisor y receptor deben...
  • Página 4: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TROUBLESHOOTING No hay imagen o sonido No sound or image a) Revise la energía y el interruptor del receptor , transmisor y de la TV. a) Make sure AC power adaptor is plugged to an outlet. b) Asegúrese que los conectores están bien insertados así como el cable b) Check all the connectors, be sure they are plugged in a correct way.
  • Página 5 Nota: Nota: Solo usar un cable para vídeo: RCA o S-Vídeo Solo usar un cable para vídeo: RCA o S-Vídeo Use only one type of video cable: RCA or S-Video Use only one type of video cable: RCA or S-Video Asegúrese de colocar el extensor de tal forma que apunte hacia el sensor receptor infrarojo Make sure to aim the extender to IR receiver sensor...
  • Página 6 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 La distancia no debe ser menor a 30cm ni mayor a 5m The distance musn’t be less than 30cm or higher than 5m Fig. 8 Fig. 9...
  • Página 7: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS Transmisor Transmitter Nivel de salida: 0-10dBm microvolts/metro Output level: 0-10dBm microvolts/metre @ 3 metros (cumple con CE) @ 3 metres (complies with CE) Frecuencia de operación: 2,4GHz- 2,4835GHz Operating frequency: 2,4GHz- 2,4835GHz Modulación: FM (Video y Audio) Modulation: FM (Video y Audio) Nivel de entrada de Video: 1,0Vpp...

Tabla de contenido