Resumen de contenidos para Garden Treasures OFW012SB
Página 1
ITEM #0069996 30 IN. SLATE-TOP FIRE PIT MODEL #OFW012SB Français p. 8 Español p. 15 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8:00 a.m. – 8:00 pm EST, Monday – Friday.
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Slate Top Handle Legs Mesh Wire Cover Leg Frame Wood Grate Fire Bowl Poker Cover Ash Catcher...
HARDWARE CONTENTS M6x8 mm Bolt M6 Nut M5x10 mm Bolt M5 Nut M6/M5 Wrench Qty. 8 Qty. 5 Qty. 3 Qty. 3 Qty. 1 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Página 4
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 15 minutes Tools Required for Assembly: Wrench (included), Phillips Screwdriver (not included) ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Insert handle (A) into hole in mesh wire cover (B). Use wrench (EE) to secure M6 nut (BB) to the underside of the mesh wire cover. Hardware Used M6 Nut Wrench 2. Attach ash catcher (E) to fire bowl (D) using M5 bolt (CC) and M5 nut (DD). Tighten with wrench (EE) and screwdriver. Hardware Used M5x10mm Bolt M5 Nut Wrench...
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Attach legs (G) to leg frame (H) using M6 bolt (AA). Do not tighten at this time. Hardware Used Hardware Used M6x8mm Bolt 4. Attach legs (G) and leg frame (H) to slate top (F) using M6 nut (BB). Tighten all hardware with wrench (EE) and screwdriver. Hardware Used Hardware Used M6 nut Wrench 5. Turn base and slate top assembly right side up. Place fire bowl (D), wood grate (C) and mesh wire cover (B) into base assembly. Your fire pit is now ready for use. Keep poker (I) near fire pit for use anytime.
CARE AND MAINTENANCE • To extend the life of your fire pit, clean it after each use and cover the unit to protect it from the elements. • To protect fire pit finish, use a soft cloth in lieu of bare hands while handling. • Use a soft cloth to wipe fire pit and poker. • Do not attempt to clean while hot. • Clean ash catcher after each use once ashes have cooled. • Store in a cool, clean, dry place. ONE YEAR LIMITED FRAME WARRANTY If within one year from the date of original purchase, this item fails due to a defect in material or workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge. To order parts or to obtain war- ranty service, call 1-800-643-0067, Monday – Friday, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. EST. This warranty does not cover defects resulting from improper or abnormal use, misuse, accident, or alteration.
Handle 40-07-453 Hardware Kit 40-09-923 Mesh Wire Cover 40-08-113 ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0069996 Wood Grate 40-08-114 OFW012SB Fire Bowl 40-08-115 Questions, problems, missing parts? Ash Catcher 40-08-116 Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8:00 a.m. - 8:00 p.m., EST, Monday - Friday.
Página 8
ARTICLE #0069996 FOYER À PLATEAU EN ARDOISE DE 76,2 CM MODÈLE #OFW012SB JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série ________________________________ Date d’achat _________________________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-800-643-0067, entre 8 h 00 et 20 h 00 (HNE), du lundi au vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Plateau en ardoise Poignée Ensemble de montants Couvercle en grillage Support de jonction Grille pour le bois Cuve de combustion Tisonnier Housse Bac à cendres...
QUINCAILLERIE INCLUSE Boulon M6 Écrou M6 Boulon M5 Écrou M5 Clé M6/M5 de 8 mm de 10 mm Qté : 8 Qté : 5 Qté : 3 Qté : 3 Qté : 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1-800-643-0067, entre 8 h 00 et 20 h 00 (HNE), du lundi au vendredi. AVERTISSEMENTS : • POUR UN USAGE À...
PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci- dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. Temps d’assemblage approximatif : 15 minutes Outils nécessaires pour l’assemblage : clé (incluse) et tournevis cruciforme (non inclus) INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Insérez la poignée (A) dans le trou du couvercle en grillage (B). Fixez l'écrou M6 (BB) au côté inférieur du couvercle en grillage à l'aide de la clé (EE). Quincaillerie utilisée Écrou M6 Clé 2. Fixez le bac à cendres (E) à la cuve de combustion (D) à l'aide des boulons M5 (CC) et des écrous M5 (DD). Serrez le tout à l'aide de la clé (EE) et d'un tournevis. Quincaillerie utilisée Boulon M5 de 10 mm Écrou M5 Clé...
Página 12
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 3. Fixez les ensembles de montants (G) aux supports de jonction (H) à l'aide des boulons M6 (AA). Ne serrez pas les vis pour l'instant. Quincaillerie utilisée Boulon M6 de 8 mm 4. Fixez les ensembles de montants (G) et les supports de jonction (H) au plateau (F) à l'aide des écrous M6 (BB). Serrez toutes les fixations à l'aide de la clé (EE) et d'un tournevis. Quincaillerie utilisée Écrou M6 Clé 5. Remettez la base assemblée à l'endroit. Placez la cuve de combustion (D), la grille pour le bois (C) et le couvercle en grillage (B) dans la base. Votre foyer est prêt. Conservez le tisonnier (I) près du foyer en tout temps.
Página 13
ENTRETIEN • Afin de prolonger la durée de vie de votre foyer, nettoyez-le après chaque utilisation et couvrez-le pour le mettre à l’abri des intempéries. • Afin de protéger le fini du foyer, couvrez vos mains d'un linge doux lorsque vous le manipulez. • Utilisez un linge doux pour essuyer le foyer et le tisonnier. • Ne tentez pas de nettoyer l'article lorsqu’il est chaud. • Une fois que les cendres ont refroidies nettoyer l’attrape-cendres après chaque utilisation. • Rangez l'article dans un endroit frais, propre et sec. GARANTIE LIMITÉE D’ARMATURE D’UN AN Si cet article présente des défauts de matériaux ou de fabrication au cours de la première année suivant la date d’achat d’origine, nous le réparerons ou le remplacerons à notre discrétion, sans frais. Pour commander des pièces ou effectuer une réclamation, communiquez avec notre service à la clientèle au 1-800-643-0067, du lundi au vendredi, entre 8 h 00 et 20 h 00 (HNE). Cette garantie ne couvre pas les défectuosités résultant d’un usage inadéquat, anormal ou inapproprié, d’un accident ou d’une modification. Si vous n’observez pas toutes les instructions contenues dans le guide d’utilisation, cette garantie sera invalide. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages- intérêts indirects ou conséquents, ni de l’érosion de produits extérieurs d’un usage courant. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que les limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
40-07-453 Trousse matériel 40-09-923 Couvercle en grillage 40-08-113 ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0069996 Grille pour le bois 40-08-114 OFW012SB Cuve de combustion 40-08-115 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, Bac à cendres 40-08-116 call our customer service department at 1-800-643-0067, 8:00 a.m. - 8:00 p.m., EST, Monday - Friday.
Página 15
ARTÍCULO #0069996 FOGÓN CON CUBIERTA DE PIEDRA PIZARRA DE 76,20 CM MODELO #OFW012SB ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ________________________________ Fecha de compra _______________________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a viernes de 8:00 a.m.
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Cubierta de piedra pizarra Manija Patas Tapa de Malla metalica Estructura de patas Rejilla para leña Tazón Atizador Cubierta Colector de cenizas...
ADITAMENTOS Perno Tuerca M6 Perno Tuerca M5 Llave M6/M5 M6 x 8 mm M5 x 10 mm Cant. 8 Cant. 5 Cant. 3 Cant. 3 Cant. 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto. Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje: Llave (se incluye), destornillador Phillips (no se incluye) INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Inserte la manija (A) en el orificio del tapa de malla metalica (B). Use la llave (EE) para asegurar la tuerca M6 (BB) en el lado inferior del costado del tapa de malla metalica. Aditamentos utilizados Tuerca M6 Llave 2. Fije el colector de cenizas (E) al tazón (D) con un perno M5 (CC) y una tuerca M5 (DD). Apriete con la llave (EE) y el destornillador. Aditamentos utilizados Perno M5 x 10 mm Tuerca M5 Llave...
Página 19
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Fije las patas (G) a la estructura de patas (H) con un perno M6 (AA). No ajuste en este momento. Aditamentos utilizados Perno M6 x 8 mm 4. Fije las patas (G) y la estructura de patas (H) a la cubierta de piedra pizarra (F) con una tuerca M6 (BB). Apriete todos los aditamentos con la llave (EE) y el destornillador. Aditamentos utilizados Tuerca M6 Llave 5. Gire el ensamble de la base y el ensamble del costado derecho de la cubierta de piedra pizarra hacia arriba. Inserte el fogón (D), la rejilla para leña (C) y el tapa de malla metalica (B) en el ensamble de la base. Su fogón está listo para usarse. Mantenga el atizador (I) cerca del fogón para utilizarlo en cualquier momento...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Para extender la vida útil del fogón, límpielo después de cada uso y cubra la unidad para protegerla del clima. • Para proteger el acabado del fogón, use un paño suave cuando lo manipule. • Use un paño suave para limpiar el fogón y el atizador. • No intente limpiar el fogón cuando esté caliente. • Limpie la bandeja de las cenizas despues de cada uso, una vez que las cenizas se hayan enfriado. • Almacénelo en un lugar fresco, limpio y seco. GARANTIE LIMITÉE D’ARMATURE D’UN AN Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos o repararemos sin cargos a nuestra discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-643-0067, de lunes a viernes, de 8:00 a.m.
40-07-453 Equipo de Ferreteria 40-09-923 Tapa de malla metalica 40-08-113 ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0069996 Rejilla para leña 40-08-114 OFW012SB Tazón 40-08-115 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, Colector de cenizas 40-08-116 call our customer service department at 1-800-643-0067, 8:00 a.m. - 8:00 p.m., EST, Monday - Friday.