Resumen de contenidos para miniland baby ambi care
Página 1
Castellano Italiano English Česky Português Polski Français Русский Deutsch www.minilandbaby.com...
Página 2
Castellano INDICE: 1. INTRODUCCIÓN 2. CONTENIDO 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 5. INSTRUCCIONES DE USO 6. MANTEMIMIENTO 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 8. INFORMACIÓN SOBRE EL DESECHO DE LAS PILAS Y EL PRODUCTO 1. INTRODUCCIÓN Enhorabuena por la adquisición de este termo-higrómetro, que le permite cuidar el ambiente de la habitación del bebé.
4. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO · Gran pantalla para representar la información · Muestra la temperatura en interior y la humedad relativa · Función confort · La pantalla muestra los valores MÁX y MÍN registrados en temperatura y humedad relativa · Conversión de temperatura entre grados Celsius y Fahrenheit ·...
Página 4
Es posible cambiar entre ºC y ºF pulsando el conmutador ºC/ºF. 23.0 86.0 Función confort: Muestra un icono diferente dependiendo de las condiciones ambiente en ese momento. Hay cuatro casos posibles: Temperatura entre 20 ºC ~ 26 ºC (68 ºF ~78,8 ºF) y humedad relativa en 50 % ~...
Página 5
Temperatura inferior a 20 ºC (68 ºF) o superior a 26 ºC (78,8 ºF), y humedad relativa entre 50 % ~ 70 %, la pantalla mostrará lo siguiente (ningún símbolo): 19.8 Función MÁX/MÍN: 1. Pulse una vez el botón MÁX/MÍN y el dispositivo mostrará los valores máximos registrados para temperatura y humedad relativa.
Instalación y retirada de la pila Este producto utiliza una pila de 1,5 V AAA. Para cambiarla o colocarla, siga el procedimiento que se indica a continuación. 1. Abra la tapa de las pilas siguiendo la dirección de la flecha 2.
Página 7
English INDEX 1. INTRODUCTION 2. PACKAGE CONTENTS 3. SAFETY INSTRUCTIONS 4. PRODUCT FEATURES 5. OPERATING INSTRUCTIONS 6. MAINTENANCE 7. TECHNICAL SPECIFICATION 8. BATTERY & PRODUCT DISPOSAL INFORMATION 1. INTRODUCTION Congratulations on the purchase of this Thermo-hygrometer, which allows you to control the ambience of your baby's room. Before using this device, please read all instructions in this manual carefully.
4. PRODUCT FEATURES · Large display screen · Indoor temperature and relative humidity display · Comfort function · MAX/MIN temperature values registered and MAX/MIN relative humidity values registered display · Option for temperature conversion from Celsius to Fahrenheit · Hole for hanging and bracket on the back to hang on the wall or to stand on the table FRONT REAR...
Página 9
Change from ºC to ºF by pressing the ºC/ºF switch. 23.0 86.0 Comfort function: The comfort function displays different icons depending on the current ambient conditions. There are four options: Temperature between 20ºC~26ºC(68ºF~78.8ºF, relative humidity between 40%~70%RH will be displayed as illustrated below (COMFORT icon): 23.0 COMFORT At any temperature, a relative humidity higher 70%RH will be displayed as...
Página 10
When temperature is lower than 20ºC~26ºC(68ºF~78.8F), relative humidity in 40%~70%, the comfort is not displayed, display will be as illustrated below (no icon): 19.8 MAX/MIN function: 1. Press MAX/MIN button once and the device will display the maximum values registered for temperature and relative humidity. 2.
Installation/removal of battery This product uses an AAA 1.5V battery, use the following procedure to replace or insert battery. 1. Open the battery cover following the direction of the arrow 2. Put the battery into the battery compartment following the “+” “-”symbols. 3.
Português INDICE 1 INTRODUÇÃO 2 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 3 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 4 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 5 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 6 MANUTENÇÃO 7 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 8 INFORMAÇÃO RELATIVA À ELIMINAÇÃO DO PRODUTO E DAS PILHAS 1. INTRODUÇÃO Parabéns pela compra deste Termohigrómetro, que lhe permite cuidar do ambiente do quarto do bebé.
4. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO · Monitor grande · Apresentação da temperatura ambiente e da humidade relativa · Função conforto · Apresentação das temperaturas MAX/MIN registadas e dos valores de humidade relativa MAX/MIN registados · Conversão da temperatura em graus Celsius e Fahrenheit ·...
Página 14
É possível mudar de ºC para ºF, premindo o botão ºC/ºF. 23.0 86.0 Função conforto: A função conforto exibe um ícone diferente, dependendo das actuais condições do ambiente. São possíveis quatro casos: Temperatura entre os 20ºC~26ºC(68ºF~78.8ºF, Humidade relativa entre os 50%~70%RH, ecrã seguinte (símbolo COMFORT): 23.0 COMFORT Qualquer temperatura, humidade relativa acima de 70%RH, ecrã...
Página 15
Temperatura inferior a 20ºC (68ºF) ou superior a 26ºC(78.8ºF), humidade relativa entre os 50%~70%RH, exibe o ecrã seguinte (nenhum símbolo): 19.8 Função MAX/MIN: 1. Prima o botão MAX/MIN uma vez e o dispositivo exibirá os valores máximos registados de temperatura e de humidade relativa. 2.
Instalação/remoção das pilhas Este produto utiliza pilhas AAA 1.5V. Cumpra o procedimento seguinte para substituir ou instalar as pilhas. 1. Abrir a tampa das pilhas de acordo com a direcção da seta. 2. Colocar as pilhas no compartimento das pilhas respeitando a polaridade. 3.
Français INDEX 1. INTRODUCTION 2. CONTENU DU COLIS 3. PRÉCAUTIONS 4. CARACTÉRISTIQUES 5. UTILISATION 6. ENTRETIEN 7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 8. MISE AU REBUT DE L'APAREIL ET DES PILES 1. INTRODUCTION Vous venez d'acquérir un thermo-hygromètre et nous vous en félicitions ! Il vous permettra de garder un œil sur la température et le niveau d'humidité...
4. CARACTÉRISTIQUES · Grand écran d'affichage · Affichage de la température et de l'humidité relative intérieures · Indice de confort · Affichage des valeurs MAX et MIN de température et d'humidité relative enregistrées · Température en Celsius ou en Fahrenheit ·...
Página 19
Il est possible de passer des ºC aux ºF à l'aide du bouton ºC/ºF. 23.0 86.0 Indice de confort: L'icône affiché renseigne sur les conditions ambiantes de la pièce. Quatre cas sont possibles : L'icône ci-dessous s'affiche à une température comprise entre 20 ºC et 26 ºC (68ºF~78.8ºF) et une humidité...
Página 20
Lorsque la température est inférieure à 20 ºC (68ºF) ou supérieures à 26ºC (78.8ºF), et l'humidité relative est comprise entre 50 % et 70 %, aucun indice ne s'affiche : 19.8 Fonction MAX/MIN : 1. Appuyer une fois sur le bouton MAX/MIN pour afficher les valeurs maximales enregistrées pour la température et l'humidité...
Mise en place/remplacement de la pile Cet appareil fonctionne à pile AAA 1,5 V. Pour insérer ou remplacer la pile: 1. Ouvrir le compartiment à pile en suivant le sens de la flèche 2. Insérer la pile dans le compartiment en respectant la polarité à l'aide des symboles «...
Página 22
Deutsch INDEX 1. EINFÜHRUNG 2. LIEFERUMFANG 3. SICHERHEITSHINWEISE 4. PRODUKTEIGENSCHAFTEN 6. WARTUNG 7. TECHNISCHE ANGABEN 8. BATTERIE- UND PRODUKTENTSORGUNG 1. EINFÜHRUNG Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsmessgerätes, mit dem Sie die Raumqualität des Babyzimmers überprüfen können. Bevor Sie dieses Gerät bedienen, bitten wir Sie diese Bedienungsanleitung genau durchzulesen und diese auch später aufzubewahren, da darin wichtige Informationen enthalten sind.
Página 23
4. PRODUKTEIGENSCHAFTEN · Groβes Anzeigefenster · Anzeige für Innentemperatur und relative Luftfeuchtigkeit · Komfortfunktion · Anzeige für gemessene MAX/MIN Temperaturen und MAX/MIN Werte der relativen Luftfeuchtigkeit · Temperatur kann in Celsius und Fahrenheit angezeigt werden · Kann an die Wand gehängt oder auf den Tisch gestellt werden VORDERSEITE RÜCKSEITE 23.0...
Página 24
Um die Anzeige von ºC auf ºF zu stellen, betätigen Sie den ºC/ºF Schalter. 23.0 86.0 Komfortanzeige: Die Komfortfunktion kann entsprechend der Raumgegebenheiten verschiedene Symbole anzeigen. Möglich sind die vier folgenden Fälle: Temperaturen von 20ºC~26ºC(68ºF~78.8ºF) und relativer Luftfeuchtigkeit von 50%~70%RH, wird angezeigt, wie unten dargestellt (COMFORT-Symbol): 23.0 COMFORT Bei jeder Temperatur, relativer Luftfeuchtigkeit höher als 70%RH, wird...
Página 25
Bei Temperaturen unter 20ºC (68ºF) oder höher als 26ºC (78.8ºF) und relativer Luftfeuchtigkeit von 50%~70%, wird angezeigt, wie unten dargestellt (kein Symbol). 19.8 MAX/MIN Funktion: 1. Drücken Sie den MAX/MIN Knopf einmal, erscheinen auf der Anzeige die registrierten Temperatur- und Luftfeuchtigkeits-Maximalwerte. 2.
Einlegen und entfernen der batterie Verwenden Sie AAA 1,5V Batterien und legen Sie diese wie folgt ein. 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriegehäuses in Richtung des Pfeiles 2. Legen Sie die Batterie ein und achten Sie auf die korrekte Position der “+” “-”Pole.
Página 27
Italiano INDICE 1. INTRODUZIONE 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 4. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 5. ISTRUZIONI PER L'USO 6. MANUTENZIONE 7. DATI TECNICI 8. INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DELLA BATTERIA E DEL PRODOTTO 1. INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di questo termometro-igrometro, che permette di controllare la stanza del bambino.
4. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO · Display ampio · Display temperatura ambiente e umidità relativa · Funzione Comfort · Display registrazione valori di temperatura MAX/MIN e registrazione valori di umidità relativa · Conversione temperatura in gradi Celsius e Fahrenheit · Foro e staffa sul retro, per appendere al muro o poggiare su un tavolo FRONTE RETRO 23.0...
Página 29
E' possibile passare da º C a º F premendo il tasto ºC/ºF. 23.0 86.0 Funzione Comfort: La funzione Comfort mostra un'icona differente a seconda delle condizioni ambientali attuali. Sono possibili 4 casi: Temperatura 20ºC~26ºC(68ºF~78.8ºF, umidità relativa 50%~70%RH il display visualizzerà (COMFORT simbolo): 23.0 COMFORT A qualsiasi temperatura, umidità...
Página 30
Se la temperatura è inferiore a 20ºC (68ºF) o oltre 26ºC(78.8F), umidità relativa 50%~70%, il display visualizzerà (nessun simbolo): 19.8 Funzione MÁX/MÍN: 1. Premere il tasto MAX / MIN una volta e il dispositivo mostrerà i valori massimi registrati di temperatura e umidità relativa. 2.
Installazione/rimozione della batteria Questo prodotto richiede una batteria AAA da 1,5 V, utilizzare la seguente procedura per sostituire o installare la batteria. 1. Aprire il coperchio della batteria in base alla direzione della freccia 2. Inserire la batteria nel vano secondo i simboli "+" "-". 3.
Česky OBSAH 1. ÚVOD 2. OBSAH BALENÍ 3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4. VLASTNOSTI VÝROBKU 5. POKYNY K POUŽÍVÁNÍ 6. ÚDRŽBA 7. TECHNICKÉ SPECIFIKACE 8. INFORMACE O LIKVIDACI BATERIE A VÝROBKU 1. ÚVOD Gratulujeme vám k zakoupení tohoto teploměru s vlhkoměrem, který vám umožňuje dobře se starat o prostředí...
4. VLASTNOSTI VÝROBKU · Velký displej · Zobrazení teploty a relativní vlhkosti v místnosti · Ukazatel komfortu · Displej zobrazující zaznamenanou MAX/MIN teplotu a MAX/MIN relativní vlhkost · Teplotu lze zobrazovat ve stupních Celsia nebo Fahrenheita · Závěsný otvor a stojánek na zadní straně přístroje pro zavěšení na zeď nebo postavení...
Página 34
Stisknutím tlačítka °C/°F lze měnit mezi zobrazením v °C a °F. 23.0 86.0 Ukazatel komfortu: Ukazatel komfortu podle aktuálních podmínek prostředí zobrazuje jeden z různých symbolů. Mohou nastat čtyři případy: Je-li teplota v rozmezí 20 °C~26°C(68 °F~78,8 °F a relativní vlhkost v rozmezí...
Página 35
Při teplotě nižší než 20 °C (68 °F ) nebo nad 26 °C(78,8 °F) a relativní vlhkosti v rozmezí 50 % ~ 70 %, viz obrázek (žádný ikona): 19.8 Funkce zobrazení MAX/ MIN hodnot: 1. Stiskněte tlačítko MAX/MIN a zařízení zobrazí zaznamenané maximální hodnoty teploty a relativní...
Vložení a vyjmutí baterie Tento výrobek je napájen 1,5V baterií typu AAA, její výměnu nebo vložení proveďte podle následujícího postupu. 1. Otevřete kryt oddílu pro baterii podle směru šipky 2. Do oddílu pro baterii vložte baterii a respektujte symboly „+“ a „-“. 3.
Polski SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE 2. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 4. CECHY PRODUKTU 5. INSTRUKCJA OBSŁUGI 6. KONSERWACJA 7. DANE TECHNICZNE 8. INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZOWANIA BATERII I PRODUKTU 1. WPROWADZENIE Gratulujemy zakupu termohigrometru, umożliwiającego dostosowanie klimatu panującego w pokoju dziecka. Przed użyciem urządzenia dokładnie zapoznaj się...
4. CECHY PRODUKTU · Duży wyświetlacz · Informacje o temperaturze i wilgotności względnej w pomieszczeniu · Funkcja komfortu · Wyświetlanie ustawionej maksymalnej/minimalnej wartości temperatury i wilgotności względnej · Temperatura podawana w stopniach Celsjusza i Farenheita · Otwór i podstawka z tyłu urządzenia do powieszenia go na ścianie lub postawienia na blacie TYŁ...
Página 39
Przycisk ºC/ºF umożliwia przełączanie sposobu wyświetlania temperatury między ºC i ºF. 23.0 86.0 Funkcja komfortu: Funkcja komfortu wyświetla jedną z ikon w zależności od aktualnych warunków otoczenia. Możliwa jest jedna z czterech sytuacji: Temperatura w przedziale 20ºC~26ºC (68ºF~78,8ºF),wilgotność względna w przedziale 50%~70%, na ekranie wyświetlone są...
Página 40
Gdy temperatura spada poniżej 20ºC (68ºF) lub powyżej (78,8ºF, a wilgotność względna ma wartość w przedziale 50%~70%, wyświetlone są następujące informacje (bez symbolu): 19.8 Funkcja MAX/MIN: 1. Naciśnij przycisk MAX/MIN jeden raz, aby urządzenie wyświetliło maksymalną ustawioną wartość temperatury i wilgotności względnej. 2.
Montaż/demontaż baterii Niniejszy produkt zasilany jest baterią AAA 1,5 V. W celu wymiany lub montażu baterii postępuj zgodnie z następującą procedurą. 1. Otwórz pokrywę wnęki na baterię zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. 2. Umieść baterię we wnęce, zwracając uwagę na symbole „+” i „-”. 3.
Pусский ОГЛАВЛЕНИЕ 1. ВВЕДЕНИЕ 2. КОМПЛЕКТНОСТЬ 3. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 4. ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА 5. ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 6. ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 8. УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙКИ И УСТРОЙСТВА 1. ВВЕДЕНИЕ Поздравляем вас с покупкой этого термометра-гигрометра, который поможет вам контролировать среду в комнате вашего ребенка. Перед...
4. ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА · Большой дисплей · Индикация комнатной температуры и относительной влажности · Функция «Комфорт» · Регистрация максимальных/минимальных значений температуры и регистрация максимальных/минимальных значений относительной влажности · Отображение температуры в градусах Цельсия и Фаренгейта · Отверстие для крепления на стену и подставка для установки на стол ЗАДНЯЯ...
Página 44
Нажатие переключателя ºC/ºF позволяет переключать между градусами ºC и ºF. 23.0 86.0 Функция «Комфорт» Функция «Комфорт» отображает различные значки в зависимости от текущих условий окружающей среды. Возможны четыре индикации: Температура в диапазоне 20 ºC~26 ºC(68 ºF~78,8 ºF), относительная влажность 50%~70% RH, см. дисплей ниже (COMFORT символ): 23.0 COMFORT Произвольная...
Página 45
При температуре ниже 20 ºC (68 ºF) или выше 26 ºC (78,8 ºF) и относительной влажности 50%~70% значок комфорта не отображается, см. дисплей ниже (не символ): 19.8 Функция MAX/MIN: 1. Нажмите кнопку MAX/MIN один раз, чтобы на дисплее отобразились максимальные зарегистрированные значения температуры и относительной...
сохраненные в памяти. В этом случае текущие значения становятся максимальными или минимальными значениями. Установка/извлечение батарейки Устройство работает от батарейки AAA 1,5В. Для установки или замены батарейки выполните следующие операции: 1. Откройте крышку отсека для батарейки в направлении стрелки. 2. Установите батарейку в отсек, соблюдая полярность, обозначенную символами...
· miniland@miniland.es We declare under our own responsibility that the product: ambi care · Miniland Baby · 89060 · Miniland, S.A. to which this declaration refers conforms with the relevant standards or other standardising documents: · Directive 2004/108/EC relating to Electromagnetic Compatibility - EN 61000-6-1:2007 Electromagnetic compatibility (EMC).
Página 48
Tri sélectif. Prend soin de l'environnement Bitte gesondert entsorgen. Schützen Sie die Umwelt. Raccolta differenziata. Rispetta l'ambiente. Recolha selectiva. Conserve o Meio Ambiente. Chroń środowisko! Segreguj śmieci! Tříděný odpad. Chráníme životní prostředí. Раздельный сбор мусора. Берегите окружающую среду. 89060 ambi care 141112...