Volt WELD VOL-MIG7001i Manual De Usuario

Soldadora transformador

Publicidad

Enlaces rápidos

VOL-MIG7001i
SOLDADORA TRANSFORMADOR
¿Necesitas ayuda? Llama al (33) 3560 6200 o al 01 800 062 2200
Horario de operación: Lunes a Viernes de 8:00 a 18:00
www.itcompany.com.mx
SÍRVASE EXAMINAR INMEDIATAMENTE LA CAJA Y EQUIPO EN BUSCA DE DAÑOS
Cuando este equipo se envía, los derechos pasan al comprador después de
recibirlo del transportista. En consecuencia, las reclamaciones por daños en el
material durante el transporte deberán ser hechas por el comprador ante la
compañía de transporte en el momento en que se recibe el envío.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Volt WELD VOL-MIG7001i

  • Página 1 VOL-MIG7001i SOLDADORA TRANSFORMADOR ¿Necesitas ayuda? Llama al (33) 3560 6200 o al 01 800 062 2200 Horario de operación: Lunes a Viernes de 8:00 a 18:00 www.itcompany.com.mx SÍRVASE EXAMINAR INMEDIATAMENTE LA CAJA Y EQUIPO EN BUSCA DE DAÑOS Cuando este equipo se envía, los derechos pasan al comprador después de recibirlo del transportista.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Simbología……………………………………..………3 Advertencias de seguridad……………………………4 Parámetros…………………….……………………….9 Descripción del panel…………………………………10 Trasporte, inclinación y uso……………………….…11 Instalación…………………………………………..…12 Operación……………………………………………...13 Notas y medidas preventivas……......16 Acerca del proceso de soldadura……………………17 Mantenimiento…………………………......19 Lista de refacciones……………………………………20 Consumibles……………………………………………20 Pinza porta electrodo………………………………….21 Política de garantía……………………………………22...
  • Página 3: Descripcion De Simbolos

    DESCRIPCION DE SIMBOLOS...
  • Página 4 MANUAL DEL USUARIO Y GARANTIA ATENCION: Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta. GARANTIA DE 1 AÑO CONTRA DEFECTOS DE FABRICA, ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS USOS INADECUADOS DE LA MAQUINA, ASI COMO EL DESGASTE NATURAL PRODUCIDO POR SU USO.
  • Página 5: Gas - Puede Ser Perjudicial Para La Salud

    c) En la soldadura de alambre semiautomática o automática, el electrodo, carrete del electrodo, cabezal de soldadura, tobera o pistola de soldadura semiautomática también están eléctricamente “calientes”. d) Siempre asegúrese de que el cable de trabajo haga una buena conexión eléctrica con el metal que está...
  • Página 6: Radiación Del Arco - Es Dañina Para Los Ojos Y Quema La Piel

    con vapores de solventes para formar fosgeno; un gas altamente tóxico, y otros productos irritantes. d) Los gases protectores utilizados para soldadura de arco pueden desplazar el aire y provocar lesiones o muerte. Siempre utilice suficiente ventilación, especialmente en áreas confinadas, a fin de asegurar que el aire de respiración sea seguro.
  • Página 7: Las Chispas De Soldadura O Corte Pueden Provocar Explosión

    Enrute juntos los cables del electrodo y trabajo – Asegúrelos con cinta cuando sea posible. Nunca enrolle el cable del electrodo alrededor de su cuerpo. III. No coloque su cuerpo entre los cables del electrodo y trabajo. Si el cable del electrodo está...
  • Página 8: El Ruido Extremo Será Perjudicial Para La Audición

    elevadoras, cables de grúas u otros circuitos alternos. Esto puede crear riesgos de incendio o sobrecalentar cadenas o cables elevadores hasta que caigan. NOTA: No utilice una fuente de poder de soldadura para descongelar tuberías El ruido extremo será perjudicial para la audición a) Utilice un protector auricular u otros medios para proteger los oídos.
  • Página 9: Parámetros

    PARÁMETROS Modelo VOL-MIG7100i Parámetros Voltaje de Alimentación AC 110-120V (V) Frecuencia (HZ) 50/ 60Hz MMA 10-80 A Rango de amperaje MIG 25-100 A Capacidad de Micro 0.6 hasta 0.8 mm Alambre Peso neto(kg) 12kg Consumo 3500 W Voltaje de vacío 55 V Medidas en mm 395/202/320...
  • Página 10: Descripción Del Panel

    DESCRIPCION DEL PANEL Panel frontal del equipo Descripción Perilla reguladora del amperaje Interruptor de cambio de función MMA-MIG Led indicador de encendido Led indicador de protección térmica o falla del equipo. Perilla reguladora de velocidad del alambre. Borne de pinza de tierra ( se puede cambiar el polo, viene en negativo de fábrica) Borne del porta electrodo( se puede cambiar el polo, viene en positivo de fábrica) Antorcha para Micro alambre...
  • Página 11: Método De Transporte

    Método de transporte Los equipos cuentan con una agarradera en la parte superior ya sea plástica o un cinto con broche, esto para poder transportar el equipo de manera sencilla. Antes de realizar el movimiento o transporte del equipo, asegúrese de que este apagado y desconectado.
  • Página 12: Instalación

    INSTALACIÓN La soldadora está dotada con equipo de compensación de voltaje de alimentación. Cuando la fluctuación de tensión de alimentación se encuentra entre ± 15% de la tensión nominal, todavía puede funcionar normalmente. Advertencia: El voltaje en vacío del equipo puede variar por la diferencia en el voltaje de alimentación.
  • Página 13: Al Ajustar Un Nuevo Carrete Utilice El Siguiente Procedimiento

    Asegúrese de utilizar el calibre adecuado para la carga de demanda del equipo. Tamaño o designación Corriente a circularse por el conductor en A Se recomienda el uso de un interruptor térmico dentro de un rango equitativo u aproximado al amperaje máximo o pico del equipo (��...
  • Página 14: Usando La Soldadora

    tuerca de presión en los bornes internos, ubicados arriba de donde está el rodillo, y cambie de lugar el cable de la antorcha. 7. Sujete la antorcha recta, encienda la máquina y presione el gatillo de la antorcha, el rodillo del alimentador de cable comenzara a girar, alimentando el cable a través de la antorcha.
  • Página 15: Operación

    OPERACIÓN Electrodo (MMA) 1. Abra el interruptor de energía, el ventilador comenzará a girar. 2. Ajuste la perilla de corriente de la soldadura y arco, para que cumpla con las características adecuadas para trabajar el electrodo que se desee utilizar. 3.
  • Página 16 por ejemplo 60% significa que el tiempo de soldadura es de 6 minutos y el resto son 4 minutos, si la soldadora se usa más allá de su ciclo de trabajo, la temperatura de algunos componentes puede elevarse demasiado por el sobre-uso, después, el protector térmico interno prevendrá...
  • Página 18: Notas Y Medidas Preventivas

    NOTAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS 1. Entorno 1) La soldadora puede funcionar en un ambiente donde las condiciones sean secas con un grado de humedad de 90% como máximo. 2) La temperatura ambiente debe estar entre -10° y 40° grados centígrados. 3) Evite soldar bajo el sol o escurrideros.
  • Página 19: Acerca Del Proceso De Soldadura

    g) No utilice el equipo para descongelar tuberías. PREGUNTAS ACERCA DEL PROCESO DE SOLDADURA Los accesorios, los materiales de soldadura, el factor medio ambiente, los poderes de suministro pueden tener algo que ver con la soldadura. El usuario debe intentar mejorar el ambiente de la soldadura.
  • Página 20: Lista De Refacciones

    5) Evite que el agua y el vapor entren en la máquina, si entraran, debe secar por completo el interior de la soldadora y revise el aislamiento de la máquina. 6) Si la soldadora no será utilizada por mucho tiempo, debe ser puesta dentro de su empaque y almacenada en un ambiente seco.
  • Página 21: Pinza Porta Electrodo

    Pinza porta-electrodo “International Tool Company S.A de C.V.” KB-200 "A"/NMX-J-038/11-ANCE-2014 ADVERTENCIA: Siga correctamente las instrucciones para la correcta instalación del cable. Verifique que el cable esté bien sujeto para evitar un sobrecalentamiento del porta electrodo. No tocar directamente las partes conductoras del porta electrodo. Introduzca atreves del maneral plástico el cable que se conectará...
  • Página 22 IMPORTADO POR: INTERNATIONAL TOOL COMPANY S.A. DE C.V. AVENIDA DE LAS JACARANDAS Nº62 CONDOMINIO INDUSTRIAL SANTA CRUZ DE LAS FLORES, TLAJOMULCO DE ZUÑIGA, JALISCO, MEXICO. C.P. 45640 TELEFONOS (0133) 3560 6200 /01/02 FAX 03 www.itcompany.com.mx POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de International Tool Company es Importar y Vender equipo de soldadura, Corte de plasma y consumibles de alta calidad.
  • Página 23: Garantía Del Equipo

    ITC. Los períodos de garantía son: 1 año de Garantía en equipos VOLT 6 Meses de Garantía para equipos destinados a la renta. CONDICIONES DE LA GARANTÍA PARA OBTENER COBERTURA: El comprador debe ponerse en contacto con el departamento de servicio al cliente de ITC o con un centro de servicio autorizado respecto a cualquier defecto reclamado durante el período de...
  • Página 24 COSTES DE ENVÍO El comprador necesita ponerse en contacto con ITC o con un CSA para obtener información del proceso y restricciones de envió bajo garantía. El comprador se hará cargo de los costes de transporte y embalaje para su envío de y a ITC o a un centro de servicio autorizado en caso de que no aplique la garantía.

Tabla de contenido