ZF MARINE scheda di garanzia warrantycard Copy to be mailed back to CUSTOMER DESCRIPTION S/NUMBER ENTRY ON DUTY DATE ADRESS WARRANTY PERIOD CITY NATION GARANTIESCHEIN: ZF Padova S.p.A. innerhalb der o.a. Gültigkeitsdauer, übernimmt für alle Teile des neuen Getriebes wegen schlechten, von ihr beaschfften Werkstoffes und mangelhafter Bearbeitung, die Haftung.
Página 3
scheda di garanzia warrantycard Customers copy CUSTOMER DESCRIPTION S/NUMBER ADRESS WARRANTY PERIOD CITY NATION GARANTIESCHEIN: ZF Padova S.p.A. innerhalb der o.a. Gültigkeitsdauer, übernimmt für alle Teile des neuen Getriebes wegen schlechten, von ihr beaschfften Werkstoffes und mangelhafter Bearbeitung, die Haftung. Dies gilt nicht, soweit Störungen durch die Einbauverhältnisse oder unsachgermaße Bedienung und fehlerhafte oder nachläßige Wartung, Unfälle auftreten.
Página 4
GENERAL CONTENTS INDICE GENERALE / INDEX GENERAL ÌNDICE GENERAL / INHALTSVERZEICHNIS...
CAMBIO OLIO VIDANGE D'HUILE CAMBIO DE ACEITE ÖLWECHSEL...
Página 43
ZF PADOVA CONTROLLO FILTRO ASPIRAZIONE CONTROLE DU FILTRE D'ASPIRATION FILTRO DE ASPIRACIÓN SAUGFILTER KONTROLLIEREN SOSTITUZIONE FILTRO OLIO REMPLACEMENT DU FILTRE A HUILE FILTRO DE ACEITE ÖLFILTER WECHSELN...
Página 44
REGOLAZIONE TELECOMANDI REGLAGE DES TELECOMMANDES CONTROLLO GIUNTO FLESSIBILE CONTROLE DU JOINT D'ACCOUPLEMENT ACCOPPIAMENTO FLEXIBLE AJUSTE DE LOS TELEMANDOS FERNSTEUERUNGEN EINSTELLEN ACOPLES FLEXIBLES SICHTKONTROLLE DER DREHELASTISCHEN KUPPLUNG...