Publicidad

Enlaces rápidos

Manual
isoDAP427
Detector de aislamiento permanente
Este manual breve está dirigido a personal técnico especializado
Utilización según las normas
El detector ISOMETER® isoDAP427 vigila la resistencia de aislamiento R
se vigila la temperatura del transformador de separación galvánica. El detector no requiere de tensión de alimentación auxiliar. La
capacidad de derivación de red tolerada C
Mediante una salida de bus se envían las alarmas a la unidad repetidora MKREP2400.
El MKREP2400 solo puede ser utilizado en combinación con el isoDAP427.
Instrucciones de seguridad generales
Forman parte de la documentación del aparato, además de estas instrucciones, las "Advertencias importantes sobre seguridad para pro-
ductos Bender".
En cada red galvánicamente unida solo puede instalarse un detector de aislamiento permanente.
Antes de realizar pruebas de tensión y de aislamiento en la instalación, hay que separar del sistema IT el aparato de detector
de aislamiento durante todo el tiempo que dure la prueba.
ATENCION
Descripción del funcionamiento
En servicio normal la pantalla indica el valor actual de la resistencia del aislamiento. Con los pulsadores direccionales se puede cambiar a
la indicación de corriente de fuga (RHC, Resistive Hazard Current). Las alarmas son indicadas mediante los LEDs y mediante el relé K1. Adi-
cionalmente se envía la información a través de un bus al repetidor de alarmas MKREP2430.
Auto-test automático
El aparato, tras la conexión de la tensión de alimentación U
rante el cual se determina si existen fallos internos de funcionamiento o errores de conexión, y estos se visualizan por la pantalla como
códigos de errores. En estos casos no conmuta el relé de alarma.
Auto-test manual
Pulsando la tecla interna/externa de test durante más de > 2s, el aparato realiza un auto-test, durante el cual se examina si existen fallos
internos de funcionamiento o errores de conexión, que se visualizan, en su caso, por la pantalla como código de errores. Durante la prueba
parpadea a la pantalla el texto "tES". En este caso, conmuta el relé de alarma. Mientras se mantiene pulsada la tecla de Test se visualizan
todos los elementos de la pantalla disponibles para este aparato.
Test manual del isoDAP427 a través del MKREP2400
Pulsando la tecla de test del MKREP2400 durante aprox. 1s, se inicia un auto-test del isoDAP427, durante el cual se examina si existen fallos
internos de funcionamiento. La indicación "TEST" parpadea si se genera un aviso durante la realización de la prueba. Adicionalmente se
activa el LED WARNING (naranja) y el LED de ALARM (rojo) parpadea. En la pantalla del isoDAP427 se indica el texto "tES" y los tres LED (ON,
AL1 y AL2) se activan. El MKREP2400 analiza automáticamente los avisos y finalmente genera un aviso de prueba superada o en su caso de
avisos de fallo.
Fallos de funciones
Si hay algún fallo de funcionamiento, se activa el relé K2 (21, 22, 24) y los 3 LEDs parpadean. Por la pantalla aparece un código de erro.
E01 = Conexión defectuosa del conductor de protección, no hay unión de bajo ohmiaje entre E y KE.
E05...Exx = Fallo interno de aparato. Avisar al servicio técnico.
Protección mediante código
Si está activada la protección mediante código (on), solamente podrán modificarse los ajustes después de haberse introducido el código
correcto (0...999).
Ajustes de fábrica FAC
Tras activarse el ajuste de fábrica, todos los ajustes modificados se reponen automáticamente a la situación de entrega, menos los pará-
metros del bus de datos.
isoDAP427_D00262_00_M_XXES/11.2017
es de 5 μF.
e
y después en intervalos horarios, realiza automáticamente un auto-test, du-
S
en sistemas IT de uso médico con AC 70...264V. Adicionalmente
F
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Afeisa isoDAP427

  • Página 1 La indicación "TEST" parpadea si se genera un aviso durante la realización de la prueba. Adicionalmente se activa el LED WARNING (naranja) y el LED de ALARM (rojo) parpadea. En la pantalla del isoDAP427 se indica el texto "tES" y los tres LED (ON, AL1 y AL2) se activan.
  • Página 2: Montaje Y Conexión

    (recomendación: fusibles de 6A). Las conexiones a KE y a E han de reali- zarse por separado. La conexión del bus BMS (Bender-Messgeräte-Schnittstelle), para la comunicación entre el isoDAP427 y el MKREP2400, se realiza a través de las bornas A/B.
  • Página 3: Puesta En Marcha

    El repetidor MKREP2400, que está conectado con el detector de aislamiento isoDAP427, debe verificarse independientemente mediante una prueba manual. Para ello, mediante el pulsador TEST del MKREP2400 active una prueba de función. Como consecuencia se activaran todos los LEDs y la señal acústica se activa.
  • Página 4: Manejo Del Aparato

    Indicación en servicio normal con isoDAP427 y MKREP2400 Si no hay alarmas, en el MKREP2400 solo está activo el LED de servicio ON, mientras que el isoDAP427 indica adicionalmente el valor de medida. Con los pulsadores de dirección se puede cambiar la indicación entre al valor de resistencia de aislamiento y el valor de corriente de fuga RHC.
  • Página 5 Ajuste del modo de trabajo del relé de alarma Se puede elegir entre modo de trabajo o de reposo Dirección BMS del isoDAP427 Protección mediante código: Aquí se puede activar, desactivar o ajustar el valor de la clave (solo si está activa) Ajustes de fábrica...
  • Página 6: Ajustes De Fábrica

    Ajustes de fábrica Valor de ajuste Pantalla Descripción Margen 50 . . . 500 kΩ 50 kΩ kΩ Valor para alarma de aislamiento 4 kΩ (Valor fijo para °C kΩ Valor para alarma de sobre temperatura medida con PTC) 2 .
  • Página 7 Datos técnicos Datos técnicos isoDAP427 Coordinación del aislamiento según IEC 60664-1/IEC 60664-3 Tensión de dimensionado ....................... 250 V Tensión de choque de dimensionado/Grado de suciedad..........4 kV / III Separación segura (aislamiento reforzado) entre ....(L1, L2, E, KE, A, B, Z, Z) - (11-12-14) Prueba de tensión según IEC 61010-1 .................
  • Página 8: Conexión

    Reservado el derecho! © AFEI Sistemas y Automatización, S.A. AFEI Sistemas y Automatización, S.A. c/ Provença 533, Local A - 08025 Barcelona (Spain) Tel. +34 934 463 050 • Fax +34 934 463 051 email: afei@afeisa.es • http://www.afeisa.es isoDAP427_D00262_00_M_XXES/11.2017...

Tabla de contenido