Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION
MANUEL DEL USARIO
Souffl eur à main
Aspirador soplador
ES-SA
Yv a n B é a l - 21, av. d e l 'Ag r i c u l t u r e - B . P. 16
Z . I . d u B r é z e t - 6 3 014 C l e r m o n t- F e r r a n d Ce d e x 2
01-000919-101130
Té l : 0 4 7 3 91 93 51 - Té l é c o p i e : 0 4 7 3 9 0 2 3 11
w w w . y v a n b e a l . f r - E - m a i l : i n f o @ y v a n b e a l . f r
R.C.S. Clermont-Fd B 304 973 886 S.A.S. au capital de 612 000

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEAL EBV 260 E

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION MANUEL DEL USARIO Souffl eur à main Aspirador soplador ES-SA Yv a n B é a l - 21, av. d e l ’Ag r i c u l t u r e - B . P. 16 Z .
  • Página 3: Attention Sécurité

    Aspirateur souffleur ES-SA (EBV 260 E) Nous vous remercions d’avoir acheté un de nos produits. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de bien lire toutes les informations contenues dans ce manuel afin que vous puissiez utiliser cet aspirateur souffleur dans de bonnes conditions de sécurité...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDEX Attention sécurité………………………………………………………………. pages 1&2 Index ..........................page 2 Spécifications techniques ..................page 3 Montage de l’aspirateur souffleur EBV 260 E ............page 4 Procédure mise en route ...................page 5 Remplir le réservoir....................page 5 Mise en route du moteur ....................page 6 Arrêt du moteur ......................page 7 Utilisation de la machine ...................page 8...
  • Página 5: Spécifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES. ES-SA MODÈLE (EBV 260 E) Dimensions mm carton 845 x 340 x 350 L x l x H Type moteur 2 Temps Alésage & Course 34 x 28 mm Cylindrée 26 cm Carburant Mixte essence/huile 4 % Carburateur diaphragme &...
  • Página 6 MONTAGE DE L’ASPIRATEUR SOUFFLEUR ES-SA (EBV 260 E) ATTENTION DANGER Le montage ou le démontage des manchons ne doit être exécuté que le moteur à l’arrêt. Stopper le moteur avant toute intervention sur le matériel. Mettre des gants. MODE SOUFFLEUR...
  • Página 7: Procédure Mise En Route

    Dans les deux modes d’utilisation, aspirateur ou souffleur, n’utiliser cette machine qu’avec les tubes en place et bien fixés. PROCÉDURE POUR LA MISE EN ROUTE. Comment faire son mélange ? Pour effectuer votre mélange à 4%, vous devez utiliser 25 parts d’essence sans plomb 95 RON pour une part d’huile spéciale 2 temps synthétique.
  • Página 8: Remplir Le Réservoir

    3. Ne jamais remplir le réservoir quand le moteur tourne ou quand il est chaud. 4. Ne pas fumer, ni téléphoner, ni s’approcher de sources d’étincelles ou de flammes quand on manipule de l’essence. 5. N’utiliser que des bidons spécifiquement conçus à cet effet pour le stockage et le transport du carburant.
  • Página 9: Comment Arrêter Le Moteur

    POUR DÉMARRAGE Á FROID SEULEMENT 7. Tirer sur le starter vers le haut en position fermé. 8. Bloquer l’appareil au sol avec une main et tirer sur la poignée du lanceur jusqu’à obtenir le démarrage. 9. Après le démarrage, laisser le moteur tourner 2-3 minutes puis repousser graduellement le bouton du starter vers le bas.
  • Página 10: Utilisation De L'aspirateur Souffleur

    UTILISATION EN MODE SOUFFLEUR Tenir la machine avec la main droite ou gauche selon que vous soyez droitier ou gaucher et diriger les tuyaux montés sur la sortie d’air du souffleur et balayer de droite en balancier vers l’endroit à nettoyer. Ne jamais utiliser la machine en Mode souffleur sans les tuyaux montés et bien verrouillés.
  • Página 11: Entretien- Manutention

    ENTRETIEN - MANUTENTION ATTENTION DANGER. • Lors de chaque opération d’entretien, arrêter le moteur avec l’interrupteur STOP et défaire le capuchon de la bougie. • De la poussière ou différents détritus peuvent avoir bouchés ou endommagés le système d’aspiration et/ou de refroidissement du moteur, veiller à bien nettoyer et/ou réparer avant toute utilisation.
  • Página 12: Stockage Du Matériel

    STOCKAGE DU MATÉRIEL • N’oubliez jamais de nettoyer consciencieusement votre matériel avant de stocker celui-ci pendant une longue période de non-utilisation. • Vidanger totalement le réservoir d’essence car stockée pendant une longue période, l’huile et l’essence du mélange peuvent se dissocier et provoquer une panne très grave lors de la remise en route du moteur.
  • Página 14: Aspirador Soplador Es-Sa

    Aspirador soplador ES-SA (EBV 260 E) Gracias por haber comprado uno de nuestros productos. Antes de toda utilización, le recomendamos leer detenidamente toda la información contenida en este manual para poder utilizar este aspirador soplador en condiciones de total seguridad y con el mejor rendimiento.
  • Página 15 Atención seguridad ....................páginas 1&2 Índice .......................... página 2 Especificaciones técnicas ................... página 3 Montaje del aspirador soplador EBV 260 E ............... página 4 Proceso de puesta en marcha ..................página 5 Llenar el depósito ....................... página 5 Puesta en marcha del motor ..................página 6 Parada del motor ......................
  • Página 16: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ES-SA MODELO (EBV 260 E) Dimensiones mm caja L x l x H 845 x 340 x 350 Tipo motor 2 tiempos Calibre & Carrera 34 x 28 mm Cilindrada 26 cm Carburante Mixto esencia/aceite 4% Carburador diafragma & bomba Encendido Electrónico CDI...
  • Página 17: Montaje Del Aspirador Soplador Es-Sa

    MONTAJE DEL ASPIRADOR SOPLADOR ES-SA (EBV 260 E) ATENCIÓN PELIGRO El montaje o desmontaje de los manguitos sólo deberá ejecutarse con el motor parado. Detenga el motor antes de cualquier intervención en el material. Póngase guantes. MODO SOPLADOR MODO ASPIRADOR En ambos modos de utilización, aspirador o soplador, utilice esta máquina únicamente con los...
  • Página 18 PROCESO PARA LA PUESTA EN MARCHA. ¿Cómo hacer la mezcla? Para hacer la mezcla a 4%, deberá utilizar 25 partes de gasolina sin plomo 95 RON por una parte de aceite especial 2 tiempos sintético. • Ejemplo Nº1: Por 500 ml de gasolina, añada 20 ml de aceite. Por 1000 ml de gasolina, añada 40 ml de aceite, etc.
  • Página 19: Cómo Poner En Marcha El Motor

    4. No fume, llame por teléfono ni se acerque a fuentes de chispas o de llamas cuando manipule gasolina. 5. Para el almacenamiento y el transporte de carburante, utilice únicamente bidones concebidos específicamente para ello. 6. Comprobar con regularidad que el protector contra las chispas y el silenciador en el que está...
  • Página 20 SOLAMENTE PARA UN ARRANQUE EN FRÍO 7. Tire del starter hacia arriba en posición cerrada. 8. Bloquee el aparato en el suelo con una mano y tire del asa del arrancador hasta que arranque. 9. Tras haber arrancado, deje el motor funcionando 2-3 minutos y entonces empuje gradualmente el botón del starter hacia abajo.
  • Página 21: Utilización En Modo Soplador

    UTILIZACIÓN EN MODO SOPLADOR Sujete la máquina con la mano derecha o izquierda (dependiendo de si es diestro o zurdo) y dirija los tubos montados en la salida de aire del soplador y barra desde la derecha, con un movimiento pendular, hasta el lugar que vaya a limpiar. No utilice nunca la máquina en Modo soplador sin los tubos montados y bien bloqueados.
  • Página 22: Limpieza - Mantenimiento

    LIMPIEZA - MANTENIMIENTO ATENCIÓN PELIGRO. • En cada operación de limpieza, detenga el motor con el interruptor STOP y retire el tapón de la bujía. • Polvo u otros restos pueden haber taponado o dañado el sistema de aspiración y/o de refrigeración del motor, procure limpiar bien y/o reparar la máquina antes de utilizarla de nuevo.
  • Página 23: Almacenamiento Del Material

    ALMACENAMIENTO DEL MATERIAL • No olvide nunca limpiar con cuidado su material antes de almacenarlo durante un largo periodo sin utilizarlo. • Vacíe totalmente el depósito de gasolina, pues si se almacena durante un largo periodo de tiempo, el aceite y la gasolina de la mezcla pueden disociarse y provocar una avería muy grave al volver a poner en marcha el motor.
  • Página 24 Brand. Marque. Marca Type & engine : Vacuum blower/Aspirateur souffleur/ Aspiratore sofiatore/ Soplador aspirador Type. & moteur : EBV 260 E (REF BÉAL: ES-SA) Tipo. & motore : Tipo. & motor : engine/moteur/Motore/Motor 1E34F-E are in accordance with : sont conformes à : Directives 2006/42/EC - Procedure Annexe I Sono in conformità...

Tabla de contenido