Página 3
óptico, químico, manual o de otra manera, sin el permiso expreso por escrito de Digicon S.A. Código: 069.31.222 Versión: 01 Espanhol Este manual lo ha elaborado por: Digicon S.A. Control Electrónico para Mecánica Sector de documentación - EDS...
A continuación, se presentan los símbolos que aparecerán a lo largo de este manual, que indican los momentos importantes. Es esencial prestarles mucha atención. CONSEJO: Le indicará algo que Digicon considera importante. CUIDADO: Indica el momento en que deberá tener mucho cuidado al manejar el equipo/producto.
2. Instrucciones Seguridad Símbolos Usted puede encontrar este símbolo en el manual del producto. Este símbolo indica instrucciones importantes de operación o manutención. Usted puede encontrar este símbolo afijado al producto. Este símbolo indica un terminal energizado donde una tensión peligrosa puede estar presente.
Choque eléctrico puede causar lesiones corporales o incluso la muerte. Evite el contacto directo con tensiones peligrosas en todos los momentos. La conexión del aterramiento de protección, cuando suministrada, es esencial para una operación segura y debe ser verificada antes de conectar el equipamiento a la red eléctrica.
Precau ciones generales de manutención AVISO ¡Evite choque eléctrico! Abrir o remover las puertas de este equipamiento puede exponerlo las tensiones peligrosas. AVISO Para reducir el riesgo de choque eléctrico, antes de la manutención, desconecte la energía eléctrica del equipamiento al cambiar la llave del disyuntor para la posición OFF.
Este manual no puede reproducirse, fotocopiarse o traducirse, total o parcialmente, en cualquier tipo de medio, sin la autorización por escrito de Digicon. El equipamiento descrito en este manual es personalizable, es decir, en este ...
La tecnología, desarrollada en Brasil por Digicon, es capaz de detectar con alta precisión uno o más usuarios moviéndose en cualquier dirección dentro del área de pasaje. Esta precisión permite que las puertas queden normalmente abiertas para los usuarios...
Página 11
IR tradicionales, trayendo un nuevo nivel de precisión en la identificación de usuarios no autorizados. los algoritmos desarrollados por la propia Digicon permiten controlar el pasaje en base a estas informaciones. Ellos son capaces de identificar y seguir múltiples usuarios entrando o saliendo del área de pasaje.
5.1 Funcionamiento do DFlow Figura 01 DFlow, para apertura y cierre de las puertas, utiliza el exclusivo control del motor que posibilita un giro controlado, suave, silencioso y cómodo para el usuario. El accionamiento del conjunto motriz se hace a través de corriente continua pero convertido a través del accionamiento a señales PWM para posterior accionamiento de los conjuntos de bobinas.
Siendo dFlow un equipamiento configurable es extremadamente importante que una cuidadosa inspección visual se haga antes de iniciarse el proceso de Instalación y montaje. Los embalajes de Digicon se acompañan de un listado, que sirve de guía en esta inspección. Si falta alguna pieza, contáctale inmediatamente al representante Digicon, responsable por la venta.
Página 14
DICA: Para el ajuste de los tornillos, usar como herramienta un extensor largo. - Puntos de fijación - Puntos de fijación opcionales ATENCIÓN: Esté seguro de cuál modelo de dFlow que se está instalando. Cuide para que el vano de pasaje sea el correcto. (Existen dos modelos:500 e 900) (9.05") (9.84")
Página 15
Transmissor Figura 04 Con las perforaciones para fijación del torno realizadas, instalar las barras enroscadas de fijación conforme el dibujo abajo. Digicon recomienda la utilización del sistema de ancoraje www.hilti.com.br química en cápsula de Hilti ( INFORMAÇÃO: Se indica fijación...
Página 16
Paso a paso: 1. Utilizando una broca de 12mm (0,47") hacer o agujero con profundidad de 90mm. (Barra enroscada M10); 2. Limpiar el agujero con soplador o aspirador para sacar el residuo de polvo; 3. Colocar la barra enroscada dentro del agujero para medir la profundidad. La barra tiene una marca que debe quedar junto al suelo;...
Página 17
9. Torque de aperto e outras informações podem ser vistas na tabela abaixo:...
Página 18
Electroducto de 50 mm de diámetro Salida 6"x6" Pasaje de Pasaje de cabos cabos CAJA DE PASAJES Pasaje de Pasaje de cabos cabos Cajas de pasaje preferenciales Cajas de pasaje para cables AC preferenciales Pasaje de Pasaje de para cables AC cabos cabos Pasaje 1...
Página 19
6.2.1 Área livre necessária dFlow possui sensoriamento para detecção de usuário dentro do dFlow no início da entrada e saída. Portanto, nessas áreas deve ser previsto uma área livre , conforme desenho abaixo: INFORMAÇÃO: Nessa área livre não devem ser colocados nenhum tipo de objeto, que fique parado e o piso deve ser uniforme.
Página 20
6.3 Acesso ao dFlow após a montagem AVISO Evite choque elétrico! Abrir ou remover as portas deste equipamento pode expô-lo a tensões perigosas. AVISO Para reduzir o risco de choque elétrico, antes da manutenção, desligue a energia elétrica do equipamento ao mudar a chave do disjuntor para a posição OFF.
Painel visto de frente Painel vista superior: Fonte CPU Switch Fonte 5V Fonte 12V Placa controle Figura 11 Figura 10 CUIDADO Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções nacionais e locais.
Página 22
INFORMAÇÃO: A Digicon fornece cabos de interligação com comprimento de 4 metros. A profundidade dos dutos deve ser dimensionada para que os cabos sejam suficientes. Após passar os cabos pelos dutos, devem ser conectados os cabos na borneira do...
6.5 Sensor de controle de passagem dFlow possui um alto nível de precisão e confiabilidade. Com ele é possível controlar o sentido de passagem (o sistema permite operação bidirecional), podendo ser configurado para operar em diferentes sentidos de passagem. Sensor de controle de passagem: Figura 15 Figur 1 Medidas para a instalação:...
6.5.1 Instalação do sensor Para a correta instalação do Sensor, é necessário respeitar a altura de 3,08m (com uma tolerância de +/- 0.15 metros), em relação ao solo. Cada sensor, necessita de um cabo de alimentação CA e um cabo de rede ethernet ligado ao seu respectivo dFlow , respeitando o comprimento máximo conforme especificação do cabo utilizado.
Página 25
Quando o Sensor for instalado é necessário um cuidado com o lado certo de instalação. Na chapa do sensor tem as indicações para que não haja erro. A Flecha deve sempre apontar para o lado da saída; dFlow receptor (R), ficará...
Página 26
Conexões: Após fixado o sensor, deve ser feito a interligação dos cabos entre o sensor e o dFlow Os cabos de interligação do sensor devem sempre ser conectados no dFlow Receptor (R) de cada passagem, conforme a imagem abaixo: Transmissor Receptor Figura 20 Entrada...
Página 27
6.5.2 Alimentação do sensor dFlow possui uma saída exclusiva onde deve ser conectado o cabo de alimentação. Siga as instruções abaixo: AVISO Para reduzir o risco de choque elétrico, antes da manutenção, desligue a energia elétrica do equipamento ao mudar a chave do disjuntor para a posição OFF.
Página 28
6.5.3 Comunicação do sensor A CPU do dFlow possui uma porta Ethernet exclusiva para conectar o cabo de comunicação do sensor. Siga as instruções abaixo: Conecte uma das extremidades. Figura 23 Após conectar o cabo, deve ser conectado a outra extremidade no dFlow , conforme a imagem abaixo:...
Página 29
6.6 Alimentação do dFlow AVISO Para reduzir o risco de choque elétrico, antes da manutenção, desligue a energia elétrica do equipamento ao mudar a chave do disjuntor para a posição OFF. Reserve todos os serviços de manutenção apenas para profissionais técnicos qualificados. Para alimentar o dFlow , deve ser sempre conectado a alimentação CA no...
Página 30
Conecte os cabos de alimentação CA do equipamento aos terminais indicados abaixo: Entrada de cabos de alimentação CA Terra: Deve ser conectado ao borne verde. eutro Deve estar conectado ao borne azul. Figur 2 Fase:Deve estar conectado ao borne cinza. 6.7 Chave Seletora Muitos dos ajustes e configurações do dFlow...
Página 31
ATENÇÃO: Cuidado, o modo de teste de portas irá abrir e fechar as portas de forma rápida. Botão OK Figur 2 6.8 Pictogramas do dFlow dFlow possui dois pictogramas, orientação e operação. A) Pictograma de operação (superior): O pictograma de operação está instalado na parte superior do equipamento e é representado por uma sequência de leds com diversas cores, dependendo do sentido do fluxo de operação e grupo da validação, caso exista.
7.Itens Opcionais Apesar da compatibilidade com a maioria das tecnologias de controle de acesso atualmente disponíveis, a Digicon também oferece uma série de itens opcionais que permitem aprimorar e adequar o funcionamento do dFlow às necessidades do cliente. Veja a seguir a descrição de cada um desses itens.
7.2 Display dFlow pode possuir display gráfico de 800 X 480 (VGA), este display é conectado diretamente na CPU do dFlow . As imagens são totalmente configuráveis, ou seja, pode ser personalizada conforme a necessidade do cliente. Segue abaixo alguns exemplos de configuração: Figura 30 7.3 Antenas As antenas são usadas para leitura de cartões (crachás, tickets, ingressos etc).
Página 34
Figura 33 7.6 MCA MCA ( ódulo de ontrole de cesso) é uma tecnologia desenvolvida pela Digicon com o objetivo de maximizar a tarefa de integrar sistemas de controle de acesso que exijam poder de processamento, agilidade na manipulação e transferência de dados, flexibilidade na escolha de tecnologias agregadas e, principalmente, independência do fabricante na hora de desenvolver, alterar e atualizar as...
Página 35
8.Tabela de defeitos, possíveis causas e soluções Possíveis causas Ação Problema dFlow não liga. E q u i p a m e n t o n ã o e s t á Verificar o disjuntor e a recebendo alimentação da rede elétrica.
9.2 Outras informações Dados Técnicos Características 100 - 240 Vca Alimentação (Seleção automática) Frequência 50 - 60 Hz Tempo médio 1 segundo abre/fecha a porta 0°C e 50°C Temperatura de operação Peso aproximado 190kg por módulo Consumo: Inicialização 140 ~ 150 W Operação (ocioso) 120 ~ 140 W Operação (duas portas em movimento)
Página 39
10. Limpeza 10.1 Manutenção e conservação das portas Marcas de dedos: Utilize um tecido macio e umedecido com água, sabão ou detergente neutro, e em seguida polir levemente com pano macio e seco. Manchas que podem surgir após a secagem de água com impurezas: Utilize um ...
A Digicon se compromete a substituir ou reparar, a seu exclusivo critério, em sua fábrica de Gravataí ou em sua filial em São Paulo, qualquer peça ou equipamento que apresentar defeito de fabricação, sem ônus para o comprador, dentro das...
Página 41
Rua Nissin Castiel, 640 - Distrito Industrial. Gravataí/RS CEP 94045-420 Vendas: (0xx51) 3489.8700 / 3489.8745 Assistência técnica: (0xx51) 3489.8903 E-mail: vendas.acesso@digicon.com.br Filial/ SP Desenvolvimento, Assistência Técnica e Vendas Rua São Paulo, 82 - Alphaville. Barueri/SP CEP 06465-130 Fone: (0xx11) 3738.3500 E-mail: vendas.acesso@digicon.com.br Home page: www.digicon.com.br...