Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GB
D
The RMAG2 offer a real
RMAG2 bietet eine echte
alternative to fastening with
Alternative zur Befestigung
screw and dowel plugs.
mit Schrauben und Dübeln.
Smoke alarms can be
Rauchmelder können mit
mounted quickly and cleanly
diesem Magnet-
with this magnetic assembly
Montagesystem schnell und
system.
sauber montiert werden.
ASSEMBLING
MONTIEREN
1. Assembling the ceiling element
1. Deckenelement montieren
The ceiling element (without magnets)
Das Deckenelement (ohne Magnete)
has to be mounted on a correct place as
muss laut Beschreibung in der
described in your smoke alarm's
Rauchmelder-Bedienungsanleitung an
instruction manual. Remove the
der richtigen Stelle montiert werden.
protective foil (a) and place it against
Die Schutzfolie entfernen (a) und an
the ceiling. Apply light pressure (b) for
der Decke anbringen. Mindestens 10
at least 10 seconds. Please note it is
Sekunden leicht andrücken (b). Bitte
mounted on a stable, dry and free of
darauf achten, dass der Montagebereich
dust and grease area. Once assembled
stabil, trocken und staub- und fettfrei
the magnet cannot be removed or
ist. Nach der Montage kann der Magnet
repositioned.
weder entfernt noch neu positioniert
werden.
2. Assembling the smoke
alarm element
2. Rauchmelderelement montieren
The smoke alarm element (with
Das Rauchmelderelement (mit
magnets) is mounted on the base of the
Magneten) wird an die Basis des
smoke alarm. Remove the protective
Rauchmelders montiert. Die Schutzfolie
foil (a) and place the it against the
entfernen (a) und an der Basis
base. Apply light pressure (c) for at
anbringen. Mindestens 10 Sekunden
least 10 seconds.
leichten Druck ausüben (c).
3. Assembling the smoke alarm
3. Rauchmelder an der Decke
to the ceiling
montieren
The base of the smoke alarm is simply
Die Basis des Rauchmelders wird
placed against the ceiling element (d).
einfach am Deckenelement angebracht
To remove the smoke alarm do not pull
(d). Zum Entfernen den Rauchmelder
down vertically but slide it sideways of
nicht senkrecht nach unten ziehen,
the ceiling element.
sondern seitlich vom Deckenelement
abziehen.
TR
GR
RMAG2 vida ve dübeller ile
?? RMAG2 pa???e? µ? a
takmaya gerçek bir
p?a?µat? ?? e?a??a?t? ??
alternatif sunmaktadır. Bu
s t?? p??s des ? µe ß? da ?a?
manyetik montaj sistemi ile
d? as ??det? ?? ß?s µata. ? ?
duman alarmları hızlı ve
s ??a?e?µ?? ?ap??? µp?????
temiz bir şekilde monte
?a s te?e? ???? ??????a ?a?
edilebilir.
?a?a?? µe a?t? t?
µa???t? ?? s ?s t?µa
MONTAJ
s ??a?µ?????s ??.
1. Tavan parçasının montajı
S? ? ? ? ? ? ? ? G? S?
Tavana yerleştirilecek parça
(mıknatıssız), duman alarmı kullanım
1. Συναρµολόγηση του στοιχείου
kılavuzunda açıklandığı gibi, doğru bir
οροφής
yere monte edilmelidir. Koruyucu
Το στοιχείο οροφής (χωρίς µαγνήτες)
folyoyu (a) çıkarın ve tavana
πρέπει να στερεωθεί σε ένα σωστό
yerleştirin. En az 10 saniye süreyle hafif
µέρος όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο
basınç (b) uygulayın. Lütfen düzgün,
οδηγιών του συναγερµού καπνού.
kuru ve tozsuz ve yağsız bir alana
Βγάλτε το προστατευτικό φύλλο (a) και
yerleştirmeye dikkat edin. Bir kez
τοποθετήστε το επάνω στην οροφή.
monte edildikten sonra mıknatıs
Εφαρµόστε ελαφριά πίεση (b) για
çıkarılamaz veya yeniden
τουλάχιστον 10 δευτερόλεπτα. Να
yerleştirilemez.
σηµειωθεί ότι έχει στερεωθεί σε µία
σταθερή, στεγνή περιοχή χωρίς σκόνη
2. Duman alarmı parçasının montajı
και γράσα. Μόλις συναρµολογηθεί ο
Duman alarmı parçası (mıknatıslı)
µαγνήτης δεν µπορεί να αφαιρεθεί ή να
duman alarmının tabanına monte
αλλάξει η θέση του.
edilmiştir. Koruyucu folyoyu (a) çıkarın
ve tabana yerleştirin. En az 10 saniye
2. Συναρµολόγηση του στοιχείου
süreyle hafif basınç (c) uygulayın.
συναγερµού καπνού
Το αντικείµενο του συναγερµού καπνού
3. Duman alarmının tavana montajı
(µε µαγνήτες) είναι στερεωµένο στη
Duman alarmının tabanı sadece tavan
βάση του συναγερµού καπνού. Βγάλτε
parçasına (d) yerleştirilir.
το προστατευτικό φύλλο (a) και
Duman alarmını kaldırmak için, dikey
τοποθετήστε το επάνω στη βάση.
olarak aşağı çekmeyin bilakis tavan
Εφαρµόστε ελαφριά πίεση (c) για
parçasının yanlamasına olacak şekilde
τουλάχιστον 10 δευτερόλεπτα.
kaydırın.
3. Συναρµολόγηση του συναγερµού
καπνού στην οροφή
Η βάση του συναγερµού Καπνού είναι
απλά τοποθετηµένη επάνω στο
αντικείµενο της οροφής (d). Για να
βγάλετε τον συναγερµό καπνού, µην
τον τραβήξετε κατακόρυφα προς τα
κάτω αλλά σύρετέ από το πλάι του
στοιχείου οροφής.
PL
NL
RMAG2 stanowi alternatywę
De RMAG2 biedt een echt
dla monta u za pomocą śrub
alternatief voor montage
i dybli. Stosując ten system
met een schroef en pluggen.
monta u magnetycznego
Rookdetectors kunnen snel
urządzenia alarmowe
en eenvoudig worden
wykrywające dym mo na
gemonteerd met dit
zamontować szybko i czysto.
magnetische
montagesysteem.
MONTA
MONTAGE
1. Monta elementu sufitowego
Element sufitowy (bez magnesów)
1. Montage van het plafond-element
nale y zamontować w odpowiednim
Het plafond-element (zonder
miejscu, zgodnie z zaleceniami
magneten) dient te worden gemonteerd
zawartymi w instrukcji producenta
op een plaats die wordt aangeraden in
urządzenia alarmowego wykrywającego
de handleiding van uw rookdetector.
dym. Zdjąć folię ochronną (a) i
Verwijder het beschermfolie (a) en
przyło yć element do sufitu. Lekko
plaats het element tegen het plafond.
docisnąć (b) przez co najmniej 10
Oefen tenminste 10 seconden lang
sekund. Prosimy zwrócić wagę, by
lichte druk uit (b). Let erop dat een
podło e było równe, suche i wolne od
stabiele, droge en stof- en vetvrije
kurzu. Po zamontowaniu nie mo na ju
ondergrond wordt gebruikt. Na
magnesu zdjąć, ani zmienić ich miejsca.
montage kan de magneet niet meer
verwijderd of verplaatst worden.
2. Monta elementu alarmowego
wykrywającego dym
2. Montage van het rookdetector-
element
Element alarmowy wykrywający dym (z
Het rookdetector-element (met
magnesami) montuje się na podstawie
magneten) wordt gemonteerd op de
urządzenia alarmowego. Zdjąć folię
basis van de rookdetector. Verwijder het
ochronną (a) i przyło yć do podstawy.
Lekko docisnąć (c) przez co najmniej
beschermfolie (a) en plaats het op de
10 sekund.
basis. Oefen tenminste 10 seconden
lichte druk uit (c).
3. Monta czujnika dymu do sufitu
3. Installatie van de rookdetector
Podstawę urządzenia alarmowego
wykrywającego dym wystarczy
tegen het plafond
przyło yć do elementu sufitowego (d).
De basis van de rookdetector kan
eenvoudig tegen het plafond-element
Chcąc zdjąć urządzenie alarmowe z
worden geplaatst (d). Om de
podstawy nie nale y pociągać go
rookdetector te verwijderen dient u
pionowo w dół, lecz zsunąć z elementu
deze niet recht naar beneden te
sufitowego przesuwając w bok.
trekken, maar zijdelings van het
plafond-element af te schuiven.
CZ
H
RMAG2 nabízí opravdovou
Az RMAG2 a csavarokkal és
alternativu k uchycení
tiplikkel való rögzítés
pomocí šroubků a
alternatívája. Ezzel a
hmoždinek. Detektory kouře
mágneses rögzít
lze namontovat rychle a
rendszerrel a füstjelz k
čistě prostřednictvím tohoto
gyorsan és tisztán
magnetického upevňovacího
felszerelhet k.
systému.
FELSZERELÉS
MONTÁŽ
1. A mennyezeti elem felszerelése
1. Montáž stropního prvku
A mennyezeti elemet (a mágnesek
Stropní prvek (bez magnetů) je nutné
nélkül) a füstjelz használati
namontovat na správné místo podle
útmutatójában megjelölt helyre kell
popisu v návodu k obsluze vašeho
felszerelni. Távolítsa el a véd fóliát (a),
detektoru kouře. Odstraňte ochrannou
és nyomja az elemet a mennyezetre.
fólii (a) a umístěte na strop. Mírně
Nyomja oda enyhe nyomást kifejtve (b)
přitlačte (b) po dobu alespoň 10
legalább 10 másodpercig. Ügyeljen
sekund. Proveďte, prosím, instalaci na
arra, hogy az elemet szilárd, száraz,
stabilní a suché místo bez prachu a
portól és zsírtól mentes területen
mastnoty. Je-li magnet jednou
helyezze el. A felszerelése után a
namontován, nelze ho přesunout nebo
mágnest nem lehet levenni vagy
přemístit.
áthelyezni.
2. Montáž prvku detektoru kouře
2. A füstjelz felszerelése
Prvek detektoru kouře (s magnety) se
A füstjelz elemet (a mágnesekkel) a
montuje na základnu detektoru kouře.
füstjelz alapzatára kell felszerelni.
Odstraňte ochrannou fólii (a) a
Vegye le a véd fóliát (a) és nyomja az
umístěte ho na základnu. Mírně
alapzatra. Fejtsen ki rá enyhe nyomást
přitlačte (c) po dobu alespoň 10
(c) legalább 10 másodpercig.
sekund.
3. A füstjelz felszerelése a
3. Montáž detektoru kouře na strop
mennyezetre
Základnu detektoru kouře umístěte
A füstjelz alapzatát a mennyezeti
jednoduše na stropní prvek (d).
elemre (d) kell illeszteni.
Při sundávání kouřového detektoru ho
Az eltávolításhoz ne függ legesen
neodtahujte svisle, ale vysuňte do boku
húzza lefelé a füstjelz t, hanem
ze stropního prvku.
csúsztassa le a mennyezeti elemr l.
F
E
Le RMAG2 offre une
El RMAG2 ofrece una
véritable alternative à la
alternativa real a la sujeción
fixation par vis et chevilles.
con tornillos y clavos. Las
Les détecteurs de fumée
alarmas de humo se pueden
peuvent être installés
instalar con rapidez y de
rapidement et proprement
manera limpia en este
grâce à ce système
sistema de ensamblaje
d'assemblage magnétique.
magnético.
MONTAGE
ENSAMBLAJE
1. Montage de l'élément de plafond
1. Ensamblaje del elemento del techo
L'élément de plafond (sans aimants)
El elemento del techo (sin imanes) debe
doit être monté au bon endroit, ainsi
estar instalado en un lugar correcto tal
qu'il est décrit dans le mode d'emploi
y como se describe en el manual de
de votre détecteur de fumée. Retirez le
instrucciones de su alarma de humo.
film protecteur (a) et placez-le contre
Quite la cubierta protectora (a) y
le plafond. Appliquez une légère
colóquela contra el techo. Aplique una
pression (b) pendant au moins 10
ligera presión (b) durante al menos 10
secondes. Veuillez noter qu'il doit être
segundos. Por favor, móntelo en una
installé sur une surface stable, sèche et
superficie estable, seca y libre de polvo
exempte de graisse et de poussière.
y grasa. Una vez instalado el imán no
Une fois assemblé, l'aimant ne peut pas
se podrá mover.
être retiré ou déplacé.
2. Ensamblaje del elemento de alarma
2. Montage de l'élément détecteur de
de humo
fumée
El elemento de alarma de humo (con
L'élément détecteur de fumée (avec
imanes) se monta en la base de la
aimants) est monté sur la base de
alarma de humos. Quite la cubierta
l'alarme de fumée. Retirez le film
protectora (a) y colóquela contra el
protecteur (a) et placez-le contre la
techo. Aplique una ligera presión (b)
base. Appliquez une légère pression (c)
durante al menos 10 segundos.
pendant au moins 10 secondes.
3. Ensamblaje de la alarma de humo
3. Montage du détecteur de fumée au
en el techo
plafond
La base de la alarma de humo se coloca
La base du détecteur de fumée est
fácilmente contra el elemento del techo
simplement placée contre l'élément de
(d). Para quitar la alarma, no tire
plafond (d). Pour retirer le détecteur de
verticalmente hacia abajo, gire la los
fumée, ne tirez pas verticalement, mais
lados el elemento del techo.
faites-le glisser latéralement sur
l'élément de plafond.
.
RO
HR
Sistemul RMAG2 oferã o
RMAG2 predstavlja istinsku
adevãratã alternativã pentru
alternativu pričvršćivanju
prinderea cu şurub şi
pomoću vijaka i tipli. Dimni
prezon. Alarmele cu fum pot
alarmi mogu se postaviti
fi montate rapid şi curat cu
brzo i čisto pomoću ovog
ajutorul acestui ansamblu
magnetskog sustava.
magnetic.
SASTAVLJANJE
ASAMBLARE
1. Sastavljanje stropnog elementa
1. Asamblare element pentru tavan
Stropni element (bez magneta) treba
Elementul pentru tavan (fãrã magne i)
postaviti na pravilnom mjestu kao što je
trebuie montat într-o pozi ie corectã,
opisano u priručniku za upotrebu
aşa cum este descris în manualul cu
dimnog alarma. Skinite zaštitnu foliju
instruc iuni al alarmei de fum. Scoate i
(a) i pritisnite ureðaj o strop. Lagano
folia protectoare (a) şi aplica i pe
pritisnite (b) barem 10 sekundi.
tavan. Apãsa i uşor (b) cel pu in 10
Postavite na stabilnom, ravnom, suhom
secunde. Montarea trebuie realizatã pe
i čistom mjestu bez masnoća. Magnet
o suprafa ã stabilã, uscatã şi fãrã praf
se nakon postavljanja više ne može
sau grãsimi. Dupã asamblare, magnetul
skinuti ni premjestiti.
nu mai poate fi scos sau repozi ionat.
2. Sastavljanje elementa dimnog
2. Asamblare element alarmã cu fum
alarma
Elementul alarmei cu fum (cu magne i)
Element dimnog alarma (s magnetima)
postavlja se u bazu dimnog alarma.
este montat pe baza alarmei cu fum.
Skinite zaštitnu foliju (a) i pritisnite
Scoate i folia protectoare (a) şi aplica i
pe baza alarmei. Apãsa i uşor (c) cel
ureðaj o bazu. Lagano pritisnite (c)
pu in 10 secunde.
barem 10 sekundi.
3. Pričvršćivanje dimnog alarma o
3. Asamblare alarmã cu fum pe tavan
strop
Baza alarmei cu fum se aplicã simplu pe
elementul pentru tavan (d). Ca sã
Dimni alarm jednostavno se pričvršćuje
îndepãrta i alarma cu fum, nu trage i
o stropni element (d). Da biste skinuli
vertical în jos, ci glisa i lateralele
dimni alarm, nemojte ga povlačiti
elementului pentru tavan.
okomito, nego bočno u odnosu na
stropni element.
10 sec
10 sec

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ELRO RMAG2

  • Página 1 The RMAG2 offer a real RMAG2 bietet eine echte RMAG2 stanowi alternatywę De RMAG2 biedt een echt Le RMAG2 offre une El RMAG2 ofrece una alternative to fastening with Alternative zur Befestigung dla monta u za pomocą śrub alternatief voor montage véritable alternative à...
  • Página 2 SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN...