Resumen de contenidos para LEXIBOOK junior NAJA'N PLAY
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com NAJA'N PLAY Instruction Manual Français English Español Italiano Português Deutsch Greek Polski Netherlands IT140-A5 1 30/06/03, 10:16:42...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Mode d'emploi ALIMENTATION NAJA 'n Play fonctionne avec 3 piles alcalines LR6 Ce jeu doit être alimenté par l’intermédiaire des piles spécifiées uniquement. INSTALLATION DES PILES 1) Eteignez le jeu. 2) Ouvrez la porte du compartiment à piles située sous la tête du serpent à l'aide d'un tournevis. 3) Installez les 3 piles alcalines (LR6) en respectant le sens des polarités indiqué...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Mode « Les notes de Musique » : Quand bébé marche sur les 10 touches le long du corps du serpent, il peut entendre des notes de musique. Après 2 minutes de non-utilisation, le jeu s'éteint automatiquement. Pour le réactiver, appuyez de nouveau sur le sélecteur d’activités.
All manuals and user guides at all-guides.com English Instruction Manual BATTERIES NAJA 'n Play works with 3 AA alkaline batteries This toy must only be used with the specified batteries. BATTERY INSTALLATION 1) Switch Off the game 2) Use a screwdriver to open the battery compartment door located under the head of the snake. 3) Install the 3 AA alkaline batteries and follow the polarity as shown inside the battery compartment.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Mode « Music notes » : When Baby is walking on the 10 keys on the snake’s body, he can listen to the different music notes. After 2 minutes of non-use, the game will automatically switch off. To play again, just press on the activity selector.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Manual de Instrucciones PILAS NAJA 'n Play utiliza 3 pilas alcalinas ‘AA’ Este juguete solamente deberá de ser utilizado con las pilas especificadas. COLOCACIÓN DE LAS PILAS 1) Apaga el juego (“OFF”). 2) Utilizar un destornillador para abrir la tapadera del compartimiento de pilas, situado debajo de la cabeza de la serpiente.
All manuals and user guides at all-guides.com Modo « Notas Musicales » : Cuando el bebé camina sobre las 10 teclas del cuerpo de la serpiente, se escucharán distintas notas musicales. Después de 2 minutos sin utilizar, el juego se apagará automáticamente. Para jugar otra vez, presionar otra vez el selector de actividades.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Manuale di Istruzioni BATTERIA NAJA 'n Play funziona con 3 batterie alcaline AA Questo giocattolo deve essere usato solo con le batterie specificate. INSTALLAZIONE BATTERIE 1) Spegnere il gioco. 2) Usare un cacciavite per aprire lo scompartimento delle batterie situato sotto alla testa del serpente. 3) Installare le 3 batterie alkaline AA seguendo la polarita’...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Modalita’ « Note musicali» : Quando il bambino cammina sui dieci tasti posti sul corpo del serpente, puo’ sentire il suono delle differenti note musicali. Dopo due minuti di non utilizzo, il gioco si spegnera’ automaticamente. Per giocare di nuovo, premere nuovamente sul selezionatore di attivita’.
All manuals and user guides at all-guides.com Português Manual de Instruções PILHAS NAJA 'n funciona com 3 pilhas AA alcalinas. Este brinquedo deve ser usado somente com as pilhas indicadas. INSTALAÇÃO DAS PILHAS 1) Desligue o jogo 2) Usar uma chave de fenda para abrir o compartimento das pilhas localizado em baixo da cabeça da serpente.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Modo « Notas musicais » : Quando o bebé caminha sobre as 10 teclas do corpo da serpente se escutam diferentes notas musicais. Depois de 2 minutos sem usar o brinquedo o jogo se desliga automaticamente. Para jogar de novo apertar o selector.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bedienungsanleitung BATTERIE NAJA 'n Play arbeitet mit 3 AA Alkalibatterien. Dieses Spielzeug darf nur mit den angegebenen Batterien verwendet werden. EINSETZEN DER BATERIEN 1) Schalten Sie das Gerät AUS. 2) Öffnen Sied en Deckel des Batteriefachs am Kopf der Schlange mit einem Schraubenzieher. 3) Setzen Sie die 3 AA Alkalibatterien ein und beachten Sie dabei die Polarität wie im Batteriefach dargestellt.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com « Tiere » Modus: Wenn das Baby auf den 10 Tasten am Körper der Schlange geht, kann es verschiedene Tiergeräusche hören. « Musiknoten » Modus : Wenn das Baby auf den 10 Tasten am Körper der Schlange geht, kann es verschiedene Musiknoten hören. Nachdem das Gerät 2 Minuten lang nicht verwendet wurde, wird es sich automatisch ausschalten.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Greek Εγχειρ διο Χρ σης ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ Το 'NAJA 'n Play' δουλε ει µε 3 αλκαλικ ς µπαταρ ες τ που AA Το παιχν δι χρησιµοποιε µ νο συγκεκριµ νων προδιαγραφ ν µπαταρ ες. ΤOΠOΘΕΤΗΣΗ...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Τ πος 'Ζ α' « Animals » : ταν το µωρ περπατ ει π νω στα 10 πλ κτρα που βρ σκονται στο σ µα του φιδιο , µπορε να ακο σει τους διαφορετικο...
All manuals and user guides at all-guides.com Polski Instrukcje obsługi BATERIE Naja 'n Play działa z pomocą trzech baterii alkalinowych typu AA Ta zabawka musi być używana wyłącznie ze wskazanymi rodzajami baterii. INSTALACJA BATERII 1) Wyłączyć grę (Off). 2) Komora baterii może zostać otworzona z pomocą śrubokrętu. 3) Umieścić...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Dźwięki muzyczne: Gdy niemowle przesuwa się po 10u klawiszach na ciele węża, może słuchać różnych dźwięków muzycznych. Gdy zabawka nie jest używana przez dwie minuty, gra wyłącza się samoczynnie. Aby bawić się na nowo, należy ponownie wcisnąć selektor czynności. GWARANCJA Uwaga: Proszę...
All manuals and user guides at all-guides.com Netherlands Gebruiksaanwijzing BATTERIJEN NAJA 'n Play werkt op 3 AA alkaline batterijen. Gebruik dit speelgoed alleen met de aangeven batterijen. PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN 1) Zet het apparaat uit (Off). 2) Gebruik een schroevendraaier om het batterijvakje te openen dat bevestigd is onder het hoofd van de slang.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Mode « Music notes » : Als de baby over de 10 toetsen van het lijf van de slang loopt, kan hij naar de verschillende muzieknoten luisteren. Als het apparaat gedurende 2 minuten niet wordt gebruikt, wordt het automatisch uitgeschakeld. Om het opnieuw te laten afspelen drukt u opnieuw op de selectieknop.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Lexibook S.A Lexibook Italia S.r.l 2, avenue de Scandinavie Via Eustachi, 45 91953 COURTABOEUF Cedex 20129 Milano France Italia Tel : +33 (0)1.73.23.23.23 Tel : +39 02 2040 4959 Fax : +33 (0)1.73.23.23.00 Fax : +39 02 2050 9434 Assistance Technique : 0821.23.3000 www.lexibookjunior.com...