Motorola MBP84SN Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MBP84SN:

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DE USUARIO
Smart Nursery
Balanza para mí y mi bebé
Modelo: MBP84SN
Las funciones descritas en esta guía son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola MBP84SN

  • Página 1 GUÍA DE USUARIO Smart Nursery Balanza para mí y mi bebé Modelo: MBP84SN Las funciones descritas en esta guía son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.
  • Página 2: Contenido De La Caja

    Bienvenido... ¡a su nueva Balanza para mí y mi bebé! Gracias por adquirir su nueva Balanza para mí y mi bebé de Motorola. La Balanza para mí y mi bebé está diseñada para ayudar a las madres a mantener un seguimiento de su propio peso y del de su bebé de manera inteligente. Puede soportar un peso máximo de 330lbs (150kgs) y funciona con baterías AAA (LR03).
  • Página 3: Descripción General De La Balanza

    Descripción general de la Balanza 1. Pantalla LCD 3. Botón PAIR La luz de ahorro de la pantalla se Mantenga presionado para enciende cuado se detecta el vincular la Balanza con su peso y se apaga después de 3 Dispositivo Inteligente a través un ®...
  • Página 4: Pantalla Lcd

    Pantalla LCD Modo "Mi bebé y yo" se enciende al seleccionar el modo de pesaje "Mi bebé y yo" . Para acceder al modo de pesaje "Mi bebé y yo", deslice el interruptor para seleccionar el modo de pesaje dentro del compartimento de la batería a la izquierda.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad ................. 6 Requisitos de sistema .................. 8 Introducción....................9 Encender la Balanza ................9 Configuración de la Cuenta de usuario y de la Balanza en ® ® Dispositivos Android™/iPhone / iPad ........... 10 Descargar la aplicación Hubble Connect for Smart Nursery ..... 10 Ejecutar la aplicación Hubble Connect for Smart Nursery en ®...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN Este producto cumple con todas las normas relevantes referidas a los campos electromagnéticos y su uso es seguro siempre que se lo manipule como se describe en la Guía de usuario. Por lo tanto, siempre lea detenidamente las instrucciones en esta Guía de usuario antes de utilizar el dispositivo.
  • Página 7 Pautas importantes para instalar su Balanza • El uso de otros productos de 2.4 GHz como otras redes inalámbricas u hornos microondas podría causar interferencia en este producto. Mantenga la Balanza alejada de este tipo de productos, o bien apáguelos si parece que están causando interferencia.
  • Página 8: Requisitos De Sistema

    2. Requisitos de sistema ® Teléfonos inteligentes/Tablets: Solamente Android™ e iOS ® Requisitos mínimos: iOS 8.0, Android™ 4.4.2 o superior. Para obtener más información, visite: https://hubbleconnected.com/ requirements Requisitos de sistema...
  • Página 9: Introducción

    3. Introducción 3.1 Encender la Balanza 1. La Balanza utiliza baterías remplazables (tamaño AAA/LR03) y ya viene con 3 Baterías preinstaladas en el compartimiento de la batería. Retire la cinta aislante de la batería antes de utilizar el producto. 2. La Balanza se enciende automáticamente al instalarle las baterías correctamente.
  • Página 10: Configuración De La Cuenta De Usuario Y De La Balanza En

    3.2 Configuración de la Cuenta de usuario y de la Balanza en ® ® Dispositivos Android™/iPhone / iPad Lo que usted necesita • Balanza para mí y mi bebé ® ® • Dispositivo con sistema Android / iPhone / iPad 3.3 Descargar la aplicación Hubble Connect for Smart Nursery •...
  • Página 11: Agregar La Balanza A Su Cuenta

    3.5 Agregar la Balanza a su cuenta • Toque Smart Scale en la pantalla para agregar la Balanza. (Imagen A3) • Toque Skip to Setup, las siguientes instrucciones de configuración aparecen en la pantalla. (Imagen A4). • Mantenga presionado el botón PAIR en la parte posterior de la Balanza (imagen A4) hasta que el símbolo PAIRING aparezca en la pantalla LCD.
  • Página 12 • Toque Start Pairing para iniciar la vinculación. ® • Active la función Bluetooth de su dispositivo inteligente como aparece en ® la imagen A6. Si la función Bluetooth está activada, entonces pase al siguiente paso. • A su dispositivo inteligente le llevará unos minutos localizar la Balanza. Introducción...
  • Página 13 • Toque el número de dirección Mac debajo del Dispositivo encontrado ® para confirmar la conexión Bluetooth . (Imagen A7) • Aparece la Imagen A8 cuando la configuración es exitosa. Puede crear el perfil de su bebé y la familia tocando Add Profile. •...
  • Página 14: Cómo Utilizar La Balanza

    4. Cómo utilizar la Balanza 4.1 Seleccionar la Unidad de pesaje: Piedras (st), Libras (lb) o Kilogramos (kg) Presione brevemente el botón PAIR en la parte posterior de la Balanza para seleccionar st, lb o kg. 4.2 Cambiar el Modo de pesaje Deslice el interruptor rígido en el compartimiento de la batería a la derecha para acceder al Modo Normal y deslícelo a la izquierda para acceder al modo Mi bebé...
  • Página 15 5. No se mueva hasta que se estabilice la lectura del pesaje en la pantalla LCD. 6. Toque el botón Scan en la Aplicación para que se transmitan los datos de su pesaje de la Balanza a su dispositivo inteligente. 7.
  • Página 16: Descripción General De Las Funciones De La Aplicación Hubble

    4.5 Descripción general de las Funciones de la aplicación Hubble Digitalizar lecturas Toque el botón para transmitir los datos del nuevas pesaje de la Balanza a su dispositivo inteligente. Agregar un perfil Toque el botón para crear perfiles de su bebé y nuevo de su familia (Hasta un máximo de 4 perfiles).
  • Página 17: Cómo Desechar El Dispositivo (Medio Ambiente)

    5. Cómo desechar el Dispositivo (medio ambiente) Al final de la vida útil del producto, no debe desecharlo junto con los residuos domésticos ordinarios. Lleve este producto a un centro de recolección para el reciclaje de equipo eléctrico y electrónico. El símbolo en el producto, en la guía de usuario y/ o en la caja así...
  • Página 18: Limpieza

    6. Limpieza Limpie su Balanza con un paño apenas humedecido o con un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza o solventes abrasivos. Limpieza y cuidado • No limpie ninguna parte de la Balanza con diluyentes u otros solventes ni productos químicos, esto podría provocar un daño permanente al producto y no está...
  • Página 19: Ayuda

    7. Ayuda Visor No aparece nada en la pantalla • Intente recargar o remplazar las baterías AAA. • Reinicie la Balanza. Retire las baterías y después vuélvalas a insertar. • ¿Está encendida la Balanza? Párese sobre la Balanza para ENCENDERLA. •...
  • Página 20: Medición Incorrecta

    Medición incorrecta • Asegúrese de que la Balanza está ubicada sobre una superficie plana y rígida, como la de un piso de madera o cerámicos. Ayuda...
  • Página 21: Información General

    Correo electrónico: support@motorolahome.com Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Binatone Electronics International Ltd ("BINATONE"). ¿Qué cobertura tiene esta Garantía? Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, BINATONE garantiza que este producto de marca Motorola ("Producto") o todo accesorio certificado...
  • Página 22 DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O...
  • Página 23: Productos Cubiertos

    MOTOROLA o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta marca quedan...
  • Página 24 Reparación o Modificación no autorizada. Los defectos o daños que resulten de la reparación, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier forma por una persona que no pertenezca a MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de servicio autorizados, quedan excluidos de la cobertura.
  • Página 25: Regulaciones De La Comisión Federal De Comunicaciones (Fcc) Y De La Industria Y Ciencia De Canadá (Ic)

    Regulaciones de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) y de la Industria y ciencia de Canadá (IC) Sección 15 de los reglamentos de la FCC NOTA: Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC.
  • Página 26 PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones a este equipo no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.
  • Página 27: Especificaciones Técnicas

    9. Especificaciones técnicas ® ® Bluetooth Bluetooth Energía 3 baterías tamaño AAA (2R03/LR03) Temperatura para el 5 a 40 C / 41 a 104 funcionamiento Peso Máximo/Mínimo 330lbs (150kg) / 11lbs (5kg) Precisión en la medición 11lbs (5kg) - 110lbs (50kg) : ±0.6lbs (0.3kg); 110lbs (50kg) - 220lbs (100kg): ±0.8lbs (0.4kg);...
  • Página 28 LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU.

Tabla de contenido