Descargar Imprimir esta página

Solux Pro Titan 4-120 Manual De Uso página 2

Publicidad

CO MPAC T LED SYSTEM
2. Datos de producto
2.1 Módulo LED
TITAN
Titan 4-120
Titan 9-270
Peso en kg.
4
Netweight
Medidas en mm
285x285x75
405x405x75
Measurements
Consumo eléctrico en
128
W.(incluyendo ventilador)
2100
PPFD a 15 cm
1500
PPFD a 30 cm
64
Consumo espectro total (W.)
32
Consumo espectro crecimiento (W.)
32
Consumo espectro floración (W.)
2.2 Espectro del módulo LED
1.0
1.0
0,5
0,5
380
460
540
620
700
780
380
460
Espectro del módulo Full Color
Espectro del módulo de crecimiento
Spectrum of vegetation module
Spectrum of full color module
1.0
1.0
0,5
0,5
380
460
540
620
700
780
380
460
Espectro del módulo Full Color + Crecimiento
Espectro del módulo Full Color+ Floración
Spectrum of full color module + blooming module
Spectrum of full color module + vegetation module
2.3 Distribución de los LEDs sobre el módulo
F: módulo Full Color
I: interruptor uno
V: módulo de crecimiento
II: interruptor dos
B: módulo de floración
III: interruptor tres
F
B
I
III
F: full color module
I: switch one
V
F
V: vegetation module
II: switch two
II
B: blooming module
III: switch three
2.4 Especificaciones
TITAN
Titan 4-120
Titan 9-270
Nº de módulos
4
Module amount
Cantidad módulos Full Color
2
Full color module qty
Cantidad módulos crecimiento
1
Vegetation module qty
Cantidad módulos floración
1
Blooming module qty
Consumo nominal
120W
True power consmpt
250W
Equivalencias
Equivalentto
NDL/HPS
Voltaje
Voltage
Tiempo de arranque
< 1 segundo
Starting time
Cable
Paneles laterales, superior e inferior en aluminio/Esquinas en Duraplastic
Material carcasa
Housing material
Aluminum side panel+metal front/rear panel
Negro
Color
Ciclo de trabajo
Cycle of operation
2.5 Ejemplos de aplicación
Diseñado exclusivamente para uso en interior.
Funciona mejor en interiores, sobre todo en un armario de
cultivo para obtener rendimientos óptimos.
Para la propagación de esquejes, cultivo de plantas y como
dispositivo de hibernación.
2. Product datasheet
2.1 LED module
Titan 16-480
Titan 16plus-700
6
11
17,5
525x525x75
650x650x75
288
512
700
2450
2700
2500
1800
2200
2100
128
62+128
64+128
32
64
176
128
256
256+78
2.2 LED module spectrum
1.0
0,5
540
620
700
780
380
460
540
620
700
Espectro del módulo de floración
Spectrum of blooming module
540
620
700
780
2.3 LED module layout and switches
F
B
B
I
III
III
B
F
B
B
F
V
III
I
III
III
I
II
B
V
F
F
V
F
III
II
I
I
II
I
F
B
B
B
F
B
I
I
III
III
III
I
III
2.4 Product specification
Titan 16-480
Titan 16plus-700
9
16
16
4
6
6
1
2
2
4
8
8
270W
480W
700W
400W
600W
1000W-1200W
NDL/HPS
NDL/HPS
NDL/HPS
85-265V~50-60Hz
<1 second
EC C13/C14
Black
>50.000h
2.5 Application examples
Exclusively designed for indoor-use onlyI!
Operates best indoors, inwinter gardens and for the most
fertlle yields in a growbox.
For the propagation of cuttings, cultivation of plants and as
hibernation-device!
Titan 4 · Titan 9 · Titan 16 · Titan 16plus
3. Preparación
3.1 Transporte, almacenamiento y desembalaje
Transporte
El transporte inadecuado puede dañar la carcasa de metal
barnizado o incluso dañar los módulos del led (como arañazos,
etc.). Por lo tanto, es obligatorio verificar con anticipación. Si la
entrega está completa y sin daños.
En caso de daño obvio o si llega el producto incompleto, consulte
a su proveedor y a la Compañía de transporte de inmediato. Si es
posible, puede rechazar la entrega, en caso de que algún daño
importante sea visible en el exterior del producto.
Almacenamiento
Se recomienda guardar la caja del producto, en caso de
transporte o almacenamiento en el futuro. Para garantizar un
funcionamiento impecable y duradero, tampoco exponer el
producto a temperaturas bajas (por debajo de 10ºC) ni altas (por
encima de 50ºC).
Además, asegúrese de que el módulo led no esté expuesto a
humedad constante, polvo o daños por caídas.
Desembalaje
Por favor maneje y desempaque el módulo led con cuidado
Compruebe el contenido de entrega.
Una lista detallada de productos está contenida en este manual.
Como consecuencia del transporte o debido a un largo
tiempo de almacenamiento, los módulos led pueden
ensuciarse un poco. Por lo tanto, recomendamos
limpiar conjuntos de lentes antes de cada uso con un
tejido seco y suave.
780
3.2 Instalación y ensamblaje
Desenchufa el dispositivo de la red eléctrica cuando estés
preparando la configuración de los módulos led. Dentro de la caja
hay al menos cuatro cables de acero y un gancho de seguridad.
Los cables están destinados a ser conectados con los ojales de
montaje en la parte posterior del módulo led. A través de este
método, el peso se puede agrupar uniformemente en un punto
de suspensión central, el gancho de seguridad.
Como el módulo led no está destinado exclusivamente a ser
vendido a consumidores finales equipados profesionalmente,
sino también para nuevos clientes aficionados, un cable con
conector de goma simple es suficiente para su conexión. No se
requiere cableado engorroso con balasto y regletas de bornes.
4. Manejo
4.1 Medidas de seguridad y precaución
F
I
¡Advertencia! Este módulo led funciona con electricidad
B
(85-265 V CA). Para evitar lesiones, le pedimos que
III
desista de un uso inadecuado.
B
III
• Nunca conecte el módulo led al aire libre o en habitaciones
F
húmedas. Conecte exclusivamente en el interior.
I
• Evite la exposición al agua.
• Nunca abra la caja del dispositivo. Puede ser peligroso e
invalida la garantía.
• Nunca quite el suministro eléctrico abruptamente. Antes de
sacar la unidad de la red, desactívela con los interruptores de
palanca en la parte posterior.
• No bloquee las tomas de aire y las rejillas de ventilación del
dispositivo (se considera que una distancia mínima de
aproximadamente 20 cm en todos los lados es lo mejor).
Mantenga el dispositivo limpio regularmente para garantizar un
tiempo de funcionamiento general largo.
4.2 Puesta en marcha
Primero asegurar una suspensión segura y estable (consulte
puntos anteriores). Instale el módulo led unos 15-30 cm (al
menos 10 cm) por encima de las plantas.
Conecte el módulo led con un reloj temporizador (no incluido) y
programe el ciclo de iluminación deseado. Alternativamente:
conecte el dispositivo con la conexión suministrada o la red
eléctrica.
Ajuste la intensidad de luz deseada y el tipo de luz a través de
varios patrones de trabajo con los interruptores de palanca en el
dispositivo (full color, crecimiento y floración). Instale el módulo
en un punto más alto para iluminar una superficie más grande.
Por favor, asegúrese de que el módulo led esté siendo utilizado
fuera del alcance de la vista y alcance de niños y animales para
proteger sus ojos.
4.2 Uso adecuado
Instale el módulo led solo horizontalmente, colgando o
ligeramente angulado (aproximadamente 20°).
No use el módulo LED verticalmente o como dispositivo de
iluminación al revés (el contacto visual directo y el tiempo de
exposición prolongado pueden causar daños permanentes en la
vista).
No le recomendamos que use el módulo como iluminación de una
vivienda. Los módulos led TITAN están exclusivamente diseñados
y desarrollados para la propagación y el cultivo de plantas.
Mantenga el módulo limpio para garantizar una vida útil
prolongada. Especialmente las tomas de aire deben limpiarse
regularmente con un trapo seco para evitar el polvo y la suciedad.
Pro
3. Preparation
3.1 Transportation, storage and unboxing
Transportation
Improper transportation may harm the varnished metal case or
can even cause damage to the LED-modules (such asscratches,
etc.). Therefore it is mandatory to check in advance, if the delivery
is complete* and without damage.
In case of obvious damage or incomplete scope of supply, please
refer to your vendor and Haulage Company immediately.
If posslble, you may refuse the delivery, in case that any major
damage is visible on the outside of the product.
Storage
We recommend to keep the package of the product, in case of
transportation or storage purposes in the future.
To ensure a long-lasting and flawless operation, neither do
expose the product to low (<10ºC) nor high (>50ºC)
temperatures.
Furthermore ensure thatthe LED module Is not being exposed to
constant humidity, dust or felting-damage.
Unboxing
Please handle and unbox the LED module with care!
Check the delivery contents for completeness first.
A detailed list of the product range is contained on the inner cover
inthis manual.
Through transport or due to a long storage time, the
LED-modulH might get a tittle polluted. Therefore we
recommend to clean the clusters before each use with a
dry and soft tissue.
3.2 Setup & assembly
Please unplug the device from the electric grid, when you are
preparing the LED modules setup! Within the scope of delivery are
at least four steel wires and one snap-hook. The wires are meant
to be connected with the assembly-eyelets on the backside of
the LED module. Through this method, the weight can be evenly
bundled on to one central hanger assembly, the snap-hook. As
the LED module is not solely intended to be sold to professlonally
equipped end consumers, but for hobby new comers as well, a
cable with simple rubber connector is sufficient for deployment.
No cumbersome wiring with ballast and terminal strips required.
4. Operation
4.1 Safety measures & precaution
Warning! This LED module is powered with electricity
(220V AC)! To prevent injury, we ask you to desist from
improper use!
• Never deploy the LED module outdoors or In damp rooms!
Operation excluslvely indoors.
• Prevent exposure to water!
• Never open the case of the device! Health hazards await the
consumer and the warranty of the device expires.
• Never remove the electric supply abruptly! Before taking the
unit off the grid, deactivate it with the toggle switches on the
backside.
• Do not block the air intakes and vents on the device (a
minimum distance of approximately 20cm to all sides is
considered best!). Keep the device clean on a regular basis ,to
ensure a long overall transmission time.
4.2 Putting into service
First ensure a secure and steady hanging (q.v. setup & assembly);
Deploy the LED module about 15.30cm (at least 1Ocm!) above the
top of the plants.
Connect the LED module with a clock timer (if available-not
included in the scope of delivery) and program the desired
lighting cycle. Altematlvely: connect the device with the provided
wires to the electric grid.
Change the desired tight-output and efficiency through various
operation patterns with the toggle switches on the device. Deploy
the module at a higher point to illuminate a larger surface. Please
ensure that the LED module is being operated out of sight and
reach of children and animals to protect their eyes!
4.2 Proper use
Operate the LED-module only horizontally, while hanging or
slightly angled (approx. about 20º).
Do not use the LED-module vertlcally or as Illumination device
upside-down (direct eye contact end long exposure over time
may cause permanent damage to your eyesight!).
We don´ t advise you to deploy the device as a room illuminant. It
is exclusively designed and developed for plant breeding
cultivation and hibernation.
Keep the module clean to ensure a long lasting lifetime.
Especially the air intakes should be cleaned regularly with a dry
rag from dust and debris.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Titan 9-270Titan 16-480Titan 16plus-700