PRECAUCIONES GENERALES DE Este manual ofrece una descripción detallada de las precauciones que se han de tener en cuenta durante el SEGURIDAD funcionamiento del equipo. 1.1 Acerca de la documentación Para asegurar el buen desempeño del control remoto cableado Las precauciones descritas en este documento cubren temas muy importantes, lea detenidamente.
Ó INFORMACIÓN SOBRE EL PANEL DE CONTROL 2.1 Control cableado Introduzca la selección del Encender o apagar el modo calefacción menú desde la página de /refrigeración o el modo ACS (DHW) en el menú. inicio. Navegador del cursor en la pantalla/ navegador para las opciones del menú...
USO DE LAS PÁGINAS DE INICIO 3.1 Descripción de las páginas de inicio Se pueden usar las páginas de inicio para leer y cambiar los ajustes diariamente. Lo que se puede ver y hacer en las páginas de inicio está descrito donde se aplica.
Página 5
Climatización (controlada por temperatura de agua / panel de control) En ajustes iniciales, ir a "FOR SERVICEMAN / TEMP. TYPE SETTING" (ver AJUSTE TIPO CONTROL TEMP. en el manual de la unidad interior o monobloc) y ajustar "TEMP. TYPE SETTING" de la siguiente forma: "WATER FLOW TEMP."...
4.2 Acceder a las opciones del menú Desde una página principal, pulsar "MENU". Resultado: Se visualiza la estructura del menú: 21: 55 08 - 08 - 2015 SAT. TANK 21: 55 08 - 08 - 2015 SAT. 55 C TANK 5.2 Encendido / Apagado (ON/OFF) Use el panel de control para encender o apagar la unidad en calefacción o refrigeración.
Si "DUAL ROOM THERMOSTAT" (termostato ambiente doble) está en "YES" (ver TERMOSTATO AMBIENTE en el manual de la unidad interior o monobloc). Si el termostato de refrigeración está apagado, el 21: 55 08 - 08 - 2015 SAT. de calefacción está encendido y la unidad está funcionando, pero la pantalla está...
5.4 Ajuste del modo de funcionamiento para climatización Si el cursor está en la temperatura, use '' '' '' '' para seleccionar y use '' '' '' '' para ajustar la temperatura. Ajuste del modo de funcionamiento mediante el panel de control. Vaya a ''MENU'' >...
Página 9
Use '' '' '' '' '' '' '' '' para moverse y use '' '' '' '' para ajustar 6 MENU el tiempo y la temperatura. 6.1 "OPERATION MODE" (Modo de funcionamiento) Se pueden ajustar seis períodos y seis temperaturas. Por ejemplo: Ahora son las 8:00 y hay una temp.
Página 10
6.2.3 "ECO MODE" (Modo Económico) INFORMACIÓN El "ECO MODE" se usa para ahorrar energía durante la noche. "WEATHER TEMP. SET" tiene 4 tipos de curvas: 1. la curva de Si el "ECO MODE" está activo, se muestra en la página de ajuste a alta temperatura para calefacción, 2.
Página 11
Use '' '' '' '' para moverse y use '' '' '' '' para ajustar la hora. Pulse ''OK'' o la tecla '' '' para ajustar la hora. Aparecerá la página: INFORMACIÓN PRESET TEMPERATURE Si "CURRENT STATE" está en "ON" y "ECO TIMER" está en "OFF", sale del "ECO MODE"...
Use '' '' '' '' '' '' '' '' para moverse y use '' '' '' '' para ajustar los PRESET TEMPERATURE parámetros al ajustar ''OPERATE DAY'' y ''START''. Si "OPERATE DAY" se ajusta en "FRI" (Viernes) y el "START" (encendido) se ajusta a las 23:00, la función de desinfección se activará...
DOMESTIC HOT WATER DHW DOMESTIC HOT WATER DHW DOMESTIC HOT WATER DHW DOMESTIC HOT WATER DHW Moverse a “ ” pulsar '' OK '' para seleccionar o eliminar. se ha cancelado se ha seleccionado el temporizador, el temporizador). Use las teclas '' '' '' '' '' '' '' '' para moverse y use '' '' '' '' Use ''ON/OFF'' para seleccionar "ON"...
Ejemplo: 6.4.1 "TIMER" (Temporizador diario) Si la función "WEEKLY SCHEDULE" (prog. semanal) está Ajuste de los seis temporizadores: activada, el "TIMER" no será efectivo, siempre el último ajuste será el efectivo. Si el "TIMER" esta activado, se muestra el icono en la página principal.
Página 15
SCHEDULE INFORMACIÓN Si se cambia de la configuración principal (MAIN page) a la configuración de habitación (ROOM page) o viceversa, hay que reestablecer el temporizador y el programador semanal. Si se realiza alguna modificación de los parámetros en el termostato de habitación (ROOM THERMOSTAT) no se aplicará...
6.5 "OPTIONS" (Opciones) Puede usar '' '' '' '' para seleccionar el nivel 1 ó 2. Pulse ''OK''. Si se selecciona "TIMER", pulse "OK" para acceder, aparecerá la El menú de "OPTIONS" consta de: siguiente página. 1) "SILENT MODE" función silencio. 2) "HOLIDAY AWAY"...
2) Activar el modo de vacaciones fuera. Antes y después de sus vacaciones, se usará su programación Vaya a ''MENU'' > ''OPTIONS'' > ''HOLIDAY AWAY''. Pulse "OK". normal. Durante sus vacaciones, puede ahorrar energía y evitar que se Use ''ON/OFF'' para seleccionar ''OFF'' u ''ON'' y use le enfríe la casa.
La contraseña es 123. Usar para moverse y para ajustar el valor numerico. Pulsar "OK". aparecerá la página siguiente: CHILD LOCK Pulse "OK" para mostrar el significado del código de error. Use '' '' '' '' para moverse y ''UNLOCK'' para seleccionar "LOCK" o "UNLOCK".
6.8 "OPERATION PARAMETER" (Parámetros de funcionamiento) INFORMACIÓN Este menú es para que el instalador o el ingeniero de mantenimiento puedan revisar los parámetros de funcionamiento. El parámetro de consumo de corriente es orientativo. Si algunos parámetros no están activados en el sistema, el parámetro que se mostrará...
7 ESTRUCTURA DEL MENÚ : Sumario MENU OPERATION MODE ECO MODE OPERATION MODE HEAT CURRENT STATE PRESET TEMPERATURE COOL ECO TIMER DOMESTIC HOT WATER(DHW) AUTO STATE SCHEDULE PRESET TEMPERATURE OPTIONS PRESET TEMP. CHILD LOCK COMFORT MODE WEATHER TEMP. SET SERVICE INFORMATION CURRENT STATE ECO MODE OPERATION PARAMETER...
Página 22
Tabla 1 Curva de temperatura ambiente en el ajuste de baja temperatura para calefacción Tabla 2 Curva de temperatura ambiente en el ajuste de alta temperatura para calefacción...
Página 23
Tabla 3 Curva de temperatura ambiente en el ajuste de baja temperatura para refrigeración Tabla 4 Curva de temperatura ambiente en el ajuste de alta temperatura para refrigeración...
8 MANUAL DE INSTALACIÓN 8.1 Medidas de seguridad Lea cuidadosamente las precauciones de seguridad antes de instalar la unidad. Las indicaciones de seguridad a continuación deben ser cumplidas. Si no hay incidencias durante la prueba de funcionamiento, entregue el manual al usuario.
Página 26
Si el equipo presenta un funcionamiento anormal, por favor, en primer lugar desconecte la fuente de alimentación, y póngase en contacto con nuestro servicio la postventa (SAT). Para consular su servicio técnico más cercano, acceda a la página web: ELECTRA AIR SOLUTIONS, S.L. www.electrairsolutions.com...