Lea, comprenda, siga y guarde estas instr ucciones
Lea, entienda y siga estas instrucciones y advertencias (Instrucciones) antes de instalar y usar este producto. Instale y use este producto únicamente según se
especifica en estas instrucciones. La instalación o uso incorrectos de este producto podría resultar en daños a la propiedad, lesiones serias y/o la muerte. Nunca
permita que alguien instale o use este producto sin entregarle estas instrucciones. Usted debe leer, entender y seguir todas las advertencias para cualquier pro-
ducto que se use o se instale en combinación con este producto. Conserve estas instrucciones con el producto para uso como referencia para cualquier instala-
ción futura.
ADVERTENCIA
• El comprador/propietario debe asegurarse de que el
producto se instale según estas instrucciones. El
comprador/propietario no debe alterar ni modificar
el producto.
• El operador y las personas próximas deben tener
cuidado de no colocar nunca ninguna parte de su
cuerpo debajo de ninguna parte de este producto o
de la carga que está apoyada.
• No permita que los niños jueguen sobre este pro-
ducto o cerca del mismo, ni sobre la carga que
soporta.
• Nunca exceda la capacidad máxima establecida.
Consulte las marcas grabadas o las calcomanías
para obtener la capacidad calificada. Si no está
Instr ucciones de instalación
Todas las soldaduras deben ser realizadas por un soldador certificado por AWS. Tenga precaución durante la
instalación para asegurar que el motor no reciba golpes fuertes u otras presiones debido a caídas, volcaduras,
etc.
1) Coloque los soportes de soldar en el bastidor de manera que las lengüetas soldadas en el gato queden captura-
das como se muestra en la Figura 1.
2) Una los soportes de soldar al bastidor usando soldaduras de filete de ¼" en ambos lados.
3) Asegure el gato a los soportes con los pernos de carruaje y pernos que se suministran. Apriete a torsión a
33.9 Nm.
Fig. 2
Equipo de instalación en tierra para
vehículos de recreación (RV)
Si no cumple con estas advertencias e instrucciones, puede ocasionar da-
ño a la propiedad, graves lesiones corporales y/o la muerte.
seguro, póngase en contacto con Horizon Global
Americas Inc. al 800-604-9466 o
www.reeseprod.com.
• Revise periódicamente los tornillos de montaje en
cuanto a la torsión correcta y apriete de ser necesa-
rio.
• Siempre reemplace las partes dobladas, gastadas o
rotas antes de usar este producto.
• Para evitar choques accidentales y/o daños al siste-
ma eléctrico, desconecte el cable a tierra de la bate-
ría antes de la instalación.
• Al usar la pata de apoyo o la pata telescópica, ase-
gúrese de que el pasador proporcionado esté total-
mente insertado a través de ambos lados del tubo
ADAPTADOR
DE MANIVE-
LA DE EMER-
10mm
SHCS
EJE DEL
TORNILLO
ORIFICIO DE
MONTAJE
Advertencia: Si no cumple con estas advertencias e instrucciones, puede
ocasionar daño a la propiedad,
10mm
SHSS
(3x)
Fig. 3
telescópico medio y del interior antes de usar el
gato.
• Asegure la carga, el vehículo y el remolque para
evitar que se ruede (bloquee las ruedas) cuando se
opere el gato o el remolque acoplador.
• Estos gatos están diseñados para carga vertical.
Las fuerzas laterales excesivas pueden causar la
falla del gato, por lo que se deben evitar.
• Si este producto tiene una pata de extensión, nunca
intente ajustarla cuando el gato esté con carga.
• Todas las soldaduras deben ser realizadas por un
soldador certificado por AWS.
Fig. 1
EJE TRANSVERSAL
TELESCOPIO
CAJA DE CAMBIOS
HALAR ALFILER
MONTAJE
Fig. 4
F3648 (Rev-05 0418)
SOPORTE DE
SOLDAR
LENGÜETAS
SOLDADAS
BASTIDOR
SOPORTE DE
SOLDAR
HALAR ALFILER
MONTAJE