Página 1
JEGFSISwChK Wireless Adapter YW-2L Wireless Adapter YW-2L 取扱説明書 日本語 本書はお読みになった後も大切に保管してください。 User’s Guide English Be sure to keep all user documentation handy for future reference. Bedienungsanleitung Deutsch Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf. Mode d’emploi Français Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Página 2
※この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラスBの情報 技術装置です。 この装置は、 家庭環境で使用することを目的としていますが、 この装置がラジ オやテレビジョン受信機に近接して使用されると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 “Class B” Equipment (Household purpose info/telecommunications equipment) As this equipment has undergone EMC registration for household purpose, this product can be used in any area including residential area.
¡Importante! Este adaptador inalámbrico ha sido diseñado expresamente para conectarse a un Proyector de datos CASIO. No lo conecte a un ordenador. Para poder establecer una conexión LAN inalámbrica entre el Proyector de datos y un ordenador, deberá haber instalado Wireless Connection 2 en el ordenador, desde el CD-ROM incluido.
Página 4
El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Se prohibe la copia total o parcial de este manual. Este manual es para uso personal únicamente. Se prohibe cualquier otro uso sin la autorización de CASIO COMPUTER CO., LTD.
Desembalaje Cuando desembale este producto, controle que los siguientes elementos estén presentes. Adaptador inalámbrico YW-2 Disco CD-ROM Guía del usuario (este manual) Garantía Instalación de Wireless Connection 2 Debe tener instalado Wireless Connection 2 en su ordenador para poder enviar el contenido de la pantalla del ordenador al Proyector de datos a través de una conexión inalámbrica, y proyectarlo.
Para instalar Wireless Connection 2 1. Coloque el CD-ROM incluido en la unidad de CD-ROM de su ordenador. 2. En el menú que aparece, haga clic en el botón [Install]. Esto iniciará la instalación. Siga las instrucciones de los cuadros de diálogo que aparecen en la pantalla.
Página 7
Windows Vista Windows XP Si aparece el cuadro de diálogo Si aparece el cuadro de diálogo mostrado debajo, haga clic en el mostrado debajo, haga clic en el botón [Continuar]. botón [Continuar]. Esta pantalla exhibe lo siguiente: “A Program needs your permission to continue. (Un programa necesita su permiso para continuar.)”...
Windows 2000 Si aparece el mensaje “The software you are about to install does not contain a Microsoft digital signature. (El software que va a instalar no posee una firma digital de Microsoft.)”, haga clic en el botón [Sí]. Cómo ver la documentación del usuario en archivo PDF del CD-ROM El CD-ROM incluido contiene una Guía del usuario en formato de archivo PDF.
Precauciones de seguridad Asegúrese de leer estas “Precauciones de seguridad” antes de intentar usar este producto. Acerca de los símbolos de seguridad Se utilizan varios símbolos en este manual y en el producto mismo para lograr un uso seguro, y para protegerlo a Ud. y a otras personas contra el riesgo de lesiones personales y daños materiales.
Ejemplos de iconos Un triángulo indica una situación en la cual tiene que tener cuidado. El ejemplo que mostramos aquí indica que corre el riesgo de choque eléctrico. Un círculo con una línea cruzada indica información sobre una acción que no debe realizar.
Página 11
1. Retire los adaptadores inalámbricos del proyector (o Kit de Presentación Multifuncional YP-100) y de su ordenador. 2. Póngase en contacto con el concesionario original o centro de servicio autorizado de CASIO. Mal funcionamiento Nunca trate de usar el producto si funciona mal. Si continúa usándolo corre el riesgo de incendio o golpe eléctrico.
Nunca intente desmontar el producto ni modificarlo de ninguna forma. Asegúrese de que todas las inspecciones internas, ajustes y reparaciones sean realizadas por el concesionario original o centro de servicio autorizado de CASIO. Eliminación por incineración Nunca intente eliminar el producto quemándolo. Al hacerlo puede causar una explosión, lo que provoca riesgo de incendio o lesiones personales.
Página 13
Precaución Mantenga el producto fuera del alcance de niños pequeños. La ingestión accidental del producto puede interferir con la respiración normal y provocar una situación de riesgo de vida. S-11...
Precauciones de operación Este producto está fabricado con componentes de precisión. La negligencia en la observación de las siguientes precauciones puede impedir el correcto almacenamiento de los datos y puede provocar el mal funcionamiento del producto. Nunca utilice o guarde este producto en las siguientes ubicaciones. Si así lo hiciera correrá...
Página 15
Evite utilizar el producto en las siguientes condiciones. Las mismas pueden provocar el riesgo de mal funcionamiento o daño al producto. Evite áreas sujetas a temperaturas extremas (el rango de temperatura de funcionamiento es entre 5°C y 35°C). Nunca introduzca objetos extraños o permita que los mismos caigan dentro del producto.
Página 16
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany...
Página 17
再生紙を使用しています。 Printed on recycled paper. Printed in Japan Imprimé sur papier recycié Imprimé au Japon Gedruckt auf wiederverwertetem Papier. MA0708-001001A RJA517023-002V02...