Publicidad

Enlaces rápidos

ANAFE VITROCERÁMICO
TEM TYVCH040 TC B
POOL
2 HORNALLAS
el anafe

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEM TYVCH040

  • Página 1 ANAFE VITROCERÁMICO TEM TYVCH040 TC B POOL 2 HORNALLAS el anafe...
  • Página 2 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
  • Página 3 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................4 1.1. Advertencias generales de seguridad ................4 1.2. Advertencias para la instalación ..................6 1.3. Durante el uso .......................7 1.4. Durante la limpieza y el mantenimiento.................8 2.INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN PARA SU USO ............9 2.1. Instrucciones para el instalador ..................9 2.2.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato y guarde este manual en un lugar de fácil acceso para poder consultarlo cuando sea necesario. • Este manual ha sido redactado para más de un modelo.
  • Página 6 debe ser supervisado continuamente. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No coloque objetos sobre las superficies donde se cocina. ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar una posible descarga eléctrica. • En los modelos que incorporan una tapa de encimera, limpie los alimentos que se hayan derramado sobre la tapa antes de usar el aparato y deje que se enfríe la cocina antes de cerrar la tapa.
  • Página 7: Advertencias Para La Instalación

    compatibles. Las especificaciones de este aparato se indican en la etiqueta. PRECAUCIÓN: Este aparato solo ha sido diseñado para cocinar alimentos en el interior de una vivienda. No se debe usar para ningún otro fin o aplicación, como para uso no doméstico, en un entorno comercial o para calentar una habitación.
  • Página 8: Durante El Uso

    estireno, etc.) pueden resultar dañinos para los niños y se deben recoger y retirar inmediatamente. • Proteja el aparato de la atmósfera. No lo exponga al sol, la lluvia, la nieve, el polvo o una humedad excesiva. • Los materiales que rodean el aparato (p. ej., armarios), deben ser capaces de soportar al menos una temperatura de 100 °C.
  • Página 9: Durante La Limpieza Y El Mantenimiento

    1.4. durAnte lA limpiezA y el mAntenimiento • Asegúrese de que el aparato esté desconectado de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. • No extraiga los mandos de control para limpiar el panel de mando. • Para preservar la eficacia y seguridad del aparato, le recomendamos que use siempre piezas de repuesto originales y que llame a un agente de...
  • Página 10: Instalación Ypreparación Para Su Uso

    2. INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN PARA SU USO ADVERTENCIA: Este aparato debe instalarlo una persona de servicio autorizada o un técnico cualificado siguiendo las instrucciones proporcionadas Mínimo Mínimo 42 cm 42 cm en esta guía y cumpliendo las normativas ENCIMERA locales vigentes. • Si la instalación se realiza de manera incorrecta, la garantía quedará...
  • Página 11 ENCIMERA ENCIMERA Separador Separador • Aplique la cinta sellante autoadhesiva por una cara suministrada alrededor de Soporte de todo el borde inferior de la encimera. No montaje de encimera estire la cinta. Cinta sellante autoadhesiva ES - 10...
  • Página 12: Conexión Eléctrica Y Seguridad

    • Atornille los 4 soportes de montaje de • La conexión de la caja de terminales se la encimera a las paredes laterales del encuentra en la caja de terminales. aparato. 2.3. conexión eléctricA y seguridAd Azul ADVERTENCIA: La conexión eléctrica de este aparato debe realizarla una persona de servicio autorizada o un electricista cualificado conforme a las...
  • Página 13: Características Del Producto

    3. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Importante: Las especificaciones para el producto varían y el aspecto del aparato podría variar con respecto al mostrado en las figuras que se muestran debajo. Lista de componentes 1. Calentador cerámico 2. Panel de mando ES - 12...
  • Página 14: Uso Del Producto

    4. USO DEL PRODUCTO Si se pulsa durante más de 2 segundos (en el modo operativo), se apagará el aparato y se volverá a activar el modo S. 4.1. controles de lA encimerA Se puede apagar el aparato pulsando El aparato se opera pulsando botones, lo en cualquier momento, incluso si se pulsan cual se confirma mediante visualizaciones otros botones a la vez.
  • Página 15 Además, el zumbador sonará cuando pulsando hasta que se muestre el nivel se detenga el temporizador. Si se pulsa de temperatura “0”. cualquier botón, dejará de sonar el Apagar calentadores individuales temporizador. Un calentador se puede apagar de 3 Bloqueo de teclado maneras: La función de bloqueo de teclado se • Pulsando a la vez los botones...
  • Página 16 el aparato quedará totalmente bloqueado. Mientras esté bloqueado el aparato, no se Apagado por exceso de temperatura podrá usar ninguno de los botones. Dado que los controles están muy cerca El bloqueo para niños se puede desactivar del calentador en medio de la parte frontal pulsando hasta que suene el zumbador.
  • Página 17: Limpieza Y Mantenimiento

    Funciones de calor residual Tras finalizar todos los procesos de cocción, queda algo de calor almacenado en el cristal vitrocerámico, denominado “calor residual”. El aparato puede calcular aproximadamente lo caliente que está el cristal. Si la temperatura calculada Base de cacerola es superior a +60 °C, se indicará...
  • Página 18 Limpieza de las partes de acero contengan partículas, ya que podrían arañar las partes pintadas, esmaltadas o de inoxidable (si las hubiese) cristal del aparato. • Limpie las partes de acero inoxidable del aparato de manera periódica. • Si se derrama algún líquido, límpielo inmediatamente para impedir que se • Limpie las partes de acero inoxidable dañe cualquier parte.
  • Página 19: Solución De Problemas Y Transporte

    6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TRANSPORTE 6.1. solución de problemAs Si sigue teniendo algún problema con su aparato tras comprobar estos pasos básicos de resolución de problemas, póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado o con un técnico cualificado. Problema Posible causa Solución...
  • Página 20 52298347...

Tabla de contenido