Descargar Imprimir esta página
perixx PERIBOARD-613 Manual De Instrucciones

perixx PERIBOARD-613 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PERIBOARD-613:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

PERIBOARD-613
User Manual
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Mode D'Emploi
Manuale Utente
マニュアル
产品说明书
使用手冊

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para perixx PERIBOARD-613

  • Página 1 PERIBOARD-613 User Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones    Mode D'Emploi Manuale Utente マニュアル 产品说明书 使用手冊     ...
  • Página 2 Product Illustra�on 400mm 55mm...
  • Página 3 Kopplungsprozess ab Schri� 1. Si el emparejamiento de Bluetooth falla, elimine el PERIBOARD-613 de la lista de disposi�vos emparejados e inicie nuevamente desde el Paso 1. Si le jumelage Bluetooth échoue, veuillez supprimer le PERIBOARD-613 de la liste d’appareils jumelés de votre appareil et recommencez à l'étape 1.
  • Página 4 Kopplungsprozess ab Schri� 1. Si el emparejamiento de Bluetooth falla, elimine el PERIBOARD-613 de la lista de disposi�vos emparejados e inicie nuevamente desde el Paso 1. Si le jumelage Bluetooth échoue, veuillez supprimer le PERIBOARD-613 de la liste d’appareils jumelés de votre appareil et recommencez à...
  • Página 5 Four Addi�onal Keys We provide 4 addi�onal keys for Windows/Mac users.
  • Página 6 WIN OS X...
  • Página 7 English(US/UK) FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 8 • All brand names, trademarks, and logos are the proper�es of their respec�ve owners. Please Note: Long-term repe��ve use of any keyboard and mouse could cause injury to the user. Perixx recommends users avoid excessive use of this or any keyboard and mouse.
  • Página 9 English(US/UK) Specifica�on Interface USB 2.0 Number of Keys 84 keys (US layout) BT4.2 85 keys (EU layout) Size 400*275*55mm Type of Keyboard Membrane Weight 817g Actua�on distance 2.2±0.3mm Input Current DC 3V / 30mA Total travel distance 3.6±0.4mm Material Durability 10 million keypresses Opera�ng System Win 7 / above...
  • Página 10  • Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Modifizierungen an den Geräten, die von Perixx Computer GmbH nicht ausdrücklich genehmigt sind, die Erlaubnis des Benutzers zur Inbetriebnahme des Gerätes außer Kra� setzen könnte. • Alle Markennamen, Warenzeichen und Logos sind Eigentum Perixx.
  • Página 11 Deutsch (DE) Technische Daten Schni�stelle USB 2.0 84 Tasten (US Layout) Tastenanzahl BT4.2 85 Tasten (EU Layout) Abmessungen 400*275*55mm Tastentyp Membran Gewicht 817g Tastendrucksignal 2.2±0.3mm Eingangsstrom DC 3V / 30mA Gesamter Tastenhub 3.6±0.4mm Material Lebensdauer 10 Millionen Tastenanschläge Betriebssystem Win 7 oder höher macOS Big Sur 11.3.1 Mul�media-Tasten *** Zur Nutzung der Mul�mediatasten auf „Fn Lock“...
  • Página 12 Perixx Computer GmbH, permiten anular el uso del disposi�vo al usuario. • Todos los nombres de marcas, marcas comerciales y logo�pos son propiedad de Perixx. El uso excesivo a largo plazo de cualquier teclado y el ratón puede causar lesiones. Perixx recomienda evitar el uso excesivo de cualquier teclado y ratón.
  • Página 13 ESPAÑOL (ES) Caracterís�cas Interfaz USB 2.0 Numero de teclas 84 teclas (Configuración US) BT4.2 85 teclas (Configuración EU) Tamaño 400*275*55mm Tipo de tecla Membrana Peso 817g Distancia de actuación 2.2±0.3mm Corriente de entrada DC 3V / 30mA Recorrido total 3.6±0.4mm Material Duración 10 millones de pulsaciones...
  • Página 14 • Tous les noms de marque, marques et logos sont la propriété de leurs propriétaires respec�fs. S'il vous plaît noter: L'u�lisa�on répé��ve à long terme d'un clavier et une souris pourrait causer des blessures à l'u�lisateur. Perixx recommande aux u�lisateurs d'éviter l'u�lisa�on excessive de clavier et de souris.
  • Página 15 FRANÇAIS (FR) Spécifica�ons techniques Interface USB 2.0 Nombre de touches 84 Touches (Disposi�on US) BT4.2 85 Touches (Disposi�on Taille 400*275*55mm Européenne) Poids 817g Type de Touches Membrane Courant d’entrée DC 3V / 30mA Distance d’ac�va�on 2.2±0.3mm Matériel Distance de course totale 3.6±0.4mm Exigence du système Win 7 ou versions plus...
  • Página 16 • Tu�e le e�che�e, i marchi e loghi sono di proprietà dei rispe�vi �tolari. Nota: A lungo termine l'uso ripe��vo di qualsiasi tas�era e mouse potrebbe causare lesioni all'utente. Perixx consiglia agli uten� di evitare l'uso eccessivo di questa o di qualsiasi altra tas�era o mouse.
  • Página 17 ITALIANO (IT) Specifiche Interfaccia USB 2.0 Numero di tas� 84 tas� (Layout US) BT4.2 85 tas� (Layout EU) Dimensioni 400*275*55mm Tipo di tas�era A membrana Peso 817g Raggio di azione 2.2±0.3mm Corrente in entrata DC 3V / 30mA Corsa totale 3.6±0.4mm Materiale Durata...
  • Página 18 日本語 (JA) 保証規定のご注意 • 保証期間中でも次の場合は、弊社若しくは再販売業者が保証対象外と判断させていただきます。 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、分解、修理により故障した  場合。 乱用、誤用などによる故障・損傷が生じた場合。  お取扱上の不注意(落下、衝撃、水掛り、砂・泥の付着、機器内部への水・砂・薬品の入り込みなど)に  より故障した場合。 地震、火災、落雷、風水害、その他の天変地異、公害、異常電圧などの外的要因により故障した場合。  弊社が定める機器以外に接続、または組み込んで使用し、故障または破損した場合。  通常一般家庭内で想定される使用環境の範囲を超える温度、湿度、振動等、若しくは手入れの不備  (カビ発生、チリ・ホコリ等)により故障した場合。 その他、無償修理または交換が認められない事由が発見された場合。  • 利用規約を遵守いただけない場合(不当な改造や修理等)には、本製品の使用を制限させていただく場合 がございます。何卒ご了承ください。 • 本書に記載のブランド名、ロゴマーク商標権はPerixxが所有しています。 ご注意:マウスやキーボードなどを長時間操作すると、手や腕や首、肩などに深刻な障害を引き起こす恐れ があります。長時間連続でご使用する際は、十分に休憩を取りながらご使用ください。 安全にお使いいただくために •落とさないでください。 •分解しないでください。 •極度に暑い・寒い環境での使用はお避け下さい。 •使用時の最高気温は40度です。 •ろうそくなどの火を製品に近づけないでください。 •掃除の際は乾いた布またはブラシをご使用ください。 ペリックスでは、製品保証を購入日より1年間提供しています。...
  • Página 19 日本語 (JA) 製品の仕様 インターフェイス USB 2.0 キーの数 84 キー (英語配列) BT4.2 85 キー (EU配列) サイズ 400×275×55mm キースイッチ メンブレン 重さ キーストローク(接点) 817g 2.2±0.3mm 入力電流 DC 3V / 30mA キーストローク 3.6±0.4mm 材質 打鍵耐久性 1000万回の打鍵 対応システム Win 7 / それ以降 Big Sur 11.3.1 PB-613 キーボード...
  • Página 20 簡体中文 (SC) 注意 • 制造商和经销商不对以下行为所导致的任何技术故障损失或人身伤害承担责任: 以任何方式试图拆除、更改或修改产品引起的故障或损坏;  由于使用不当或更改、修理引起的故障或损坏;  由于摔落等外因引起的故障或损坏;  由于火灾、化学品、气体、地震、雷电、风灾、水灾等自然灾害或异常电压引起的故障  或损坏; 由于与本产品连接的其它设备引起的故障或损坏;  由于高温、潮湿、油腻、多尘和危险环境引起的故障或损坏。  • 未经我公司明确批准的变更或修理可能使用户失去对设备的操作权限。 • 相关品牌名称、商标和标识均为我公司财产。 请注意:长时间使用键盘和鼠标可能对用户造成伤害。 佩锐建议用户避免过度使用任何键盘 和鼠标类产品。 重要安全说明 • 避免跌落。 • 请勿拆卸。 • 本产品仅适用于温和气候。 • 本产品使用期间的最高环境温度不得超过40摄氏度。 • 不得在本产品上放置开放式火源,如蜡烛。 • 只能用干布或刷子清洁本产品。 佩锐为您提供一年保修服务。...
  • Página 21 簡体中文 (SC) 规格 USB 2.0 84 键 (美式按键布局) 接口 按键数 BT4.2 85 键 (欧洲按键布局) 400*275*55mm 尺寸 键型 薄膜 817g 2.2±0.3mm 重量 触发键程 DC 3V / 30mA 3.6±0.4mm 工作电压电流 总行程距离 ABS塑材 1000万次 材料 按键寿命 Win 7 及以上 操作系统要求 macOS Big Sur 11.3.1 多媒体功能键...
  • Página 22 繁體中文 (TC) 注意 • 製造商和經銷商不對以下行為所導致的的任何技術故障損失或人身傷害承擔責任 以任何方式企圖拆除、更改或修改產品引起的故障或損壞  由於誤用或不當更改,修理故障引起的故障或損壞  購買後摔落產品引起的故障或損壞  由於鹽、氣體、地震、曝曬、風、水及其他自然災害,或異常電壓引起的故障或損壞  由於產品連接到其它設備引起的故障或損壞。  由於高溫、潮濕、油膩、多塵和危險的環境引起的故障或損壞  • 請注意,未經我司明確批准的變更或修改,可能使使用者失去對設備的操作許可權 • 所有的品牌名稱、商標和標誌均為我司財產 請注意:長期反覆使用鍵盤和滑鼠可能對用戶造成傷害,佩銳建議消費者避免過度使用任何 鍵盤和滑鼠產品。 重要安全提醒 . 避免掉落 . 請勿拆解 . 本產品僅能在溫和的氣候下使用 . 使用本產品時,周圍環境溫度不能超過40度 . 請勿將火源(如蠟燭) 放置在本產品上 . 僅可使用乾布或刷子清潔本產品 佩銳為您提供一年保固服務...
  • Página 23 繁體中文 (TC) 規格 USB 2.0 84 鍵 (美式鍵盤配置) 介面 按鍵數 BT4.2 85 鍵 (歐式鍵盤配置) 400*275*55mm 尺寸 按鍵類型 薄膜式 817g 2.2±0.3mm 重量 觸發鍵程 DC 3V / 30mA 3.6±0.4mm 輸入電流 總行程 ABS塑膠 1000萬次 材質 按鍵壽命 Win 7 及以上 作業系統 macOS Big Sur 11.3.1 多媒體功能鍵...
  • Página 24 設備名稱:無線鍵盤 型號(型式): PERIBOARD-613 Equipment name Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元 Unit 鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated ( Pb ) ( Hg ) ( Cd ) chromium biphenyls diphenyl ethers ( PBB ) ( PBDE ) 鍵盤內外殼...