FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
PASO 1. Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte
ninguna pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
delanteros, centrales, y traseros.
Instale el soporte
PASO 2.
hexagonales de M8-1.25 x 30 mm, las arandelas planas de M8 y las arandelas de presión de M8 por cada
soporte. Apriete con la mano. VEA LA FIGURA 1.
PASO 3. Instale el estribo lado del
afuera.
VEA LA FIGURA 2.
Doble Cabina: La almohadilla ubicada en los tubos más próximos a la parte trasero del vehículo.
Máxmio Cabina: La almohadilla ubicada en los tubos más próximos a la parte delantero del vehículo.
PASO 4.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén
apretados. Los valores de torque recomendado es 23 libras-pies para los sujetadores de 8 mm.
PASO 5. Repita el proceso de instalación para el lado del conductor.
PROTECCIÓ N DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
ETAPE 1. Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
complètement les instructions avant de commencer.
Fixez les supports passager sur le dessous de la tôle de carosserie à l'aide de deux boulons à tête hexagonale
ÉTAPE 2.
M8-1.25 x 30mm, deux rondelles plates de M8, et deux rondelles-frein de M8 par support. Serrez à main.
VOIR FIGURE 1.
ETAPE 3. Fixez le marche-pieds côté
2.
Double Cabine: L
Maximum
Cabine: L
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les
ETAPE 4.
valeurs de couple recommandées sont de 23 pieds livres pour les attaches de 8mm.
ETAPE 5. Répétez le montage au côté conducteur.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l' aide
d' une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L ' usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
Westin Automotive Products, Inc.
5200 N. Irwindale Ave. Suite 220
Irwindale, Ca. 91706
lado del
acompañate en la parte inferior del panel de la carrocería
acompañate
sobre la base de modo que el logotipo de
passager
aux berceaux avec le sigle
a garniture de seuil située sur les tubes plus près du arrière du véhicule.
a garniture de seuil située sur les tubes plus près du avant du véhicule.
Établissez les supports avant, centre et de arrière.
Westin
Thank You for choosing Westin products
For additional installation assistance please call
Customer service (800) 793-7846 or (507) 375-3559
Page 2 of 3
Identifique los soportes
a usando dos pernos
Westin
quede hacia
face à l'extérieur.
VOIR FIGURE