Página 1
Español Separador de troncos 650 2021 1 Manual del operario Separador de troncos 650 Producto núm. A443168 www.avanttecno.com A446542 2021 1 ES 2020-...
Separador de troncos 650 2021 1 INDICE 1. PRÓLOGO ............................4 Símbolos de advertencia utilizados en este manual ......................5 2. USO PREVISTO ........................... 6 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USAR EL IMPLEMENTO .......... 7 Procedimiento de desconexión segura......................... 9 Equipo de protección personal ..........................
Mantenga este manual en un lugar accesible durante toda la vida útil del equipo. Si vende o transfiere el equipo, asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario. En caso de pérdida o deterioro, puede solicitar un manual nuevo a su distribuidor Avant o al fabricante.
5 (38) Símbolos de advertencia utilizados en este manual Los siguientes símbolos de advertencia que aparecen en este manual se utilizan para señalar factores que se tienen que tener en cuenta para reducir el riesgo de lesiones o daños materiales. ADVERTENCIASÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Este símbolo significa: «¡Advertencia: permanezca alerta! ¡Su seguridad está...
1. El implemento está concebido para partir madera, especialmente troncos de gran tamaño. El cortador/separador de troncos 650 está concebido para ser utilizado por una sola persona a la vez y directamente desde el asiento del operario.
7 (38) 3. Instrucciones de seguridad para usar el implemento No olvide que la seguridad es el resultado de varios factores. La combinación cargadora-implemento es muy potente y el uso o mantenimiento inadecuados o descuidados podría provocar graves lesiones personales o daños materiales.
Página 8
8 (38) Riesgo de aplastamiento: nunca pase ni deje que nadie pase por debajo del brazo de la minicargadora ni del implemento. La estabilidad de la minicargadora puede variar cuando se deja el asiento del conductor pudiendo volcar aquella. Recuerde siempre que el brazo puede sufrir un descenso inesperado por la pérdida de estabilidad o si otra persona manipula los mandos de la minicargadora derivando ADVERTENCIA...
9 (38) Riesgo de aplastamiento: pasar por debajo del brazo de la minicargadora o de un implemento puede provocar lesiones graves o la muerte. Nunca pase por debajo del PELIGRO brazo de la minicargadora y evite que otras personas se acerquen al brazo o al implemento mientras estén levantados.
10 (38) 3.2 Equipo de protección personal Recuerde llevar puesta el equipo de protección personal adecuado: El nivel de ruido en el asiento del operario puede superar los 85 dB(A) dependiendo del modelo de minicargadora y el ciclo de trabajo. La exposición prolongada a un nivel elevado de ruido puede provocar lesiones auditivas.
11 (38) 4. Especificaciones técnicas Tabla 2. Especificaciones del cortador/separador de troncos 650 Producto núm. A443168 Longitud máx. de tronco: 660 mm Velocidad máx. de cuchilla: 0,26 m/s Dimensiones (pr. x an. x al.): 304 x 1837 x 853 mm...
12 (38) 4.1 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento A continuación se enumeran las etiquetas y señales fijadas al implemento. Deben mantenerse visibles y legibles sobre el equipo. Reponga cualquier etiqueta borrosa o desprendida. Solicite nuevas etiquetas a su distribuidor o pregunte al servicio de información indicado en la portada/ contraportada.
Página 13
10 metros con el equipo. A447207 Placa de identificación del implemento Tabla 4 - Separador de troncos 650 - Componentes principales Bastidor con soportes de acople rápido de Avant Cuchilla de corte de cuchilla de corte Carro Cuña de corte...
Monte el implemento solo sobre superficies lisas. ADVERTENCIA Nunca mueva o levante un implemento que no esté bien bloqueado. Sistema de acoplamiento rápido de Avant: Paso 1: Levante los pasadores de bloqueo de la placa de acoplamiento rápido y gírelos hacia atrás hasta meterlos en la ranura para que queden bloqueados...
Página 15
Si su minicargadora no aparece en la tabla 1 de la página 6, consulte con su distribuidor Avant antes de utilizar este implemento.
En las minicargadoras Avant, las mangueras hidráulicas se conectan utilizando un sistema multiconector. Si tiene una minicargadora Avant de la serie 300-700 con enganches rápidos convencionales y desea cambiar al sistema multiconector, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de Avant para recibir instrucciones o ayuda con la instalación.
Página 17
17 (38) Conexión cónica tipo JIC: Engrase las superficies internas y las roscas de las conexiones. Una conexión tipo JIC no se aprieta solo con fuerza y no necesita mucha fuerza en ningún punto para apretarla. Si la aprieta en exceso o mal alineada, la conexión se romperá.
El fabricante o su representante rechazan cualquier responsabilidad por daños, pérdidas o lesiones derivados de una instalación incorrecta o incompleta. Póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico Avant más cercano si tiene alguna otra pregunta o necesita solicitar sus servicios de instalación.
19 (38) Proteja el medio ambiente de los vertidos de aceite hidráulico y evite escurrir el aceite en la tierra. Mantenga cualquier manguera hidráulica suelta en posición vertical o taponada para minimizar la posibilidad de pérdidas. Limpie minuciosamente el equipo antes de comenzar la instalación y asegúrese de que no entre suciedad, polvo o agua en los componentes hidráulicos o en el circuito de aceite hidráulico.
20 (38) Antes de manipular los componentes hidráulicos: 1. Deje que los sistemas hidráulicos de la minicargadora y del implemento se enfríen completamente antes de realizar cualquier trabajo en ellos. 2. Asegúrese de que el brazo de la minicargadora o cualquier otra parte del implemento no puedan moverse para limitar el riesgo de aplastamiento: Baje el brazo de la minicargadora a su posición inferior y apoye el implemento ...
Página 21
21 (38) Compruebe la presencia de fugas. Antes de buscar fugas, o de acercarse a cualquier conexión hidráulica, para evitar la posible expulsión de aceite hidráulico a presión: Pare el motor de la minicargadora PELIGRO Despresurice el sistema hidráulico completamente ...
22 (38) 6.4 Instalación del ajuste hidráulico de la cuchilla Para instalar el mecanismo de ajuste hidráulico de la cuchilla, siga las instrucciones de los siguientes capítulos. Peligro de aplastamiento: Verifique que ningún componente del implemento puede moverse. Asegúrese de que el implemento esté apoyado de forma ...
Página 23
23 (38) Montaje de los componentes hidráulicos: Ensamble la válvula selectora previamente en un lugar limpio. Los componentes solo se engrasan para el almacenamiento. Deje las conexiones flojas y los tornillos preparados. Tabla 6. Lista de componentes. Montaje de la válvula selectora pone Nombre A (3) Válvula selectora...
24 (38) 6.5 Conexión eléctrica Funciones eléctricas del implemento: La selección entre el cilindro de corte y el ajuste hidráulico opcional de la cuchilla se puede controlar con el arnés eléctrico básico suministrado con el implemento, con el sistema de control de implementos eléctricos (equipamiento opcional de las minicargadoras) o con el sistema Opticontrol (equipamiento opcional de las ®...
Página 25
25 (38) Si la minicargadora está provista del sistema Opticontrol ®, sistema control implementos eléctricos, y su año de fabricación es posterior a 2016: Si el enchufe eléctrico está integrado en el multiconector, el arnés eléctrico del implemento se conecta al acoplar el multiconector.
26 (38) 7. Instrucciones de uso Realice algunos ejercicios de prueba con el implemento y los mandos de la cargadora en un lugar seguro. Si no está familiarizado con este modelo de cargadora particular, se recomienda practicar primero sin implementos. Riesgo de vuelco: evite sobrecargar la máquina.
27 (38) 7.1 Distancia de seguridad La distancia de seguridad mínima respecto cortasetos es de 10 metros. Detenga implemento inmediatamente otras personas entran dentro del perímetro de seguridad. No deje que nadie se acerque a menos de 10 metros del implemento.
28 (38) 7.2 Comprobaciones antes del uso Inspeccione el cortador y el lugar de trabajo una vez más antes de comenzar el trabajo. La rápida inspección previa del equipo y del área de trabajo permite garantizar la seguridad y sacar el máximo rendimiento del equipo.
29 (38) 7.3 Funcionamiento 7.3.1 Uso del separador de troncos Riesgo de lesiones personales graves: asegúrese de que no haya nadie junto a la zona de trabajo. No permita que otras personas se sitúe a menos de 10 metros del cortador/separador, en la zona de peligro del brazo o directamente delante o detrás de la ADVERTENCIA minicargadora.
Página 30
30 (38) Operación de corte de los troncos: 1. Baje el cortador/separador con firmeza y sujete el tronco con fuerza como muestra la imagen. 2. Para partir el tronco, utilice la palanca de control de los hidráulicos auxiliares (o los botones eléctricos del joystick eléctrico opcional).
31 (38) 7.3.2 Ajuste de la altura de la cuchilla La altura de la cuchilla de corte (1) se puede ajustar manualmente para que coincida con el diámetro del tronco. También se puede configurar para cortar el tronco en dos partes en lugar de cuatro.
32 (38) 7.4 Posición de transporte Cuando conduzca la minicargadora, mantenga el cortador/separador de troncos levantado del suelo, como muestra la imagen. Mantenga el brazo hidráulico también completamente retraído durante el transporte. Por seguridad, se recomienda desconectar la toma de los hidráulicos auxiliares durante el transporte.
Repare todas las fugas tan pronto como las detecte; una pequeña fuga puede aumentar de tamaño rápidamente. Utilice el implemento únicamente con el tipo de aceite hidráulico aceptado para el uso en las minicargadoras Avant. Riesgo de penetración de líquido a alta presión en la piel: libere la presión...
Solicite los recambios necesarios a su distribuidor o servicio técnico autorizado más cercano de AVANT. Deje la reparación a técnicos de mantenimiento profesionales si carece del conocimiento y experiencia oportunos en sistemas hidráulicos y en el procedimiento de reparación segura.
35 (38) 8.5 Cuña de corte Dependiendo del uso, puede utilizar diferentes tipos de cuchillas. El cortador/separador dispone de una cuchilla normal para cortar los troncos en cuatro partes y una opcional para partir troncos más grandes en seis partes. La cuña de corte del cortador se puede afilar y sustituir a medida que se desgasta con el uso.
36 (38) 9. Condiciones de la garantía Avant Tecno Oy ofrece una garantía de un año (12 meses) a partir de la fecha de compra para el implemento que fabrica. La garantía cubre los siguientes costes de reparación: Los costes de mano de obra estarán cubiertos cuando la reparación no se realice en la fábrica.
Página 37
Hydraulitoiminen puunhalkaisukone; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk vedmaskin; arbetsredskap för Avant lastare A443168 Hydraulic log splitter; attachment for Avant loaders Separador de troncos 650; implemento para minicargadoras Avant 17.5.2021 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä, Toimitusjohtaja / Verkställande direktör / Managing Director / Director general...