Tr - Güvenli Kullanım Talimatları - Oeuf PERCH TODDLER BED 1PTB0x Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

• El colchón indicado para esta cama debe medir 140 cm de
largo y 70 cm de ancho, con un espesor mínimo de 10 cm
y máximo de 15 cm.
• No coloque la cama cerca de otro mueble o de una
ventana ya que los niños suelen jugar, saltar y trepar en
las camas. Debe estar pegada a la pared o separada de
esta un mínimo de 30 cm.
ADVERTENCIAS
• ADVERTENCIA: No coloque la cama cerca de fuentes de
calor, ventanas u otros muebles.
• ADVERTENCIA: No utilice esta cama si faltan piezas o
están rotas o dañadas.
• ADVERTENCIA: No utilice nunca este producto si hay
piezas rotas o ausentes. Revise estos elementos antes del
montaje y de forma periódica. Contacte con Oeuf si
necesita recambios. Utilice solo piezas originales.
ADVERTENCIA DE DIFICULTAD DE MOVIMIENTO /
RIESGO DE ASFIXIA
• Han muerto niños en camas infantiles debido a
estrangulamientos o dificultad de movimiento.
• La inobservancia de estas instrucciones y advertencias
podría causar lesiones graves o la muerte.
• NUNCA utilice esta cama con niños menores de 15
meses.
• NUNCA coloque la cama cerca de una ventana donde el
niño se pueda estrangular con cuerdas de persianas o
cortinas.
• El colchón indicado para esta cama debe medir 140 cm de
largo y 70 cm de ancho, con un espesor mínimo de 10 cm
y máximo de 15 cm.
• No coloque objetos que tengan cuerdas o cordones
alrededor del cuello del niño, como capuchas o cadenas
sujetachupetes.
• No cuelgue ningún objeto encima de la cama.Limpieza
Mantenimiento
• Para limpiar el mueble utilice un producto que no sea
tóxico ni abrasivo. Puede utilizar un detergente suave.
Disuélvalo en agua y limpie la cama con una esponja
húmeda.
• Levante la cama para moverla. No la arrastre para evitar
estropear sus patas.
• Controle el nivel de humedad de la habitación. No coloque
la cama cerca de salidas de aire acondicionado,
chimeneas, radiadores, calentadores, humidificadores ni
deshumidificadores. Una exposición de la cama a cambios
de temperatura importantes puede estropear la madera.
• No exponga la cama al sol de manera directa. Los rayos
UV pueden aclarar u oscurecer el color de la madera y
agrietar el barniz. Los acabados blancos amarillean de
manera natural con el tiempo y la exposición al sol acelera
este proceso. Esto no se considera un problema de
calidad. Si necesita guardar la cama, aunque sea por
poco tiempo, hágalo en un sitio que no sea húmedo ni
caliente. Permita la circulación de aire alrededor del
mueble y no deposite nada sobre él.
Verificaciones
• Podrá utilizar la cama cuando los paneles laterales estén
debidamente instalados. Verifique cuidadosamente la
unidad antes de utilizarla.

• Verifique de vez en cuando que la estructura está en
perfecto estado. No utilice el producto si constata algún
daño en la estructura.
• Verifique regularmente que todos los elementos de
montaje están bien apretados y ensamblados. No dude en
ajustar alguna parte si lo considera necesario.
TR - Güvenli kullanım talimatları
ÖNEMLİ – DAHA SONRA BAŞVURMAK İÇİN
SAKLAYIN. KURULUM VE KULLANIM ÖNCESİ
DİKKATLİCE OKUYUN.
Yaş aralığı: 15 aydan 6 yaşa kadar kullanım tavsiye
edilir.
UYARI - SIKIŞMA VE BOĞULMA TEHLİKESİ
• Bebeklerin yatakta sıkışma ve boğulma sonucu hayatlarını
kaybettikleri vakalar mevcuttur
• Bu talimatları uygulamamak ciddi yaralanmalara ve ölüm
tehlikesine sebep olabilir
• Asla 15 aydan ufak bebekler için kullanmayınız.
• Beşiği asla, perdelerin iplerinin boğulma tehlikesi
yaratabileceği bir pencereye yakın konumlandırmayın.
Talimatları, daha sonra başvurabilmek için
bazadaki cepte saklayınız.
Bu yatakta kullanılacak şilte, 10-15 cm kalınlığında,
140 x 70 cm ölçülerinde tam boy bir çocuk şiltesi
olmalıdır.
UYARI
• Kurulum ve her kullanımdan önce, hasarlı parça, gevşek
bağlantı ve eksik parça olup olmadığını kontrol edin. Eğer
herhangi bir parça eksik veya hasarlı ise kullanmayın.
Bayinize veya OEUF a başvurarak parça değişikliği talep
ediniz. Asla orijinal olmayan parça kullanmayınız.
• Kurulumdan sonra tüm vida ve bağlantı elemanlarının
sıkıca sıkıldığına ve sabitlendiğine emin olun. Bunu
periyodik olarak kontrol edin.
• Asla plastik ambalajları, naylon torbaları ve diğer plastik
türevi filmleri şilte kılıfı olarak kullanmayın, boğulmaya
sebebiyet verebilirler.
• Bu yatakta su ile doldurulan bir yatak kullanmayın.
• Beşiği asla, perdelerin iplerinin boğulma tehlikesi
yaratabileceği bir pencereye yakın konumlandırmayın.
• İpe, kordona, zincire, kayışa vb. bağlı eşyaları (örneğin
kapüşon veya emzik ipi) bebeğin boynuna dolamayın.
• Herhangi bir ipi ne sebeple olursa olsun bebeğin beşiğinin
üzerinden geçirmeyin.
• Bebeğin oyuncaklarına ip bağlamayınız.
Temizlik & Bakım
• Beşiği ve korkuluğu temizlemek için, zararlı madde
içermeyen, aşındırmayacak bir temizlik malzemesi seçin.
Malzemeyi su ile karıştırıp, nemli bez ile silin.
• Üniteyi itmeyin, çekmeyin. Bazaya zarar verebilirsiniz. Her
zaman kaldırarak taşıyın.
• Beşiğin aşırı nemli veya aşırı kuru ortamlarda
bulundurulmaması gerekir. Beşiğin ısı kaynaklarına, ateşe,
radyatörlere, klimaya, nemlendiricilere yakın
konumlandırılmaması gerekir. Isı derecelerinde aşırı
dalgalanmalar ve nem oranları, ahşap ürünlere zarar
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Perch toddler bed 1ptb0x-eu

Tabla de contenido