Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para auna PRO KTV

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Página 5: Funktionstasten Und Anschlüsse

    FUNKTIONSTASTEN UND ANSCHLÜSSE MIC PRIOR - Mikrofon Ausblendfunktion POWER ON/OFF - Ein-/Ausschalttaste ein/aus MIC VOL - Mikrofonlautstärkeregler, DC 12V IN - Extrabatterie Anpassen der Mikrofonlautstärke ECHO - Mikrofonhall, Anpassen der PREV - Vorheriger Titel) Mikrofonhalleinstellung MIC IN - Mikrofonanschluss, Anschluss NEXT - Nächster Titel) des Kabelmikrofons AUX IN - Audioeingang zum Anschluss...
  • Página 6: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG ON/OFF - LCD-Bildschirm ein-/ SET - Systemeinstellungen Ausschalten (Standby) APP - Mehrere VOD - Video on Demand Anwendungsseiten öffnen (YouTube) PREV (vorheriger Titel) / NEXT MEDIA - Multimediaplayer (nächster Titel) MENU - Menüeinstellungen UP - Hoch und vorheriger Titel HOME - Startseite aufrufen RETURN - Zurück MICROPHONE PRIORITY -...
  • Página 7: Installation Und Bedienung

    Aktivieren Sie BT auf dem externen BT-Gerät, welches Sie mit Ihrem Gerät verbinden möchten. Suchen Sie in der Geräteliste des externen Geräts nach „KTV“, um das externe BT-Gerät mit Ihrem Gerät zu verbinden. Falls die Verbindung nicht hergestellt werden kann, starten Sie das Gerät neu oder versuchen Sie es nochmals.
  • Página 8: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Drücken Sie die Taste SET auf der Fernbedienung. Wählen Sie die Einstellungsmaske aus. Allgemeine Einstellungen • Sprachauswahl: Drücken Sie die Taste OK, um als Ausgabesprache Chinesisch oder Englisch auszuwählen. • Produktinformationen: Zeigt die aktuelle externe Festplattenkapazität • Werkseinstellung: Wählen Sie „Yes“ aus, um das Gerät auf Werkseinstellung zurückzusetzen.
  • Página 9 Abbildung 2: Geräteinformationen Abbildung 3: Auf Werkseinstellung zurücksetzen...
  • Página 10: Verwendung Des Drahtlosen Mikrofons Und Vorsichtsmaßnahmen

    Energieeinstellung • Hintergrundbeleuchtung: Drücken Sie zur Einstellung der Hintergrundbeleuchtung des Bildschirm die Taste OK (Hinweis: Je heller der Bildschirm, desto höher der Energieverbrauch). • Zurück: Drücken Sie die Taste RETURN, um die aktuelle Einstellung zu verlassen und zum vorherigen Menüpunkt zu gelangen. VERWENDUNG DES DRAHTLOSEN MIKROFONS UND VORSICHTSMASSNAHMEN Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterie ein und beachten Sie...
  • Página 11 Problem Mögliche Ursache und Lösung Aus den Lautsprechern kommt kein Die Lautstärke ist aus oder zu leise Ton. eingestellt, schalten Sie diese ein oder drehen Sie die Lautstärke lauter. Während der Anzeige von Bildern Mit der Fernbedienung wurde ist kein Ton zu hören der Bildschirmton ausgeschaltet.
  • Página 12: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Página 13: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General information • Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
  • Página 15: Function Keys And Connections

    FUNCTION KEYS AND CONNECTIONS MIC PRIOR - Microphone fade-out POWER ON/OFF - On/Off button function on/off MIC VOL - Microphone volume control, DC 12V IN - Extra battery microphone volume adjustment ECHO - Microphone reverb, adjusting the PREV - Previous title microphone hall setting MIC IN - Microphone connection, cable NEXT - Next title...
  • Página 16: Remote Control

    REMOTE CONTROL ON/OFF - Turn LCD screen on/ SET - System settings off (standby) APP - Open multiple application VOD - Video on Demand pages (YouTube) PREV (previous title) / NEXT (next MEDIA - Multimedia Player title) MENU - Menu settings UP - High and previous title HOME - Home page call RETURN - Back...
  • Página 17: Installation And Operation

    Press the BT key to activate the BT mode. Activate BT on the external BT device that you want to connect to your device. Search the device list of the external device for „KTV“ to connect the external BT device to your device. If the connection cannot be established, restart the device or try again.
  • Página 18: Settings

    SETTINGS Press the SET button on the remote control. Select the setting screen. General Settings • Language selection: Press the OK button to select Chinese or English as the output language. • Product Information: Displays the current external hard disk capacity. •...
  • Página 19 Figure 2: Device information Figure 3: Resetting to factory settings...
  • Página 20: Using The Wireless Microphone And Precautions

    Energy Setting • Backlight: Press the OK button to adjust the backlight of the screen (note: the brighter the screen, the higher the energy consumption). • Back: Press the RETURN button to exit the current setting and return to the previous menu item. USING THE WIRELESS MICROPHONE AND PRECAUTIONS Open the battery compartment, insert the battery and observe the...
  • Página 21 Problem Possible cause and solution There's no sound coming from the The volume is off or too low, turn it speakers. on or turn the volume up. No sound is heard while pictures The screen sound has been turned are displayed. off with the remote control.
  • Página 22: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 23: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá...
  • Página 25: Botones De Función Y Conexiones

    BOTONES DE FUNCIÓN Y CONEXIONES POWER ON/OFF - Botón para encender MIC PRIOR - Función de ocultar / apagar micrófono on/off MIC VOL - Regulador de volumen del DC 12V IN - Batería extra micrófono, ajuste del volumen del micrófono ECHO - eco del micrófono, ajuste del eco PREV - Pista anterior del micrófono...
  • Página 26: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA ON/OFF - Encender/apagar SET - Ajustes del sistema (standby) pantalla LCD APP - abrir varias páginas de VOD - Vídeo on Demand aplicación (YouTube) PREV (pista anterior) / NEXT MEDIA - reproductor multimedia (pista siguiente) MENU - Ajustes del menú UP - arriba y pista siguiente HOME - Acceder a página de RETURN - Atrás...
  • Página 27: Instalación Y Utilización

    Para activar el modo BT, pulse el botón BT. Active el BT en el dispositivo externo BT al que desee conectar el aparato. En la lista de dispositivos, busque el dispositivo externo „KTV“ para conectar el dispositivo externo BT con su aparato. Si todavía no se ha establecido la conexión, reinicie el aparato o inténtelo de nuevo.
  • Página 28: Ajustes

    AJUSTES Pulse el botón SET en el mando a distancia. Seleccione la interfaz de configuración. Ajustes generales • Selección de idioma: Pulse el botón OK para seleccionar el idioma chino o inglés. • Información del producto: Muestra la capacidad actual del disco duro externo.
  • Página 29 Ilustración 2: Información del aparato Ilustración 3: Restablecer a los valores de fábrica...
  • Página 30: Uso Del Micrófono Inalámbrico Ymedidas De Precaución

    Ajustes de energía • Iluminación de fondo: Para configurar la iluminación de fondo de la pantalla, pulse el botón OK (nota: cuanto más brillante sea la pantalla, mayor será el consumo de energía). • Atrás: Pulse el botón RETURN para abandonar la configuración actual y para acceder al punto del menú...
  • Página 31 Problema Posible causa y solución Los altavoces no emiten sonido. El volumen está desactivado o es demasiado bajo, actívelo o suba el volumen. No se escucha nada durante la Se ha silenciado el volumen con visualización de imágenes. el mando a distancia Compruebe que la salida de audio y vídeo esté...
  • Página 32: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 33: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Página 34: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.
  • Página 35: Touches De Fonction Et Connexions

    TOUCHES DE FONCTION ET CONNEXIONS POWER ON/OFF – touche de marche/ MIC PRIOR - Fonction de fondu du arrêt microphone activée / désactivée MIC VOL - Contrôle du volume du DC 12V IN - batterie supplémentaire microphone, réglage du volume du microphone ECHO - Réverbération de micro, réglage PREV –...
  • Página 36: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE ON/OFF – allumer/éteindre SET – paramètres système l'écran LCD (veille) APP - Ouvrir plusieurs pages VOD - Video on Demand d'application (YouTube) PREV (titre précédent) / NEXT MEDIA – lecteur multimédia (titre suivant) MENU – paramètres du menu UP – haut et titre précédent HOME –...
  • Página 37: Installation Et Utilisation

    Appuyez sur la touche BT pour activer le mode BT. Activez BT sur le périphérique BT que vous souhaitez connecter à votre appareil. Recherchez „KTV“ dans la liste des appareils du périphérique externe pour connecter le périphérique BT externe à votre appareil. Si la connexion ne peut pas être établie, redémarrez l‘appareil ou réessayez.
  • Página 38: Paramètres

    PARAMÈTRES Appuyez sur le bouton SET de la télécommande. Sélectionnez le masque de paramètres. Paramètres généraux • Sélection de la langue : Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le chinois ou l‘anglais. • Informations produit : Affiche la capacité actuelle du disque dur externe. •...
  • Página 39 Figure 2: informations sur l‘appareil Figure 3: réinitialisation aux paramètres d‘usine...
  • Página 40: Utilisation Du Micro Sans Fil Et Mesures De Sécurité

    Paramètres d‘énergie • Rétro-éclairage : appuyez sur la touche OK pour régler le rétro-éclairage de l‘écran (Remarque : plus l‘écran est lumineux, plus la consommation d‘énergie est élevée). • Retour : appuyez sur la touche RETURN pour quitter le réglage actuel et revenir à...
  • Página 41 Problème Cause possible et solution Pas de son en provenance des Le volume est éteint ou trop faible, enceintes. allumez-le ou augmentez-le. Pas de son lorsque l'on affiche des La télécommande désactive le son images à l'écran. Vérifiez que la sortie audio et vidéo Drücken Sie die Taste TRACK est activée.
  • Página 42: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Página 43: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 44: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. •...
  • Página 45: Tasti Funzione E Connessioni

    TASTI FUNZIONE E CONNESSIONI MIC PRIOR – funzione per escludere il POWER ON/OFF – tasto on/off microfono on/off MIC VOL – volume microfono, DC 12V IN – batteria extra regolazione del volume del microfono ECHO – effetto eco microfono, PREV – titolo precedente regolazione eco del microfono MIC IN –...
  • Página 46: Telecomando

    TELECOMANDO ON/OFF – accendere/spegnere SET – impostazioni di sistema (standby) lo schermo LCD VOD – Video on Demand APP – aprire diverse pagine d’uso (YouTube) PREV (titolo precedente)/NEXT MEDIA – lettore multimediale (titolo successivo) MENU – impostazioni menu UP – in alto e titolo precedente HOME –...
  • Página 47: Installazione E Utilizzo

    Premere il tasto BT per attivare la modalità BT. 2. Attivare il BT sul dispositivo esterno con cui ci si desidera connettere. Cercare “KTV” nell’elenco dei dispositivi esterni. Se non è possibile stabilire la connessione, riavviare il dispositivo o riprovare.
  • Página 48: Impostazioni

    IMPOSTAZIONI Premere SET sul telecomando. Selezionare la schermata delle impostazioni. Impostazioni generiche • Scegliere la lingua: premere OK per selezionare cinese o inglese come lingua di riproduzione. • Informazioni sul prodotto: mostra la capacità attuale del disco rigido esterno. • Impostazioni di fabbrica: selezionare “Yes”...
  • Página 49 Immagine 2: informazioni sul dispositivo Immagine 3: tornare alle impostazioni di fabbrica...
  • Página 50: Utilizzo Del Microfono Senza Fili Emisure Di Sicurezza

    Impostazioni energetiche • Illuminazione di fondo: premere OK per regolare l’illuminazione di fondo dello schermo (avvertenza: maggiore la luminosità, maggiori i consumi energetici). • Indietro: premere RETURN per lasciare l’impostazione attuale e tornare alla voce del menu precedente. UTILIZZO DEL MICROFONO SENZA FILI E MISURE DI SICUREZZA Aprire il vano della batteria e inserire la batteria, facendo attenzione alla corretta polarità.
  • Página 51 Problema Possibile causa e soluzione Non esce alcun suono dagli Il volume è disattivato o troppo altoparlanti. basso. Attivare o alzare il volume. Non si sente audio mentre vengono L’audio dello schermo è stato mostrate immagini. disattivato con il telecomando. Controllare se uscita audio e video sono accese.
  • Página 52: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Tabla de contenido