NSA210 1-Bay Digital Media Server Firmware Version: 4.10 Edition 1, 10/2010 DEFAULT LOGIN DETAILS Web Address nsa210 Username: admin Password: 1234 CONTENTS ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LEGAL 2010 ZyXEL Communications Corporation www.zyxel.com...
Página 4
[Document Title] Device Panels On / Off SYS LED HDD LED USB LED eSATA LED COPY LED COPY/SYNC button USB Port eSATA Port USB Port LAN Port RESET Power...
ENGLISH ENGLISH Introduction The NSA lets you share files and back up data on your home network. You can also play video, music, and photo files stored on the NSA using your computer or a media client such as the DMA2501. How It Works Above is the NSA in a home network.
Place the NSA behind a firewall and/or IDP (Intrusion Detection and Prevention) device to protect it from attacks from the Internet. See the User’s Guide on the included CD for details on configuring all of the NSA’s features. This Quick Start Guide shows you how to: •...
Página 7
ENGLISH • One SATA I or SATA II (3.0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology Attachment) compatible hard disk(s) with 15-pin SATA power connectors • eSATA hard disk and cable (optional) • USB cable (optional: you only need this if you want to expand storage capacity by connecting USB drives).
Página 8
2. Place the NSA on a flat surface with the bottom panel facing up. This exposes the bottom panel where the thumbscrew is located. Loosen the thumbscrew using a flat head screwdriver or a coin. 3. Bring the NSA to an upright position and take off the front lid to open the hard disk tray as shown in the following:...
Página 9
ENGLISH If you want to use two hard drives and configure them as RAID volumes, you should have: 1) a SATA hard disk installed inside the NSA; and 2) an eSATA hard disk with its cable. It is also recommended to use the same disk size and model for best performance.
Página 10
3. Press the power button on the front of the NSA to turn it on. Look at the front panel lights. If no lights turn on, make sure the power cord is not loose and that the power source is turned on. •...
Página 11
2. The installation wizard begins. Follow the installer instructions. Click Finish to complete the installation. 3. In Windows, click Start > All Programs > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility to run the NAS Starter Utility.
Página 12
NSA Initialization Make sure you have installed the hard drive before following these steps. 1. Click NSA210. 2. Click Run the Initialization Wizard. 3. Input your settings in the Setup Network screen.
Página 13
ENGLISH • Select Get IP automatically from DHCP server if you have a network device (such as a router or cable modem) that assigns IP addresses to clients. This automatically selects Use DNS server from DHCP server. • Select Assign IP manually if the clients in your network have specific address assignments.
Página 14
The Initialize hard disk option is selected by default. This reformats and deletes all data in the hard disk. All data in the hard disk are lost and cannot be recovered. Click Next to upload the firmware. 5. Confirm your settings in the following screen and click Next.
Página 15
ENGLISH 6. The hard disk initialization and firmware installation starts. If the process is successful, the NSA reboots. Click Finish. 7. The Main screen shows your NSA Status is Rebooting. Click Discovery to refresh the screen until the NSA Status shows Online.
Página 16
8. Click nsa210. 9. Click Run the Initialization Wizard.
Página 17
ENGLISH 10. Enter the default username ‘admin’ and password ‘1234’ and click Next. The username and password are case sensitive. You may need to make sure you don’t have the caps lock on.
Página 18
11. Choose Default Configuration (recommended) or manual configuration. For the manual option, refer to the help or the User’s Guide for more information. Then click Next and follow the screens to configure the NSA. 12. You can now use your NSA and do the following: •...
Página 19
ENGLISH • Click Play media files from Home screen to enjoy your media files though your web browser. 13. Enter your username and password and click Login. Log into the NSA This section shows you how to log into the NSA from your web browser.
Página 20
If you cannot get to the login screen, see the troubleshooting section at the end of this guide. 1. Open your web browser and type in the server name of the NSA (“nsa210” by default). 2. Select your language. 3. Enter your username and password and click Login.
Página 21
NAS Starter Utility (NSU). • If you were trying to login directly by typing the server name (default nsa210) into your web browsers address field, make sure you typed it correctly. If it still doesn’t work, try using the NAS Starter Utility.
Página 22
• Make sure your computer’s IP address is in the same subnet as the NSA’s IP address. You can use the NAS Starter Utility to find the NSA’s IP address. See the User’s Guide appendix on setting up your computer’s IP address for how to change your computer’s IP address.
DEUTSCH DEUTSCH Einführung Mit dem NSA können Sie in Ihrem Heimnetzwerk von verschiedenen Geräten aus gemeinsam auf Dateien zugreifen und Daten sichern. Sie können mit einem Medien-Client wie dem DMA2501 auch Video-, Musik- und Fotodateien abspielen, die auf dem NSA gespeichert sind.
Fernsehgerät ab. Eine USB-Festplatte bietet zusätzlichen Speicherplatz, und Dateien werden durch Drücken der Taste COPY/SYNC direkt vom USB- Memorystick auf den NSA geladen. Schließen Sie das NAS möglichst hinter ihrem Router mit Firewall an. Eine Beschreibung zum Konfigurieren aller Funktionen des NSA finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der CD enthalten ist.
DEUTSCH Vor der Installation Bevor Sie anfangen, benötigen Sie Folgendes: • Den NSA • Die mitgelieferte CD (mit dem NSA Starter Utility- Programm, dem Memeo Autobackup-Programm, und dem Benutzerhandbuch) • Netzadapter • Das mitgelieferte Ethernet-Kabel • Eine Festplatten mit 15-poligen SATA-Anschlussen, die mit SATA I oder SATA II (3.0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology Attachment) kompatibel sind.
Página 26
Installieren der Festplatten Sobald Sie eine Festplatte auf dem NSA installieren und ein Volume erstellen, werden alle auf der Disk vorhandenen Daten gelöscht. Schalten Sie das NSA aus, bevor Sie die Festplatte(n) einsetzen oder entfernen. Beim Erstellen eines Volumes werden die Festplatten formatiert.
Página 27
DEUTSCH 3. Stellen Sie den NSA aufrecht hin, und nehmen sie die vordere Abdeckung ab, um die Festplattenlade zu öffnen (siehe Abbildung). 4. Schieben Sie die Festplatte in die Lade, bis sie ganz im NSA sitzt. 5. Befestigen Sie die vordere Abdeckung wieder, um die Festplatte zu verdecken.
Página 28
Anschließen des NSA 1. Schließen Sie das mitgelieferte Ethernet-Kabel an den LAN-Port an der Rückseite des NSA und an einen Computer, Switch oder Router des Netzwerks an 2. Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an den POWER-Anschluss an der Rückseite des NSA und das andere Ende an das externe Netzteil an.
Página 29
DEUTSCH • Die Betriebsanzeige-LED leuchtet blau. • Die SYS-LED leuchtet nach einem erfolgreichen Hochfahren des Geräts grün (dies dauert etwa 50 Sekunden). • Die HDD-LED leuchtet, wenn das NSA in den Laufwerkschächten Festplatten erkennt. • Der LAN-Anschluss an der Rückseite hat eine LED- Anzeige, diese leuchtet, wenn der Ethernet-Anschluss richtig mit dem Netzwerk verbunden ist.
Página 30
Führen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm aus. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um die Installation abzuschließen. 3. Um das Discovery Utility zu starten, klicken Sie bei Windows auf Start > Alle Programme > ZyXEL > NSA Starter Utility > ZyXEL NSA Starter Utility.
Página 31
DEUTSCH NSA Initialisierung Stellen Sie sicher, dass die Festplatte installiert ist, bevor Sie diese Schritte ausführen. 1. Klicken Sie auf NSA210. 2. Klicken Sie auf Run the Initialization Wizard (Initialisierungsassistent starten).
Página 32
3. Gegen Sie Ihre Einstellungen im Fenster Setup Network(Setup Netzwerk) ein. • Wählen Sie Get IP automatically from DHCP server, wenn Sie ein Netzwerkgerät haben (z. B. ein Router oder Kabelmodem), das den Clients IP-Adressen zuweist. Automatisch wird Use DNS server from DHCP server (Verwenden Sie DNS-Server vom DHCP-Server) gewählt.
Página 33
DEUTSCH Verwenden Sie die Standardwerte, wenn Sie vom Netzwerkadministrator keine Daten erhalten haben. Klicken Sie auf Next (Weiter). 4. Initialisieren Sie die Festplatte, und installieren Sie die Firmware falls notwendig. Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), und geben Sie den Speicherort der Datei an, die Ihnen Ihr Administrator gegeben hat oder die sich auf der mitgelieferten CD- ROM befindet.
Página 34
Klicken Sie auf Next (Weiter), um die Firmware zu installieren. 5. Bestätigen Sie die Einstellungen im folgenden Fenster, und klicken Sie auf Next (Weiter).
Página 35
DEUTSCH 6. Die Initialisierung der Festplatte und die Installation der Firmware wird gestartet. Wenn der Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde, wird der NSA neu gestartet. Klicken Sie auf Finish (Fertig).
Página 36
7. Im Fenster Device List (Geräteliste) ist der Status des NSA Rebooting (Neustart). Klicken Sie auf Discovery (Erkennen), um das Fenster zu aktualisieren bis NSA-Status Up (Verbindung) angezeigt wird. Klicken Sie auf nsa210.
Página 37
DEUTSCH Klicken Sie auf Run the Initialization Wizard (Initialisierungsassistent starten). 10. Geben Sie den Standard-Benutzernamen ‘admin’ und das Standard-Kennwort ‘1234’, und klicken Sie auf Next (Weiter). Achten Sie bei der Eingabe des Benutzernamens und des Kennworts auf Groß- und Kleinschreibung. Die Feststelltaste darf nicht aktiviert sein.
Página 38
11. Wählen Sie die Option Default Configuration (Standardkonfiguration) (empfohlen), oder manuelle Konfiguration. Informationen zur manuellen Konfiguration finden Sie im Benutzerhandbuch. Klicken Sie auf Next (Weiter), und folgen Sie den Anweisungen der nächsten Fenster, um den NSA zu konfigurieren. 12. Sie können jetzt den NSA verwenden und folgendes tun: •...
Página 39
DEUTSCH Music (Musik), Photo (Foto) und Video sortiert. Andere Dateitypen werden in den Ordner Public (Öffentlich) verschoben. Sie werden aufgefordert, den Speicherort für die Ordner und Dateien anzugeben. • Klicken Sie auf Play media files from Home screen (Mediendateien über das Startfenster abspielen), um Ihre Mediendateien über Ihren Internetbrowser abzuspielen.
Página 40
Internetbrowser beim NSA anmelden. Wenn das Anmeldefenster nicht angezeigt wird, lesen Sie im Abschnitt Problembeseitigung am Ende dieser Anleitung nach. 1. Öffnen Sie Ihren Internetbrowser, und geben Sie den Servernamen des NSA (standardmäßig "nsa210") ein. 2. Wahlen sie ihre Sprache.
Página 41
DEUTSCH 1. Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort ein, und klicken Sie auf Login (Anmelden). 2. Das Fenster Home wird angezeigt. Die auf der CD enthaltene Memeo Autobackup-Software kann dazu verwendet werden, automatisch diese ausgewählten Dateien vom Computer auf dem NSA zu sichern, sobald sie geändert werden.
Página 42
• Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre NSA initialisiert haben, bevor Sie die NSA Starter Utility (NSU) nutzen. • Prüfen Sie, ob Sie den Servernamen (Standard nsa210) richtig in das Adressfeld des Internetbrowsers eingegeben haben. Versuchen Sie es mit dem NAS Starter-Utility.
Página 43
DEUTSCH • Versuchen Sie den NSA mit dem Ping Befehl vom Computer aus zu erreichen. Stellen Sie sicher, dass der Ethernet-Adapter des Computers angeschlossen ist und richtig funktioniert. Klicken Sie bei einem Windows-Computer auf Start, (Alle) Programme, Zubehör und dann auf Eingabeaufforderung. Geben Sie im Fenster der Eingabeaufforderung "Ping"...
ESPAÑOL ESPAÑOL Introducción El NSA le permite compartir archivos y copiar datos en su red doméstica. También puede reproducir vídeo, música y archivos de fotos guardados en el NSA utilizando su ordenador o un cliente de medios como el DMA2501. Cómo funciona Arriba el NSA está...
Proteja el NSA con un cortafuegos y/o un dispositivo IDP (Intrusion Detection and Prevention) para protegerlo de los ataques de Internet. Consulte la Guía del usuario en el CD incluido para más detalles sobre la configuración de todas las características del NSA. Esta Guía de instalación rápida le muestra cómo: •...
ESPAÑOL • Un disco duro compatible SATA I o SATA II (3.0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology Attachment) con conectores de alimentación SATA de 15 contactos • Disco duro eSATA y cable (opcional) • Destornillador de estrella para instalar los discos duros en las bandejas para discos •...
Página 48
Al crear un volumen se formate la unidad de disco. Se perderán todos los datos. Realice copias de seguridad de los archivos en el disco en otra ubicación antes de instalar el disco en el NSA. 1. Compruebe que los cables Ethernet estén desconectados del NSA.
ESPAÑOL 4. Coloque el disco duro en la bandeja hasta que quede ajustado dentro del NSA. 5. Coloque el panel frontalpara cubrir la bandeja del disco duro. Coloque el NSA en una superficie plana con el panel inferior mirando arriba y apriete el tornillo.
Página 50
2. Conecte un extremo del cable de alimentación en el zócalo POWER de la parte posterior del NSA y el otro extremo en la fuente de alimentación externa. Conecte la fuente de alimentación externa en una toma de corriente. Utilice SOLAMENTE la fuente de alimentación incluida.
ESPAÑOL correctamente conectado en su red. Parpadea mientras envía o recibe tráfico. Apague el NSA, presione el botón de encendido y manténgalo hasta que escuche un sonido. Luego suelte el botón. Inicialización del Disco Duro Utilice NAS Starter Utility para acceder al NSA. Siga estos pasos: 1.
Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación. 3. En Windows, haga clic en Inicio > Todos los programas > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility para ejecutar la utilidad discovery. Inicialización del NSA Asegúrese de haber instalado la unidad de disco duro...
Página 53
ESPAÑOL 1. Haga clic en NSA210. 2. Haga clic en Run the Initialization Wizard. 3. Escriba su configuración en la pantalla Network Configuration (Configuración de red).
Página 54
• Seleccione Get IP automatically from DHCP server (Obtener IP automaticamente del servidor DHCP) si tiene un dispositivo de red (como un router o cable módem) que asigne direcciones IP a los clientes. Esto selecciona automáticamente Use DNS server from DHCP server (El uso del servidor DNS del servidor DHCP).
Página 55
ESPAÑOL Utilice los valores predeterminados si su administrador de red no le ha facilitado esta información. Haga clic en Next (Siguiente). 4. Inicialice el disco duro e instale el firmware. Haga clic en Browse (Examinar) y apunte a la ubicación del archivo facilitado por su administrador o que venía con la unidad de CD-ROM.
Página 56
Haga clic en Next (Siguiente) para cargar el firmware. 5. Confirme su configuración en la pantalla siguiente y haga clic en Next (Siguiente).
Página 57
ESPAÑOL 6. La inicialización del disco duro y la instalación del firmware comenzarán. Si el proceso tiene éxito, el NSA se reiniciará. Haga clic en Finish (Finalizar).
Página 58
7. La pantalla Lista de dispositivos le mostrará su NSA Status (Estado) como Rebooting (Reiniciando). Haga clic en Discovery (Descubrir) para actualizar la pantalla hasta que el Status (Estado) del NSA aparezca como Up. 8. Haga clic en nsa210.
Página 59
ESPAÑOL 9. Haga clic en Run the Initialization Wizard. 10. Introduzca el nombre de usuario predeterminado ‘admin’ y la contraseña ‘1234’ y haga clic en Next (Siguiente). El nombre de usuario y contraseña distinguen mayúsculas. Asegúrese de no tener el bloqueo de mayúsculas si no lo necesita.
Página 60
11. Elija Default Configuration (Configuración predeterminada) (recomendado) o configuración manual. Para la opción manual, consulte la ayuda o la Guía del usuario para más información. Luego haga clic en Next (Siguiente) y siga las pantallas para configurar el NSA. 12. Ahora puede usar su NSA y hacer lo siguiente: •...
ESPAÑOL • Haga clic en Play media files from Home screen (Reproducir archivos multimedia desde la pantalla principal) para disfrutar de sus archivos multimedia a través del explorador de web. 13. Escriba el nombre de usuario y contraseña y haga clic en Login (Iniciar sesión).
Página 62
Si no puede ir a la página de inicio de sesión, consulte la sección solución de problemas al final de esta guía. 1. Abra el explorador de web y escriba el nombre del servidor del NSA (“nsa210” por defecto). 2. Seleccione su idioma.
Página 63
ESPAÑOL 3. Escriba el nombre de usuario y contraseña y haga clic en Login (Iniciar sesión). 4. Aparecerá la pantalla Home. Utilice el software Memeo Autobackup incluido en el CD para copiar automáticamente los archivos seleccionados de su ordenador al NSA siempre que modifique los archivos.
• Asegúrese de que ha inicializado su NSA utilizando el "NAS Starter Utility" (NSU). • Si ha intentado iniciar sesión directamente escribiendo el nombre del servidor (predeterminado nsa210) en el campo de dirección del explorador, asegúrese de haberlo escrito correctamente. Si todavía no funciona, inténtelo con la NAS Starter Utility.
Página 65
ESPAÑOL • Realice un ping al NSA desde su ordenador. Compruebe que el adaptador Ethernet de su ordenador esté instalado y funcione correctamente. En un ordenador (Windows), haga clic en Inicio, (Todos los) programas, Accesorios y luego en Símbolo del sistema.
FRANÇAIS FRANÇAIS Introduction Le NSA vous permet de partager des fichiers et de sauvegarder des données sur votre réseau domestique. Vous pouvez également lire des fichiers vidéo, audio et images stockés dans le NSA en utilisant un client multimédia comme le DMA2501. Comment cela fonctionne-t-il Ci-dessus se trouve le NSA dans un réseau domestique.
Página 68
offre un espace de stockage supplémentaire et les fichiers sont copiés directement de la clé USB dans le NSA en utilisant le bouton COPY/SYNC (COPIER/ SYNCHRONISER). Placez le NSA derrière un pare feu et/ou un dispositif IDP (Intrusion Detection and Prevention (Détection et Prévention d'Intrusion)) pour le protéger des attaques provenant d’Internet.
FRANÇAIS Avant de commencer Vous avez besoin des éléments suivants avant de commencer: • NSA • CD inclus contenant l’utilitaire de Starter du NSA, le programme Memeo Autobackup, et le guide de l’utilisateur • Adaptateur d’alimentation • Câble Ethernet fourni •...
Página 70
Installer les disques durs Une fois que vous avez installé un disque dur sur le NSA et créé un volume, toutes les données existantes sur le disque seront effacées. Le NSA doit être éteint avant de retirer ou d'installer le(s) disque(s) dur(s). Le fait de créer un volume formate les disques durs.
Página 71
FRANÇAIS 3. Mettez le NSA en position verticale et retirez le couvercle avant pour ouvrir le tiroir du disque dur comme indiqué plus bas. 4. Insérez le disque dur dans le tiroir en le faisant glisser jusqu'à ce que le disque dur soit parfaitement installé...
Página 72
Connecter le NSA 1. Utilisez le câble Ethernet fourni pour connecter le port LAN situé au dos du NSA à un ordinateur, commutateur ou routeur sur votre réseau. 2. Connectez une extrémité du cordon d'alimentation à la prise POWER (Alimentation) située au dos du NSA et l'autre extrémité...
Página 73
FRANÇAIS • Le témoin du bouton d’alimentation s’allume en bleu. • Le voyant SYS s'allume en vert après le démarrage (cela prend environ 50 secondes). • Les voyants de HDD s’allument si le NSA détecte les disques durs dans les baies de disques. •...
Página 74
2. L'assistant d'installation démarre. Suivez les instructions de l'installateur. Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l'installation. 3. Dans Windows, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ZyXEL > NSA Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility pour exécuter l’utilitaire de découverte.
Página 75
FRANÇAIS Initialisation du NSA Vérifiez que vous avez installé le disque dur avant d'effectuer ces étapes. 1. Cliquez sur NSA210. 2. Cliquez sur Run the Initialization Wizard. 3. Entrez vos paramètres dans l'écran Setup Network (Configuration du réseau).
Página 76
• Sélectionnez Get IP automatically from DHCP server si vous avez un périphérique réseau (tel qu'un routeur ou un modem câblé) attribuant des adresses IP aux clients. Cela sélectionne automatiquement Use DNS server from DHCP server. • Sélectionnez Assign IP manually si les clients dans votre réseau ont des attributions d'adresses spécifiques.
Página 77
FRANÇAIS 4. Initialisez le disque dur et installez le firmware. Cliquez sur Browse (Parcourir) et pointez sur l'emplacement du fichier fourni par votre administrateur ou qui accompagne le lecteur CD- ROM. L'option Initialize hard disk (Initialiser le disque dur) est sélectionnée par défaut. Cela reformate et supprime toutes les données dans le disque dur.
Página 78
5. Confirmez vos paramètres dans l'écran suivant et cliquez sur Next (Suivant). 6. L'initialisation du disque dur et l'installation du microprogramme démarrent. Si l'opération réussit, le NSA redémarre. Cliquez sur Finish (Terminer).
Página 79
FRANÇAIS 7. L'écran Liste des périphériques indique que votre Etat NSA est Rebooting (Redémarrage). Cliquez sur Discover (Découvrir) pour actualiser l'écran jusqu'à ce que l'Etat du NSA indique Online (En ligne). 8. Cliquez sur nsa210.
Página 80
9. Cliquez sur Run the Initialization Wizard (Lancer l'assistant d'initialisation). 10. Entrez le nom d'utilisateur ‘admin‘ et le mot de passe ‘1234‘ par défaut et cliquez sur Next (Suivant). Le nom de l'utilisateur et le mot de passe tiennent compte de la casse. Vérifiez que le verrouillage de majuscule n’est pas activé.
Página 81
FRANÇAIS 11. Choisissez Defaut Configuration (Configuration par défaut) (recommandée) ou la configuration manuelle. Pour l'option manuelle, consultez l'aide ou le Manuel de l'utilisateur pour plus d'informations. Puis cliquez sur Next (Suivant) et laissez-vous guider pour configurer le NSA. 12. Vous pouvez maintenant utiliser votre NSA et procéder comme suit: •...
Página 82
les dossiers Music, Photo, et Video. Les autres types de fichiers vont dans le dossier Public (Publique). Pour les dossiers, il vous est demandé de choisir la destination. • Cliquez sur Play media files from Home screen (Lire les fichiers multimédia à partir de l'écran d'accueil) pour apprécier vos fichiers multimédia avec votre navigateur Web.
Página 83
Si vous n’arrivez pas à accéder à l’écran d’ouverture de session, consultez la section de dépannage à la fin de ce guide. 1. Ouvrez votre navigateur Web et tapez le nom du serveur de NSA ("nsa210”‚ par défaut). 2. Choisissez votre langue.
Página 84
3. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur Login (Connecter). 4. L’écran Home s’affiche. Utilisez le logiciel Memeo Autobackup inclus sur le CD pour sauvegarder automatiquement les fichiers sélectionnés depuis votre ordinateur sur le NSA chaque fois que vous modifiez les fichiers.
Página 85
• Assurez vous que vous avez initialisé votre NSA en utilisant l'utilitaire NSA Starter Utility. • Si vous avez essayé d’ouvrir directement une session en tapant le nom du serveur (nsa210 par défaut) dans les champs d’adresse de vos navigateurs web, assurez-vous que vous l’avez correctement tapé. Si cela ne fonctionne toujours pas, essayez d’utiliser...
Página 86
l’adresse IP de votre ordinateur afin de pouvoir la modifier. Sautez cette partie si vous savez que des routeurs sont placés entre votre ordinateur et le NSA (comme si vous vous connectiez par Internet). • Envoyez une requête ping au NSA depuis votre ordinateur.
ITALIANO ITALIANO Introduzione L'NSA consente di condividere file e di eseguire il backup di dati nella propria rete. È anche possibile riprodurre video, musica e visualizzare file fotografici memorizzati sull'NSA utilizzando il computer o un client multimediale come il DMA2501. Come funziona L'illustrazione si riferisce all'NSA in una rete domestica.
Posizionare l'NSA dietro un firewall e/o un dispositivo IDP (Intrusion Detection and Prevention) per proteggerlo da eventuali attacchi provenienti da Internet. Fare riferimento alla Guida utente memorizzata sul CD fornito a corredo per i dettagli sulla configurazione di tutte le funzioni dell'NSA. La Guida introduttiva rapida illustra come: •...
Página 89
ITALIANO • Cavo Ethernet fornito a corredo • Uno dischi rigidi compatibili SATA I o SATA II (3.0 Gbit/ s) (Serial Advanced Technology Attachment) con connettori di alimentazione SATA a 15 piedini • Disco fisso eSATA e cavo (opzionale) • Un cacciavite a croce per installare i dischi rigidi negli appositi vassoi •...
Página 90
L'NSA deve essere spento prima di poter rimuovere o installare i dischi rigidi. La creazione di un volume formatta il disco rigido. Tutti i dati vengono persi. Effettuare il backup di tutti i file presenti sul disco verso un'altra posizione prima di installare il disco nell'NSA.
Página 91
ITALIANO 4. Far scivolare il disco fisso nel vassoio finché non si è adattato perfettamente al. 5. Fissare il pannello frontale per coprire il vassoio del disco fisso. Posizionare il NSA su una superficie piatta con il pannello inferiore rivolto verso l'alto. Se si desidera utilizzare due dischi fissi e configurarli come volumi RAID, è...
Página 92
Collegare l'NSA 1. Utilizzare il cavo Ethernet fornito a corredo per collegare la porta LAN sul retro dell'NSA a un computer, switch o router nella rete. 2. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa POWER (alimentazione) che si trova dietro l'NSA e l'altra estremità...
Página 93
ITALIANO • La luce del pulsante di accensione si accende di colore blu fisso. • Dopo un avvio riuscito, la luce SYS si accende di colore verde fisso (ci vogliono circa 50 secondi). • Le luci HDD si accendono se l'NSA rileva la presenza di dischi rigidi nei bay.
Página 94
1. Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM. Fare clic su Setup (installa) nella schermata visualizzata. Scegliere il collegamento NAS Starter Utility. Se la schermata non viene visualizzata, aprire il CD (generalmente l'unità D) da Esplora risorse di Windows (Risorse del computer). Fare doppio clic su setup.exe.
Página 95
ITALIANO 3. In Windows, scegliere Start > Tutti i programmi > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility per avviare l'utilità di analisi. NSA Inizializzazione Prima di seguire i seguenti passaggi, assicurarsi di aver installato il disco fisso.
Página 96
2. Fare clic su Run the Initialization Wizard. 3. Inserire le impostazioni nella schermata Setup Network (configurazione della rete). • Selezionare Get IP automatically from DHCP server se si dispone di un dispositivo di rete (ad esempio un router o un modem via cavo) in grado di assegnare indirizzi IP ai client.
Página 97
ITALIANO Utilizzare i valori predefiniti se l'amministratore di rete non ha fornito queste informazioni. Fare clic su Next (Prossimo) 4. Inizializzare il disco fisso e installare il firmware. Fare clic su Browse (Scorri) e trovare la posizione del file fornito dall'amministratore o fornito in dotazione con l'unità...
Página 98
Fare clic su Next (avanti) per caricare il firmware. 5. Confermare le impostazioni nella schermata seguente e fare clic su Next (avanti).
Página 99
ITALIANO 6. Vengono avviate l'inizializzazione del disco fisso e l'installazione del firmware. Se il processo è riuscito, il NSA viene riavviato. Fare clic su Finish (Fine).
Página 100
7. La schermata Main mostra che lo Status (Stato) è Rebooting (Riavvio in corso). Fare clic su Discovery (Scopri) per aggiornare la schermata finché lo Status (Stato) dell'NSA non mostra Online. 8. Fare clic su nsa210.
Página 101
ITALIANO 9. Fare clic su Run the Initialization Wizard. 10. Immettere il nome utente ‘admin’ e è la password ‘1234’ predefiniti, quindi fare clic su Next (avanti). Per nome utente e password viene fatta distinzione tra maiuscole e minuscole. Può essere necessario verificare di non avere il Blocco maiuscole attivato.
Página 102
11. Scegliere l'opzione consigliata Default Configuration (configurazione predefinita) o la configurazione manuale. Per l'opzione manuale, consultare la guida in linea o la Guida dell'utente per ulteriori informazioni. Quindi fare clic su Next (avanti) e seguire le istruzioni visualizzate nelle schermate successive per configurare l'NSA. 12.
Página 103
ITALIANO automaticamente nelle cartelle Music (musica), Photo (foto) e Video. Altri tipi di file vanno nella cartella Public (pubblica). Per cartelle di file viene richiesto di selezionare la destinazione. • Fare clic su Play media files from Home screen (riproduci file multimediali dalla Home) per godersi i propri file multimediali tramite il browser.
Página 104
Se non si riesce a visualizzare la schermata di login, vedere la sezione sulla risoluzione dei problemi che si trova alla fine di questa guida. 1. Aprire il browser e immettere il nome del server dell'NSA (“nsa210” per impostazione predefinita). 2. Seleziona la tua lingua.
Página 105
ITALIANO 3. Immettere il nome utente e la password, quindi fare clic su Login (accedi). 4. Viene visualizzata la schermata Home. Utilizzare il software Memeo Autobackup incluso nel CD per eseguire automaticamente il backup dei file selezionati dal computer all'NSA ogni volta che si modificano i file.
• Controllare i collegamenti dei cavi dell'NSA. Verificare che il LED LAN dell'NSA (che si trova sulla porta LAN) sia acceso o lampeggiante. • Assicurati di aver inizializzato l'NSA210 con il NAS Starter Utility. • Se si tentava di eseguire direttamente il login digitando...
Página 107
ITALIANO IP del computer. Saltare questa sezione se si è a conoscenza della presenza di router tra il computer e l'NSA (come ad esempio se ci si connette a Internet tramite router). • Pingare l'NSA dal computer. Assicurarsi che la scheda Ethernet del computer sia installata e correttamente funzionante.
Página 108
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L'utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell'apparecchiatura giunta a fine vita.
NEDERLANDS NEDERLANDS Inleiding De NSA maakt het mogelijk dat u bestanden deelt en van belangrijke bestanden een backup kan worden gemaakt binnen uw thuisnetwerk. U kunt ook video's en muziek afspelen en op de NSAopgeslagen fotobestanden tonen met gebruik van een mediaclient zoals de DMA2501.
schijf verschaft extra opslagruimte en bestanden worden direct vanuit de USB-geheugenstick gekopieerd naar de NSA d.m.v. de toets COPY/SYNC (kopiëren/synchoriseren). Plaats de NSA achter een firewall en/of IDP (Intrusion Detection en Prevention) apparaat om het tegen aanvallen vanuit internet te beschermen. Zie de Gebruikershandleiding op de bijgeleverde CD voor details van configuratie van alle functies van de NSA.
Página 111
NEDERLANDS • Bijgevoegde CD die de NSA Discovery Utility, Memeo Autobackup program en Gebruikershandleiding bevat • Voedingsadapter • Bijgevoegde ethernetkabel • Eén SATA I of SATA II (3,0 Gbit/s) (Serial Advanced Technology Attachment) compatibele harde schijven met 15-pin SATA stroomaanslutingen. •...
Página 112
Installeer Harde Schijven Wanneer u een harde schijf op de NSA installeert en een volume creert, worden alle gegevens op de schijf gewist. De NSA moet uitgezet zijn voordat u harde schijven verwijdert of installeert. Het creëren van een volume formatteert de harde schijven.
Página 113
NEDERLANDS 3. Zet de NSA rechtop en neem het voorpaneel af zodat de houder van de harddisk zichtbaar wordt zoals op de volgende afbeelding: 4. Schuif de harddisk in de houder tot deze goed passend in de NSA zit. 5. Sluit het voorpaneel zodat de houder weer afgesloten is.
Sluit de NSA aan 1. Gebruik de meegeleverde Ethernet kabel om de LAN poort te verbinden aan de achterzijde van de NSA naar de computer, switch, of router op uw netwerk. 2. Verbind een kant van de voedingskabel aan de POWER uitgang aan de achterzijde van de NSA en de andere aan de externe...
Página 115
NEDERLANDS • Het lampje van de aan/uit knop kleurt blauw. • Het SYS lampje kleurt groen nadat het apparaat met succes is aangezet (dit duurt ongeveer 50 seconden). • De HDD lampjes gaan aan als de NSA harde schijven in de schijfcompartimenten waarneemt. •...
Página 116
2. De installatiewizard wordt gestart. Volg de instructies van het intallatieprogramma. Klik op Beëindigen om de installatie te voltooien. 3. Klik in Windows op Start > Alle Programa's > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility om het programma te starten.
Página 117
NEDERLANDS NSA Initialiseren Zorg dat het harde schijfstation is geïnstalleerd voor de stappen worden uitgevoerd. Klik op NSA210. Klik op Run the Initialization Wizard. 3. Voer uw instellingen in op het Setup Network (Netwerk Configuratie) scherm.
Página 118
• Selecteer Get IP automatically from DHCP server (Krijg automatisch IP-adres van de DHCP-server) indien u een netwerkapparaat heeft (zoals een router of een kabelmodem) waarmee IP adressen worden toegewezen aan cliënten. Hiermee wordt automatisch gekozen voor Use DNS server from DHCP server (Gebruik DNS server van DHCP-server).
Página 119
NEDERLANDS Gebruik de standaardwaarden als uw netwerkbeheerder uw deze informatie niet heeft gegeven. Klik op Next (Volgende). 4. Initialiseer de harddisk en installeer de firmware. Klik op Browse (Bladeren) en zoek de locatie van het bestand dat door uw beheerder is gegeven of dat bij het CD-ROM station werd geleverd.
Página 120
Klik op Next (Volgende) om de firmware te uploaden. 5. Bevestig de instellingen in het volgende scherm en klik op Next (Volgende).
Página 121
NEDERLANDS 6. De harddisk initialiseert en de installatie van de firmware begint. Als het proces succesvol is dan zal de NSA rebooten. Klik op Finish (Afwerking).
Página 122
7. Het apparatenlijst venster toont nu dat de NSA Status op Rebooting staat. Klik op Discover (Ontdekken) om het scherm te verversen totdat de NSA Status aantoont dat het Online is. 8. Klik op nsa210.
Página 123
NEDERLANDS 9. Klik op de Run the Initialization Wizard (wizard initialisatie uitvoeren). 10. Voer zowel de standaardgebruikersnaam ‘admin’ als het standaardwachtwoord ‘1234’ in en klik op Next (volgende). De gebruikersnaam en het paswoord zijn hoofdlettergevoelig. Controleer of u niet de hoofdlettertoetsen aan heeft staan.
Página 124
11. Kies Default Configuration (standaardconfiguratie) (aangeraden) of handmatige configuratie. Voor de handmatige optie raadpleegt u de help of de gebruikershandleiding voor verdere informatie. Klik vervolgens op Next (volgende) en volg de schermen om de NSA te configureren. 12. U kunt nu de NSA gaan gebruiken en het volgende doen: •...
Página 125
NEDERLANDS Photo (foto) en Video gesorteerd. Andere bestandstypes gaan naar de map Public (openbaar). Voor mappen of bestanden wordt u gevraagd om de doelbestemming in te voeren. • Klik op Play media files from Home screen (mediabestanden van het thuisscherm afspelen) om uw mediabestanden d.m.v.
Página 126
NSA. Als u niet in het login scherm kunt komen, wordt verwezen naar de het deel "troubleshooting" achterin deze handleiding. 1. Open uw webbrowser en typ de naam van de server van de NSA (standaard “nsa210”). 2. Selecteer uw taal.
Página 127
NEDERLANDS 3. Voer zowel de gebruikersnaam als het wachtwoord in en klik op Login (aanmelden). 4. Het Home scherm verschijnt. Gebruik de Memeo Autobackup software op de CD om geselecteerde bestanden automatisch een backup te maken vanaf uw computer op de NSA elke keer als u de bestanden wijzigt.
Página 128
NAS Starter Utility (NSU) • Als u heeft geprobeerd om direct in te loggen door de servernaam in te toetsen (standaardinstelling nsa210) in het adresveld van uw webbrower, controleer dan of u het adres juist getypt heeft. Als er dan nog geen verbinding is, probeer dan de NAS Starter Utility stappen nogmaals.
Página 129
NEDERLANDS adres van uw computer in het geval u dit wilt veranderen. Sla dit over als u weet dat zich routers bevinden tussen uw computer en de NSA (zoals wanneer u via het Internet verbinding maakt). • Ping de NSA van uw computer. Zorg ervoor dat dat Ethernet adapter van uw computer geïnstalleerd is en goed werkt.
SVENSKA SVENSKA Introduktion NSA låter dig dela filer och säkerhetskopiera data på ditt nätverk i hemmet. Du kan även spela upp video, musik och visa fotofiler som är lagrade i NSA med hjälp av en medieklient som t.ex. DMA2501. Så här fungerar det Ovanför visas NSA i ett hemmanätverk.
Placera NSA bakom en brandvägg och/eller IDP-enhet (Intrusion Detection and Prevention) för att skydda den mot attacker från Internet. Se bruksanvisningen på den medföljande CD-skivan för information om alla funktioner hos NSA. Denna snabbstartguide visar hur du: • Installerar hårddiskenheter, •...
Página 133
SVENSKA • En SATA I eller SATA II kompatibel hårddisk med 15- stifts SATA-strömanslutning • eSATA-hårddisk och sladd (tillval) • Stjärnskruvmejsel för att montera hårddisken i diskfacket • USB-kabel (tillval: Du behöver bara denna ifall du vill utöka lagringskapaciteten genom att ansluta kompatibla USB-enheter (USB 2.0)).
Página 134
När du skapar en volym formateras hårddisken. All data förloras. Säkerhetskopiera eventuella filer på hårddisken till en annan plats innan du installerar disken i NSA. 1. Kontrollera att ström- och Ethernet-kablar är bortkopplade från NSA. 2. Placera NSA på ett plant underlag med den undre panelen uppåtvänd.
Página 135
SVENSKA 4. För in hårddisken i brickan tills den sitter ordentligt i NSA. 5. Fäst den främre panelen över hårddiskbrickan. Placera NSA på ett plant underlag med den undre panelen uppåtvänd och dra åt skruven. Om du vill använda två hårddiskar och konfigurera dem som RAID-volymer, måste du ha: 1) en SATA-hårddisk installerad i NSA;...
Página 136
2. Anslut nätkabelns ena ände till uttaget POWER på baksidan av NSA och den andra änden till den externa strömförsörjningen. Anslut den externa strömförsörjningen till ett nätuttag. Använd ENBART den medföljande strömkällan. 3. Tryck på strömknappen framtill på NSA för att sätta igång den.
Página 137
SVENSKA Du stanger av NSA genom att trycka in och halla kvar stromknappen tills du hor en signal. Sedan slapper du knappen. Förbered disken för användning Använd NAS Starter Utility för att öppna NSA. Följ dessa steg: 1. Sätt in den medföljande CD-skivan i din CD-ROM- enhet.
Página 138
2. Installationsguiden startar. Följ installationsprogrammets instruktioner. Klicka på Finish (slutför) för att slutföra installationen. 3. I Windows, klicka på Start > All Programs > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility för att köra upptäcktsverktyget. NSA Initiering Kontrollera att du har installerat hårddisken innan du utför...
Página 139
SVENSKA 1. Klicka på NSA210. 2. Klicka på Run the Initialization Wizard. 3. Ange dina inställningar i fönstret Setup Network (Nätverkskonfiguration). • Välj Get IP automatically from DHCP server om du har en nätverksenhet (som en router eller ett kabelmodem) som tilldelar IP-adresser till klienter.
Página 140
• Välj Assign IP manually om klienten i nätverket har specifik adresstilldelning. Denna väljer automatiskt Assign DNS server manually. Ange informationen i motsvarande fält (IP Address, IP Subnet Mask (IP nätverksdelens mask), Default Gateway Address, Primary DNS Server (Primär DNS) and Secondary DNS Server (Sekundär DNS)).
Página 141
SVENSKA All data på hårddisken förloras och kan inte återskapas. Klicka på Next (Nästa) för att ladda upp det fasta programmet. 5. Bekräfta dina inställningar i följande fönster och klicka på Next (Nästa).
Página 142
6. Hårddiskinitieringen samt installationen av mjukvaran startar. Om processen är problemfri, startas NSA om. Klicka på Finish (Slutför).
Página 143
SVENSKA 7. Fönstret Enhetslistavisar att NSA Status (Statusen) håller att Rebooting (Startas om). Klicka på Discover (Upptäck) för att uppdatera fönstret tills NSA Status (Statusen) visar Online. 8. klicka på nsa210.
Página 144
9. Klicka på Run the Initialization Wizard (kör installationsguide). 10. Ange standardanvändarnamnet ‘admin’ och standardlösenordet ‘1234’ och klicka på Next (nästa). Användarnamn och lösenord är skiftlägeskänsliga. Kontrollera att du inte har låst tangentbordet i läget för versaler (tangenten Caps Lock).
Página 145
SVENSKA 11. Välj Default Configuration (standardkonfiguration) (rekommenderas) eller manuell konfiguration. Om du väljer det manuella alternativet, se hjälpen eller bruksanvisningen för mer information. Klicka därefter på Next (nästa) och följ skärmarna för att konfigurera NSA. 12. Du kan nu använda NSA och göra följande: •...
Página 146
• Klicka på Play media files from Home screen (spela mediefiler från hemskärm) för att kunna njuta av dina mediefiler genom din webbläsare. 13. Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på Login (inloggning). Loggar in på NSA Detta avsnitt visar hur du loggar in på NSA från din webbläsare.
Página 147
SVENSKA Om du inte kan komma till inloggningsskärmen, se felsökningsavsnittet i slutet av denna guide. ppna din webbläsare och skriv in servernamnet för Ö NSA ("nsa210” som standard). 2. Välj språk.
Página 148
3. Ange ditt användarnamn och lösenord och klicka på Login (inloggning). 4. Skärmen Home (min NSA) visas. Använd programvaran Memeo Autobackup som medföljer på CD-skivan för att automatiskt säkerhetskopiera valda filer från datorn till NSA närhelst du modifierar filerna. Se bruksanvisningen för ytterligare detaljer om detta.
Página 149
• Kontrollera att du har initierat din NSA med hjälp av NAS Starter Utility (NSU). • Om du försökte logga in direkt genom att ange servernamn (standard nsa210) i webbläsarens adressfält, kontrollera att du skrev in det rätt. Om det ändå inte fungerar, gå igenom stegen för NAS Starter Utility igen.
Página 150
• Pinga NSA från din dator. Kontrollera att datorns Ethernet-adapter är installerad och fungerar som den ska. I en (Windows) dator, klicka på Start, (All) Programs, Accessories (tillbehör) och sedan på Command Prompt (kommandoprompt). I fönstret Command Prompt, ange "ping" följt av NSAs IP- adress och tryck sedan på...
• Select your product from the drop- • Gehen Sie auf www.zyxel.com. • Vaya a www.zyxel.com. down list box on the ZyXEL home • Wählen Sie Ihr Produkt aus der • Seleccione el producto que desea page to go to that product's page.
Página 153
ENGLISH DEUTSCH Green Product Declaration Green Product Declaration RoHS Directive 2002/95/EC RoHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96/EC WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) Equipment) 2003/108/EC 2003/108/EC Declaration Signature: Unterschrift des Erklärenden: Name/Title: Alan Cho / Quality Assurance Director Name/Titel: Alan Cho / Quality Assurance Director Date (yyyy/mm/dd): 2009/3/24 Datum (JJJJ/MM/TT): 2009/3/24...
Página 154
ITALIANO NEDERLANDS Dichiarazione Green Product Productmilieuverklaring Direttiva RoHS 2002/95/CE RoHS-richtlijn 2002/95/EC Direttiva RAEE 2002/96/CE AEEA-richtlijn 2002/96/EC (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature (AEEA: Afgedankte Elektrische en Elettriche ed Elettroniche) Elektronische Apparaten) 2003/108/CE 2003/108/EC Firma dichiarazione: Verklaringshandtekening: Nome/titolo: Alan Cho / Quality Assurance Director Naam/titel: Alan Cho / Quality Assurance Director Data (aaaa/mm/gg): 2009/3/24 Datum(jjjj/mm/dd): 2009/3/24...