s
D-M
D
s.r.l.
c
ail
irecT
B
. n
u
, n
.4 B
.106,
D
aTiunile
niTe
r
l
P
, s
5
arTer
ecTor
050122 B
- roMania
ucuresTi
www dmail ro
T
/F
. 021-336.04.44
el
ax
e-M
: office@dmail.ro
ail
181022 - CEAS Cu ALARMA
Si FunCTiE SnooZE
1. Indicator alarmă
2. Buton SNOOZE
3. Întrerupător ON/OFF (pornit/oprit)
alarmă
4. Buton setare alarmă
5. Buton reglare ceas
6. Buton reglare minut
7. Buton reglare oră
8. Întrerupător Hi/LOW alarmă
9. Compartiment baterie
indicator clipire ecran
/ pornire alarmă
Când ceasul este alimentat la curent, ecra-
nul clipeşte pornit / oprit însemnând că
este afişată incorect ora. Trebuie să verifi-
caţi întotdeauna ora când este indicat astfel.
Când indicatorul este pornit, alarma va
suna la ora fixată.
Reglarea orei
Ţineţi apăsat butonul de Time (oră) şi butonul de Hour până când ora corectă este afişată,
apoi eliberaţi butonul de Hour (oră) şi apăsaţi butonul Minute (minut) până când valoa-
rea corectă a minutelor este afişată.
Reglarea alarmei
Ţineţi apăsat butonul de alarmă şi butonul de Hour sau Minute (oră şi minut) precum mai sus.
- Pentru funcţionarea alarmei: Mutaţi întrerupătorul alarmei ON/OFF pe poziţia ON (por-
nit). Alarma va suna la ora reglată. Pentru a opri alarma mutaţi întrerupătorul de alarmă
ON/OFF pe poziţia OFF (oprit). Mutaţi întrerupătorul de alarmă HI/LOW (tare/încet)
pe poziţia HI pentru o alarmă mai tare (zgomotoasă) sau pe LOW pentru o alarmă normală.
- SNOOZE: Apăsaţi butonul SNOOZE pentru a activa snooze şi obţine 8-9 minute supli-
mentare de somn.
bateria de rezervă
Introduceţi o baterie de 9V în compartimentul bateriei din partea din spate a ceasului. Ba-
teria va memora setările de alarmă şi oră până când curentul electric este repornit. Dacă nu
există bateria atunci când curentul este întrerupt, ecranul va clipi iar alarma şi ora vor trebui
resetate.
Întreţinere
Pentru a curăţa ceasul dumneavoastră puteţi utiliza o cârpă umedă sau un prosop de hârtie.
Nu folosiţi soluţii de curăţare corozive sau chimice. Păstraţi ceasul curat şi uscat pentru a
evita orice probleme.
instrucţiuni de siguranţă
Aparatul nu trebuie expus la împroşcare sau picurare. Pe aparat nu trebuie plasate obiecte
umplute cu apă, precum vase.
Ventilaţia – Aparatul nu trebuie să fie situat în locaţii sau poziţii care blochează ventilaţia sa
adecvată. De exemplu, aparatul nu trebuie plasat pe pat, canapea, cuvertură, sau suprafeţe si-
milare care pot bloca ventilaţia sau orificiile sale; sau plasat într-un suport suspendat, precum
raft sau dulap de cărţi care pot împiedica fluxul de aer prin orificiile de ventilaţie ale apara-
tului. Aparatul trebuie plasat departe de sursele de căldură precum reşouri, radiatoare, sobe
sau alte aparate (inclusiv amplificatoare) care produc căldură.
Protecţia cablului de alimentare – Cablul de alimentare cu energie electrică nu trebuie să fie
lăsat într-o poziţie unde poate fi călcat în picioare sau secţionat de obiecte plasate peste
acesta, acordând o atenţie deosebită cablului la intrarea în priză, receptorului adecvat şi punc-
tului în care acesta iese din aparat. Deconectaţi de la sursa de alimentare (priză) când nu
este folosit. Cablul de alimentare trebuie înlocuit de producător sau de distribuitorii acestuia.
Pentru a evita riscul şocurilor electrice (electrocutării), nu îndepărtaţi capacul aparatului.
Înăuntru nu se află piese ce pot fi înlocuite de posesorul ceasului. Nu folosiţi acest produs
dacă alimentarea sa este ne-adecvată.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de a folosi şi păstraţi pentru re-
ferinţă ulterioară. Eticheta de parametri se află pe spatele unităţii. În timpul descărcării elec-
trostatice, produsul se poate auto-reseta apoi reglaţi modul pentru a reveni la starea normală.
RoHS
www dmail es
dESPERTAdoR Con doS nivELES dE ALARMA,
nùMERoS àMbAR
1. Indicador alarma
2. Snooze
3. Interruptor alarma on/off
4. Ajuste alarma
5. Ajuste general
6. Ajuste minutos
7. Ajuste hora
8. Alarma Alta/baja
9. Compartimiento pila
Funcionamiento Pantalla/ indicador alarma encendida
Al enchufar el reloj la pantalla parpadearà para indicar que es necesario ajustar la hora. Si el
indicador de alarma està encendido, la alarma sonarà a la hora memorizada.
Ajuste de la hora
Tener presionado el botòn de ajuste general y el de la hora hasta que aparezca en la panta-
lla la hora deseada. Soltar el botòn de la hora, presionar el de los minutos y repetir como
previamente.
Ajuste de la alarma
Tener presionado el botòn Alarma y proceder con las horas y los minutos como indicado
en el ajuste de la hora.
Funcionamiento de la alarma
Poner el interruptor on/off de la alarma en ON, la alarma sonarà a la hora seleccionada.
Para apagarla, poner el interruptor en OFF. Poner el interruptor HI/LOW en Hi para un so-
nido fuerte y en LOW para uno normal.
Snooze
Presinar el botòn Snooze para que la alarma suene de nuevo despuès de 8-9 minutos.
Colocaciòn de la pila
Poner una pila 9V en el comparitmiento de la pila que hay en la parte trasera del reloj. La hora
y la alarma quedan memorizadas por un poco de tiempo. Si la pantalla parpadeara serìa ne-
cesario volver a ajustarlas.
Limpieza
Limpiar el reloj con un paño suave. No usar detergentes corrosivos ni soluciones quìmicas.
Mantener el reloj limpio y seco para evitar problemas.
instrucciones de seguridad
No mojar el aparato.
No colocar otros objetos sobre el reloj.
Ventilaciòn: Colocar el reloj de manera que estè bien ventilado. P.e. no debe ser colocado
sobre la cama, sofà, etc. ni sobre sitios donde las aberturas de ventilaciòn se puedan blo-
quear.
Mantener lejos de fuentes de calor como radiadores, etc.
Prestar atenciòn a que el cable no se enrolle, no se pueda pisar y que objetos puntiagudos
no lo pinchen y controlar con frecuencia el cable y el enchufe.
Desenchufar cuando no se use.
No contiene partes reciclables. Para evitar riesgos de electrocuciòn, no intentar desmontar
el aparato.
No usarlo si el cable estuviera estropeado.
El cable debe ser arreglado solo por un tècnico cualificado.
Por favor leer este manual antes de usar el aparato y conservarlo como futura referencia.
El valor elèctrico del aparato se encuentra en la base.
Durante las descargas elèctricas el aparato podrìa auto-ajustarse.
D-M
v
D
sa
ail
enDa
irecTa
P
M
- P
. c
arque
onserraTe
av
Z.i.
a
2710 s
Da
BrunHeira
inTra
PorTuGal - T
. +351 21 9156560
el
www dmail pt
F
+351 21 9156569
ax
e-
: assistencia@dmail.pt
Mail
RELÓGio dESPERTAdoR CoM 2
nívEiS dE SoM, PRETo E ÂMbAR
1. Indicador do ALARME
2. Botão de SNOOZE (dormitar)
3. Botão de LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF) ALARME
5. Botão de configuração do HORÁRIO
6. Botão de configuração dos MINUTOS
7. Botão de configuração das HORAS
8. Botão de ALARME ALTO / BAIXO (Hi/Low)
9. Compartimento da bateria
Funcionamento do Relógio: Mostrador a piscar/ indicador de Alarme Ligado
Quando o relógio é ligado, o mostrador começa a piscar, que significa que não está a apresentar
as horas correctas. Deve verificar sempre as horas indicadas. Quando o Indicador de Alarme
está ligado, o alarme tocará na hora escolhida.
Configurar as horas
Mantenha premido o botão do Horário e o botão das Horas até que apareça a hora correcta;
em seguida, solte o botão das Horas e prima o botão dos Minutos até que apareçam os minutos
correctos.
Configurar o alarme (despertador)
Mantenha premido o botão Alarme e, um de cada vez, o botão das Horas e Minutos como
acima descrito.
- Ligar o Alarme: Coloque o botão de LIGAR / desligar (On/Off) do Alarme na posição ON
(ligado). O alarme tocará no tempo escolhido. Para desligar o alarme, coloque o botão de
LIGAR / desligar (On/Off) do Alarme na posição OFF (desligado). Coloque o botão HI /
LOW em HI para o som alto do alarme ou em LOW para o som normal de alarme.
- SNOOZE (dormitar): Prima o botão SNOOZE para activar esta função e poder dormir
durante mais 8 - 9 minutos.
bateria de Reserva
Insira uma bateria de 9V no compartimento da bateria, situado na parte traseira do relógio. A
bateria conservará as configurações do ALARME e das HORAS até que a corrente eléctrica
seja restabelecida. Se o relógio não tiver bateria e houver um corte de corrente eléctrica, o mos-
trador começará a piscar e terá de voltar a configurar o ALARME e as HORAS.
Manutenção
Para limpar o relógio, pode usar um toalhete de papel ou um pano macio. Não use detergentes
corrosivosouquímicos.Mantenhaorelógiolimpoesecoparaevitarqualquerproblema.
informações de segurança
Este aparelho não deve ser exposto à humidade nem a salpicos de água. Não coloque objectos
com líquidos, como vasos, em cima do aparelho.
Ventilação - Este aparelho deve ser instalado de forma a que a sua localização e posição não in-
terfira com o seu sistema de ventilação. Por exemplo, não deve pôr o aparelho numa cama, sofá,
tapete ou superfícies similares, que podem bloquear a abertura de ventilação; não deve também
colocar o aparelho em móveis como estantes ou armários, que podem impedir o fluxo de ar
pelas aberturas de ventilação.
Este aparelho deve ser instalado num local afastado de fontes de calor, como radiadores,
aquecedores, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
Protecção do cabo de corrente - O cabo de corrente deve ser instalado de forma a que não haja
o risco de alguém nele tropeçar ou de ser pisado ou dobrado por objectos colocados em cima
dele, devendo tomar-se atenção especial às fichas e tomadas. Quando não usar este aparelho,
desligue-o da tomada eléctrica. O cabo de corrente deve ser reparado pelo fabricante ou pelo seu
agente autorizado.
Para evitar o risco de choque eléctrico, não retire a cobertura do aparelho. O interior não contém
peças removíveis. Se o cabo de corrente estiver danificado, não use este aparelho.
Antes de usar este aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o para referência futura. A
etiqueta sobre a voltagem usada está no fundo do aparelho. Durante uma sobrecarga eléctrica,
o aparelho pode perder as configurações; neste caso, terá de voltar a configurá-lo.
D-M
.
.
.
ail s
r
o
H
2253
raniční
370 06 č
B
eské
uDějovice
T
.: +420 389 139 139
el
www dmail cz
F
.: +420 389 139 132
ax
e
: info@dmail.cz
Mail
181022
24 hodinový budík
1. Indikátor ALARM/ buzení
2. Tlačítko SNOOZE/ dospat
3. Přepínač alarmu ON/OFF zapnuto/ vypnuto
4. Tlačítko nastavení buzení
5. Tlačítko pro nastavení TIME/čas
6. Tlačítko pro nastavení minut MINUTE
7. Tlačítko pro nastavení hodin HOUR
8. Přepínač buzení HI/ LOW nahlas/ potichu
9. Oddělení pro baterie
Použití budíku: blikající displej/ indikátor zapnutého budíku
Pokud je budík zapnutý a displej bliká, znamená to, že je špatně nastavený zobrazený čas.
V takovém případě vždy zkontrolujte nastavený čas. Pokud svítí indikátor buzení, znamená
to, že budík zazvoní v nastaveném čase.
nastavení času
Stiskněte a podržte tlačítko TIME, tlačítko HOUR dokud není na displeji požadovaná ho-
dina, pak uvolněte tlačítko HOUR a zmačkněte tlačítko MINUTE, dokud není na displeji
požadovaná minuta buzení..
nastavení alarmu/buzení
Stiskněte a podržte tlačítko ALARM a tlačítka HOUR a MINUTE viz výše.
Provoz buzení
Přepněte přepínač alarmu do polohy ON/ zapnuto. Budík zazvoní v nastaveném čase.
Pokud chcete vypnout alarm, přepněte přepínač alarmu do polohy OFF / vypnuto. Na-
stavte přepínač buzení do polohy HI /nahlas pro hlasité buzení nebo do polohy LOW / po-
tichu pro normální zvuk buzení.
SnooZE/ dospat
Stiskněte tlačítko SNOOZE na aktivaci funkce Dospat a získáte navíc 8-9 minut spánku.
baterie
Vložte jednu 9V baterii do oddělení pro baterie na zadní straně budíku. Baterie udrží na-
stavení času a buzení, pokud se nevybije. Pokud v přístroji není baterie anebo je vybitá a
dojte k přerušení přívodu energie, displej zableskne a čas a buzení musí být nastaveny znovu.
Údržba
Na čištění budíku použijte jemný hadřík nebo papírovou utěrku. Nepoužívejte korozivní
čistič ani chemické roztoky. Udržujte budík čistý a v suchu, abyste se vyhnuli problémům.
bezpečnostní pokyny
Přístroj nesmí být vystaven vlhkosti nebo pocákání vodou. Na přístroj by se neměly poklá-
dat žádné předměty s vodou, jako např. vázy apod.
Ventilace - Přístroj by měl být umístěn tak, aby jeho pozice nezamezovala řádnému větrání.
Např. ba přístroj neměl být umístěn na postel, pohovku či předložku či na podobné povr-
chy, které by mohly zablokovat ventilační otvory. Dále by neměl být umístěn do uzavře-
ných prostor, jako je skříň či knihovna, což by zamezovalo proudění vzduchu skrze ventilační
otvory.Přístroj by měl být umístěn v bezpečné vzdálenosti od zdroje tepla, jako je radiátor,
akumulační kamna, sporáky aj. zařízení (včetně zesilovačů), která produkují teplo.
Ochrana přívodní šňůry- přívodní šňůra by měla být vedena tak, aby nebylo pravděpodobné,
že na ní někdo šlápne, nebo že by byla poškozena předmětem na ní nebo v její blízkosti.
Zvláště dbejte na šňůru, která je zastrčena v zásuvce a na místo, kde šňůra vychází z přístroje.
Odpojte ze sítě, pokud přístroj nepouží váte.
Neodkrývejte kryt přístroje - vyhnete se elektrickému šoku. Uvnitř nejsou žádné součástky
určené k ovládání uživatelem.
Nepoužívejte, pokud je síťové vedení poškozeno.
Síťový vodič musí být opraven výrobcem nebo sjednaným opravárenským servisem.
Před použití, prosím, pročtěte tento manuál a uschovejte k pozdějšímu použití.
Štítek s rozsahem napětí je na spodní části. Během odpojení elektřiny se může výrobek au-
tomaticky přednastavit, proto následně zkontrolujte režim, požadované nastavení a návrat
k normální funkci.