Serie 7910
Interruptor de Lengüeta de Enganche
Todos los caudalímetros de la Serie 7910 pueden estar equipados con
uno o dos interruptores de lengüeta de enganche.
El conjunto del interruptor está montado sobre una varilla guía. El
interruptor puede posicionarse para ser activado en cualquier punto
sobre la escala.
El interruptor es del tipo reed y utiliza un imán de polarización para
darle una característica de enganche. El flotador contiene imán(es)
sellado(s) herméticamente, de modo que cuando el flotador está
en proximidad con el interruptor, se cierra y permanece cerrado
(enganchado), cuando el flotador se mueve por debajo del interruptor,
se reinicia. Póngase en contacto con la empresa King Instrument
Company para opciones de interruptor múltiple.
Interruptor de Lengüeta de
Enganche-Especificaciones Eléctricas
TIPO:
MÁXIMA TENSIÓN DE CONTACTO:
MÁXIMA CORRIENTE DE CONTACTO:
tion. Read it carefully before
MÁXIMA CORRIENTE DE CONTACTO:
TENSIÓN DE RUPTURA:
RANGO DE ENGANCHE ESTÁNDAR:
have occurred during shipping. Report any
RESISTENCIA INICIAL DE CONTACTO:
carrier immediately.
ure, fluid and other requirements are
Conexiones – Cableado Intrínsecamente Seguro
rings.
INTERRUPTOR AISLADOR 3 CONDUCTOR, 22Awg, 2' Largo
ation to prevent excess stress on the meter
1.
Blanco - N.O. (Normalmente Abierto) salida de conmutación 1
2.
Rojo - común
1.
Negro - N.C. (Normalmente Cerrado) salida de conmutación 2
ikely to occur when flow is suddenly stopped
ated valves. (If necessary, a surge chamber
Serie 7480
e useful in pressure start-up situations.)
Ensamble Con Alarma
stagnated or valve isolated system.
Lista de Piezas:
1. Tornillo de Sujeción del Terminal
ooling systems, install the meter in the cool
2. Retenedor del Terminal
ansion and contraction and possible fluid
3. Conjunto del Terminal
4. Flotador Magnético
5. Conjunto de la Carcasa
6. Varilla Guía de la Alarma
ctions may result in fitting damage.
nlet port at the bottom.
7. Carcasa del Interruptor de la Alarma
able by loosening the fitting retainer screws
8. Tornillo de Fijación de la Carcasa del Interruptor de la Alarma
tainer screws are tightening after adjustment
9. Interruptor de la Alarma
10. Tuerca de la Varilla Guía de la Alarma
from misaligned pipe are not factors.
11. Arandela de Seguridad de la Varilla
nstalled so that fittings are not made to
Guía de la Alarma
mbing. In addition, meter frame should be
12. Conector de Tensión Eléctrica
have suitable valves plumbed in at the inlet
13. Junta Tórica de la Caja de Empalmes
should be no more than 1-1/2 pipe diameters
14. Caja de Empalmes con Cubierta
outlet should be used to create back
ounce. It should be set initially and then left
15. Tornillo del Conjunto de la Caja de Empalmes
for throttling purposes. Depending on the
16. Cubierta (Transparente)
al, but they are most useful in many
ect reading of flow in gas service, it is
17. Cubierta de la Cubierta
at the outlet of the meter (before the valve).
18. Tornillo de la Cubierta de la Cubierta
e O-Ring Temperature
re
Pressure
O-Ring
When it comes to flow...we're instrumental.
)
(316LSS)
Material
SPDT / de Enganche
100V CC
0.20 A CC
4 Vatios CC
200V CC
15-40 giros de Amperio
0.150 Ohm
Maximum
Temperature
Instrucciones para la Instalación
Opción de Interruptor Aislador:
Los interruptores de lengüeta de enganche pueden utilizarse como
dispositivos autónomos, o pueden conectarse a un interruptor
aislador para aplicaciones intrínsecamente seguras. La finalidad del
FLOAT TYPES AND
interruptor aislador es la de suministrar señales eléctricas entre áreas
ORIENTATIONS:
seguras y peligrosas en cualquier dirección mientras limita la cantidad
de energía que puede ser transferida incluso en condiciones de fallo.
Los interruptores aisladores están disponibles con requerimientos de
tensión de alimentación de 220VAC, 110VAC ó 24VCC, contienen relés
unipolares de doble tiro (SPDT), y pueden montarse sobre el riel DIN.
Ver especificaciones del interruptor aislador para conexiones eléctricas y
detalles adicionales.
GS FLOAT (Rib Guided)
Maximum flow meter
capacity with limited
FLOAT TYPES AND
viscosity immunity
Tipos de Flotadores y Orientaciones
ORIENTATIONS:
Flotadores GV
GS FLOAT (Rib Guided)
Maximum flow meter
capacity with limited
GS FLOAT (Pole Guided)
viscosity immunity
Maximum flow meter
capacity with limited
viscosity immunity
LP FLOAT
SL FLOAT
Maximum flow meter
Maximum flow meter
GS FLOAT (Pole Guided)
capacity with limited
capacity with limited
Maximum flow meter
viscosity immunity
viscosity immunity
capacity with limited
viscosity immunity
LP FLOAT
SL FLOAT
Maximum flow meter
Maximum flow meter
capacity with limited
capacity with limited
viscosity immunity
viscosity immunity
2X
FLOAT TYPES AND
FLOAT TYPES AND
ORIENTATIONS:
ORIENTATIONS:
GS FLOAT (Rib Guided)
Maximum flow meter
GS FLOAT (Rib Guided)
capacity with limited
Maximum flow meter
viscosity immunity
capacity with limited
viscosity immunity
GV FLOAT (Rib Guided)
GS FLOAT (Pole Guided)
Highest immunity to
Maximum flow meter
viscous fluids with
GS FLOAT (Pole Guided)
capacity with limited
medium capacity.
Maximum flow meter
viscosity immunity
capacity with limited
viscosity immunity
LP FLOAT
Flotadores GS
Flotadores LP
Maximum flow meter
LP FLOAT
GV FLOAT (Rib Guided)
capacity with limited
Maximum flow meter
Highest immunity to
viscosity immunity
capacity with limited
viscous fluids with
GV FLOAT (Pole Guided)
viscosity immunity
medium capacity.
Highest immunity to
viscous fluids with
medium capacity.
4X
SP FLOAT
Maximum flow meter
GV FLOAT (Pole Guided)
capacity with limited
Highest immunity to
viscosity immunity
viscous fluids with
medium capacity.
SP FLOAT
Maximum flow meter
capacity with limited
viscosity immunity
2X
(714) 891-0008 • www.kinginstrumentco.es
GV FLOAT (Rib Guided
Highest immunity to
GV FLOAT (Rib Guided)
viscous fluids with
CAUTION:
Highest immunity to
medium capacity.
viscous fluids with
medium capacity.
-O-rings should be replaced if meter is disas
-Serious property damage and great persona
meter misused or used in an unsuitable appl
CLEANING:
Carefully remove the flowmeter from piping s
side holding the side plates on. Remove the
meter tube from the end fittings. Be sure to n
when removing the glass meter tube. Do not
may result in inaccuracy. All necessary instru
accessible for cleaning with a bottle brush an
Before the meter is reassembled, inspect all
GV FLOAT (Pole Guided
replaced during meter maintenance and clea
Highest immunity to
CAUTION:
GV FLOAT (Pole Guided)
*Do not use cleaning agents that will damag
viscous fluids with
Highest immunity to
medium capacity.
To reassemble, install the glass meter tube b
viscous fluids with
side plates. Tighten the 4 screws on each sid
-O-rings should be replaced if meter is dis
medium capacity.
plumbing system after removing the old teflo
-Serious property damage and great pers
replacing with fresh teflon tape.
meter misused or used in an unsuitable a
Meters should be cleaned with a mild soap s
CLEANING:
cleaner of rust stains. Caution must be used
not damaged by cleaning solutions. Hard wa
acetic acid solution (vinegar).
Carefully remove the flowmeter from pipin
side holding the side plates on. Remove t
REPAIR:
meter tube from the end fittings. Be sure
when removing the glass meter tube. Do
7460 meters that require repair should be se
may result in inaccuracy. All necessary in
SL FLOAT
SP FLOA
Flotadores SL
Return Merchandise Authorization (RMA) nu
accessible for cleaning with a bottle brush
Maximum flow meter
Maximum flow
SL FLOAT
SP FLOAT
Before the meter is reassembled, inspect
capacity with limited
capacity with
WARNING:
Maximum flow meter
Maximum flow m
replaced during meter maintenance and c
viscosity immunity
viscosity imm
capacity with limited
capacity with lim
*Do not use cleaning agents that will dam
viscosity immunity
viscosity immun
Pressure and temperature ratings are based
To reassemble, install the glass meter tub
particular materials used in construction and
side plates. Tighten the 4 screws on each
This information is supplemented by destruc
plumbing system after removing the old te
enclosures must never be operated without s
replacing with fresh teflon tape.
exposed to difficult environments such as tho
excessive vibration or other stress inducing f
Meters should be cleaned with a mild soa
suggested maximums. Never operate meter
cleaner of rust stains. Caution must be us
maximums. It is strongly recommended that
not damaged by cleaning solutions. Hard
appropriate pressure relief valve and/or ruptu
acetic acid solution (vinegar).
locations of these devices should be such th
REPAIR:
Meter failure could result in damage to equip
Always use suitable safety gear, including O
working around meters in service. We are ha
7460 meters that require repair should be
compatibility information that has been publi
Return Merchandise Authorization (RMA)
materials used in our products; however, this
WARNING:
as a recommendation made by King Instrum
application.
Pressure and temperature ratings are bas
particular materials used in construction a
This information is supplemented by dest
enclosures must never be operated witho
exposed to difficult environments such as
excessive vibration or other stress inducin
suggested maximums. Never operate me
maximums. It is strongly recommended th
appropriate pressure relief valve and/or ru
locations of these devices should be such
Meter failure could result in damage to eq
Always use suitable safety gear, including
working around meters in service. We are
compatibility information that has been pu
materials used in our products; however,
as a recommendation made by King Instr
application.
8X
5