REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE : Si vos étiquettes
d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, com-
posez le 1-800-4-D
WALT pour obtenir une étiquette de remplace-
E
ment gratuite.
Reflectores flexibles de
9,6, 12, 14,4 y 18 Volts
DW913 (9,6 V), DW917 (12 V), DW918 (14,4 V),
DW919 (18 V)
— Para emplearse con las baterías y cargadores D
(ambos se venden por separado).
NOTA: Su reflector flexible DW913 funciona con una bateria de
9,6V (DW9061 o DW9062). Su reflector flexible DW917 funciona
con una bateria de 12V (DW9071 o DW9072). Su reflector flexible
DW918 funciona con una bateria de 14,4V (DW9091). Su reflector
flexible DW919 funciona con una bateria de 18V (DW9095 o
DW9096). Las baterias se venden por separado.
ADVERTENCIA: Siempre que use herramientas eléctricas,
debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad a fin
de reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales, entre las que se encuentran las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA REFERENCIAS FUTURAS
Reglas de seguridad para linternas
ADVERTENCIA: NO OPERE LA LINTERNA O EL
CARGADOR CERCA DE LIQUIDOS INFLAMABLES O EN
ATMOSFERAS GASEOSAS O EXPLOSIVAS. LAS CHISPAS
INTERNAS PUEDEN ORIGINAR LA IGNICION DE VAPORES.
NO EXPONGA EL REFLECTOR FLEXIBLE NI EL CARGADOR A
LA LLUVIA O AREAS HUMEDAS.
ADVERTENCIA: La lente y la bombilla se calientan durante el
uso.
• Durante el uso o inmediatamente después, no coloque el
reflector flexible sobre la superficie de la lente.
• No toque la superficie de la lente cuando la bombilla esté
encendida ni immediatamente después usarla.
• Maneje el reflector flexible con cuidado cuando esté cerca
de superficies inflamables.
• Si se ha encendido el reflector flexible, deje que pasen
varios minutos antes de cambiar la bombilla.
Instrucciones de seguridad para
los cargadores
1. Antes de usar el cargador lea todas las instrucciones y las mar-
cas precautorias en: (1) cargador, (2) batería y (3) el producto
que utiliza la batería.
2.
PELIGRO: Peligro de electrocución. Hay 120 volts en las ter-
minales de carga. No haga pruebas con objetos conductores.
3. No coloque la batería en el cargador si la cubierta está cuar-
teada o dañada. Peligro de choque eléctrico y electrocución.
4. El cargador y la batería están específicamente diseñados para
trabajar juntos. NO intente cargar la batería con un cargador
distinto a los que indica este manual.
5. No exponga el cargador a la lluvia o la nieve.
6. Para reducir los riesgos de daño a la clavija y el cordón
eléctrico, cuando desconecte el cargador tire de la clavija, no
del cordón.
7. Asegúrese de que el cordón eléctrico del cargador esté
colocado de tal manera que no lo pisen, enreden o le hagan
alguna otra cosa que lo tense y le cause daño.
8. No debe utilizar extensiones a menos que sea absolutamente
necesario. El uso de un cordón de extensión inapropiado
puede originar incendios, choque eléctrico o electrocución.
All manuals and user guides at all-guides.com
WALT
E
9. Los cables de 2 hilos se pueden utilizar con extensiones de 2
o de 3 hilos. Solamente deben emplearse extensiones de
cubierta cilíndrica, y le recomendamos que esté enlistada por
Underwriters Laboratories (U.L.) (C.S.A. en Canadá.) Las
siglas WA en la etiqueta de la extensión indican si ésta es uti-
lizable a la intemperie.
10. Un cordón de extensión debe tener el calibre adecuado (AWG
o American Wire Gauge) por seguridad. Mientras menor sea el
número del calibre del cable, mayor será su capacidad, esto
es, un cable de calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de
calibre 18. Cuando utilice más de una extensión para alcanzar
la longitud total, asegúrese que cada una tenga por lo menos
el calibre mínimo requerido.
Calibre mínimo requerido (AWG) para
cables de extensión
Longitud total del cable de extensión
25 ft.
50 ft.
75 ft.
7.,6 m 15,2 m
22,9 m
Calibre promedio del alambreAWG
18
18
16
11. El cargador se ventila a través de las ranuras que se encuen-
tran en las partes superior e inferior de la carcaza . No coloque
ningún objeto sobre el cargador ni lo coloque sobre una super-
ficie suave que pueda obstruir las ranuras de ventilación y
provoquen calor interior excesivo. Coloque el cargador en una
posición alejada de cualquier fuente de calor.
12. No opere el cargador con la clavija o el cable dañados —
hágalos reemplazar inmediatamente.
13. No opere el cargador si ha recibido algún golpe, se ha caído o
se ha dañado en cualquier forma. Llévelo a un centro de servi-
cio autorizado D
WALT.
E
14. No desarme el cargador, llévelo a un Centro de Servicio autor-
izado D
WALT cuando requiera ser reparado. Ensamblarlo de
E
modo incorrecto puede ocasionar descargas eléctricas, elec-
trocución o incendios.
15. Desconecte el cargador de la toma de corriente antes de
limpiarlo para evitar el choque eléctrico. Sacar la batería no
reducirá este riesgo.
16. NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
17. NO guarde ni utilice la herramienta y la batería en lugares en
los que la temperatura pueda alcanzar o exceder los 40ºC
(105°F) (tales como cobertizos o construcciones de metal en el
verano).
18. El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica
doméstica estándar (120 volts). ¡No intente usar otro voltaje!
Reglas de seguridad para las baterías
1. No incinere la batería aún si está muy dañada o está comple-
tamente desgastada, pues puede explotar con el fuego.
2. Puede ocurrir una pequeña fuga de líquido de las celdas de la
batería. Esto no indica fallas, sin embargo, si el sello externo
está roto y el líquido hace contacto con su piel:
a. Lave la zona afectada inmediatamente con agua y jabón.
b. Neutralice con un ácido débil como jugo de limón o vinagre.
c. Si el líquido de la batería toca sus ojos, enjuáguelos con
agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque inmedi-
atamente atención médica. (Nota médica: el líquido es una
solución de potasa cáustica en concentración de 25 a 35%.)
3. Nunca intente abrir la batería por ningún motivo. Si la cubierta
de la batería se cuartea o se rompe, descártela de inmediato y
no la recargue.
NOTA: Los capuchones para transporte y almacenaje
de las baterías se proporcionan para utilizarse siempre
que la batería esté fuera de la herramienta o del cargador.
Retire el capuchón antes de colocar la batería en la
herramienta o en el cargador.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde ni lleve
baterías, unidades de alimentación o pilas en un lugar donde
sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto
metálico. Por ejemplo, no ponga baterías, unidades de alimentación
o pilas dentro de un delantal o bolsillo, una caja de herramientas o
de almacenamiento del producto, un cajón, etc., junto con clavos
100 ft.
125 ft.
150 ft.
30,5 m
38,1 m 45,7 m
16
14
14
175 ft.
53,3 m
12