Descargar Imprimir esta página

Sunn T50C Instrucciones De Funcionamiento página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ENGLISH - PAGES 4-7
Fender amplifiers and loudspeaker systems are capable of
producing very high sound pressure levels which may cause
temporary or permanent hearing damage. Use care when
setting and adjusting volume levels during use.
Maintain at least 6 inches of unobstructed air space behind the
unit to allow for proper ventilation and cooling of the unit.
ESPANOL - PAGINAS 8-11
Los amplificadores y altavoces fender pueden producir niveles
de presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños
temporales o permanenetes en el oído.
Para una ventilación y refrigeración adecuadas, deje un espacio
mínimo de 6 pulgadas (15,24 cm) detrás de la unidad.
FRANCAIS - PAGES 12-15
Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes
d'emplificateur et haut-parleurs Fender peuvent entraîner des
lésions auditives durables. Faites attention lorsque vous réglez
ou ajustez le volume lors de l'utilisation des appareils.
Conservez au moins 16 cm d'espace derrière l'appareil pour
permettre une aération appropriée de celui-ci.
ITALIANO - PAGINE 16-19
I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender sono in grado
di produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono
provocare danni temporanei o permanenti all'udito. Prestare
attenzione all'impostazione e regolazione dei livelli di volume
durante l'uso.
Lasciare almeno 15 cm di spazio libero dietro all'unità per
consentirne il corretto raffreddamento tramite ventilazione.
DEUTSCH - SEITEN 20-23
Fender-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe
Lautstärkepegel erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte
Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim Einstellen
bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig vor.
Halten Sie hinter dem Gerät einen Freiraum von mindestens 15
cm ein, damit eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
24-27
This symbol warns the user of dangerous voltage levels
localized within the enclosure.
This symbol advises the user to read all accompanying
literature for safe operation of the unit.
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la
carcasa hay niveles peligrosos de voltaje.
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la
documentación adjunta para utilizar la unidad con seguridad.
Ce symbole est utilisé pour indiquer à l'utilisateur la présence
à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée dangereuse.
Ce symbole est utilisé pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou
qu'elle trouvera d'importantes instructions sur l'utilisation et
l'entretien (service) de l'appareil dans la littérature
accompagnant le produit.
Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten
gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen
in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die
Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen
Spannungen innerhalb des Gehäuses.
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen
sicheren Betrieb des Geräts die gesamte begleitende
Dokumentation lesen muss.

Publicidad

loading