Resumen de contenidos para Equinux tizi Kraftprontz
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com ...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Willkommen im tizi Club! Herzlichen Glückwunsch! Schön, dass du dich für ein tizi Produkt entschieden hast. Mit diesem Produkt erhältst du Zugang zum tizi Club mit vielen Vorteilen: • Mit jedem tizi Produkt Punkte sammeln •...
All manuals and user guides at all-guides.com Dein tizi Kraftprotz im Überblick ‣ Grafik Seite 2 Ein-/Ausschalter Kurz drücken, um deinen tizi Kraftprotz einzuschalten. Wenn du erneut kurz drückst, schaltest du die Status LEDs aus. Lang drücken (3 sec) um die Taschenlampe ein-/auszu- schalten.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Micro USB-Eingang Am Micro USB-Eingang lädst du deinen tizi Kraftprotz nach. Alle LEDs leuchten konstant, sobald dein Kraftprotz voll geladen ist. High Power Port Ausgang Hier lädt dein iPad am schnellsten, auch bestens für dein iPhone geeignet.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Entdecke weitere tizi Produkte www.tizi.tv/more Deutsch...
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen Achtung: Das Gerät enthält Lithium Ionen Akkus und es ist gefährlich das Gehäuse zu öffnen oder anderweitig zu beschädigen. Nicht in die Nähe von Feuer oder großer Hitze und Wasser bringen. Das Gerät ist für den Gebrauch in trockener Umgebung bestimmt.
Página 8
Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt einge- halten werden Austauschen der Batterie: Die Lithium Batterie darf nur von equinux ausge- tauscht werden und muss getrennt vom Hausmüll recycelt oder entsorgt werden. Informationen zum Recyclingprogramm von equinux und zum Austausch von Batterien findest Du unter www.equinux.com/recycling...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Welcome to the tizi Club! Congratulations! Thank you for choosing a tizi product. With the purchase of this product you receive an exclusive mem- bership to the tizi Club with many benefits: • Collect Points with every tizi product •...
All manuals and user guides at all-guides.com Your tizi Kraftprotz at a glance ‣ Illustration Page 2 On/Off button Press the button briefly to turn on your tizi Kraftprotz. When you press the button again, the status LEDs will turn off.
All manuals and user guides at all-guides.com Micro USB input Use the Micro USB input to re-charge the tizi Kraftprotz. All LEDs will remain illuminated as soon as your Kraftprotz is fully charged. High Power port output Use this port to quickly charge an iPad. It may also be used for an iPhone Initial use Please be sure to charge your tizi Kraftprotz fully before using it...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Discover other great tizi Products www.tizi.tv/more English...
All manuals and user guides at all-guides.com Safety information Caution: This device contains lithium ion batteries, it is dangerous to open the device, or expose it to fire, heat or water. This device is intended for use in dry environments.. Nonobservance of this safety information could result in fire, electric shock, or other injuries, or damage to your connected devices.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com European Union—Disposal Information This symbol means that according to local laws and regulations your product shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designat- ed by local authorities.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Benvenuti nel club tizi! Congratulazioni! Siamo lieti che tu abbia scelto un prodotto tizi. Grazie a questo prodotto accedi al club tizi con molti vantaggi: • Collezionare punti a ogni prodotto tizi • Anteprima assoluta dei nuovi prodotti •...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Panoramica del tizi Kraftprotz ‣ Grafico a pagina 2 Pulsante di accensione e spegnimento Premere brevemente per accendere il tizi Kraftprotz. Pre- mendo nuovamente, i LED di stato verranno spenti. Premere a lungo (3 sec.) per accendere/spegnere la torcia.
All manuals and user guides at all-guides.com Ingresso micro USB L’ingresso micro USB consente di ricaricare il tizi Kraftprotz. Tutti i LED si illuminano con luce costante quando l’appare- cchio Kraftprotz è completamente carico. Uscita High Power Port Per una ricarica veloce dell’iPad, adatto anche per iPhone. Messa in funzione Caricare il tizi Kraftprotz completamente, prima di utilizzarlo per la prima volta.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Scopri altri prodotti tizi www.tizi.tv/more Italiano...
All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni di sicurezza Attenzione: l’apparecchio è dotato di batterie agli ioni di litio e pertanto aprire l’alloggiamento o danneggiarlo rappresenta un pericolo. Tenere lontano dal fuoco o da forti fonti di calore e acqua. L’apparecchio è concepito per essere utilizzato in un ambiente asciutto.Una mancata osservanza delle presenti informazioni di sicurezza può...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Unione europea - Informazioni sullo smaltimento Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria devono essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Bienvenue au club tizi! Félicitations! Nous sommes ravis que vous ayez choisi un produit tizi. Grâce à ce produit, vous accédez au club tizi et ses nombreux avantages: • Collecter des points à chaque produit tizi •...
All manuals and user guides at all-guides.com Voici un aperçu de ton tizi Kraftprotz ‣ Illustration à la page 2 Interrupteur marche/arrêt Appuie brièvement dessus pour mettre ton tizi Kraftprotz en marche. Si tu appuies de nouveau brièvement, tu éteins les voyants LED qui indiquent le statut.
All manuals and user guides at all-guides.com Lampe de poche Tu as la possibilité de mettre en marche/d’arrêter lampe de poche en appuyant longuement sur l’interrupteur de marche/arrêt. Entrée Micro USB Le port Micro USB te permet de recharger ton tizi Kraftprotz. Tous les voyants LED restent allumés dès que ton Kraftprotz est entièrement chargé.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Découvrez d’autres produits tizi www.tizi.tv/more Français...
All manuals and user guides at all-guides.com Informations de sécurité Attention : l’appareil contient des batteries lithium-ion et il est dangereux d’ouvrir le boîtier ou de l’endommager d’une autre manière. Ne pas exposer l’appareil à proximité d’un feu, à la chaleur ou à l’eau. L’appareil est destiné à une utilisation dans un environnement sec.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Union européenne - Informations sur l'élimination Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et réglementa- tions locales, vous devez mettre au rebut votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit n’est plus utilisable, portez-le dans un centre de collecte des déchets agréé...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com ¡Bienvenido al club tizi! ¡Enhorabuena! Gracias por elegir un producto tizi. Con la compra de este producto recibes una membresía exclusiva para el Club tizi con muchos beneficios: • Suma puntos con cada producto tizi •...
All manuals and user guides at all-guides.com Tu tizi Kraftprotz de un vistazo ‣ Ilustración en la página 2 Botón de Encendido/Apagado Presiona brevemente para prender tu tizi Kraftprotz. Si vuelves a presionar brevemente, apagarás los LEDs de estado. Presiona largo (3 seg) para prender/apagar la linterna .
All manuals and user guides at all-guides.com Entrada Micro USB Mediante esta entrada se recarga tu tizi Kraftprotz. Todos los LEDs brillarán constantemente cuando tu Kraftprotz esté totalmente recargado. Puerto de salida de alto voltaje Acá se recarga tu iPad más rápidamente, este puerto tam- bién es adecuado para iPhone.
All manuals and user guides at all-guides.com Información de seguridad Precaución: El dispositivo contiene baterías de iones de litio y es peligroso abrir la carcasa, o dañarla de alguna forma. No lo exponga a fuego o agua. Este dispositivo está diseñado para su uso en un ambiente seco. El incumplimiento de esta información de seguridad podría resultar en quemaduras u otras lesiones y daños a los otros dispositivos conectados.
Página 31
Cambio de batería: La batería de iones de litio solo puede ser reemplazada por equinux y deben ser recicladas o eliminadas por separado a los residuos domiciliarios. Informaciones sobre el plan de reciclaje de equinux y el cambio de baterías las encuentras bajo www.equinux.com/recycling...