Publicidad

Enlaces rápidos

Apisonadora diesel
Instrucciones de servicio
Instrucciones de reparación
ADS-70
Válido desde: 11/05
Salvo modificaciones técnicas.
Ammann Verdichtung GmbH
Josef-Dietzgen-Str. 36
D-53773 Hennef
Teléfono ++49 (0) 2242 / 8802-0
Telefax ++ 49 (0) 2242 / 880259
Alemania
Printed in Germany
ADS-70
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ammann ADS-70

  • Página 1 Apisonadora diesel Instrucciones de servicio Instrucciones de reparación ADS-70 Válido desde: 11/05 Salvo modificaciones técnicas. Ammann Verdichtung GmbH Josef-Dietzgen-Str. 36 D-53773 Hennef Teléfono ++49 (0) 2242 / 8802-0 Telefax ++ 49 (0) 2242 / 880259 Alemania Printed in Germany ADS-70...
  • Página 3 Assinatura, indicação das funções na empresa / Firma, in qualità di Ammann Verdichtung GmbH | Josef-Dietzgen-Straße 36 | D-53773 Hennef | Tel. +49 (0) 2242 / 88 02-0 | Fax +49 (0) 2242 / 88 02-59 Geschäftsführer : Volker Dammann | HRB 1949 Amtsgericht Siegburg | ammann@ammann-hennef.de | www.ammann-group.com...
  • Página 4 El catálogo de piezase de recambio y las instrucciones de servicio están disponibles también en otros idiomas y pueden pedirse a través del representante de AMMANN, indicando el número de la máquina. Las condiciones de garantía y responsabilidad previstas en las condiciones comerciales generales de AMMANN no son ampliadas ni sustituidas por las siguientes instrucciones.
  • Página 5 Con la recepción de la apisonadora se le entregarán, por uno de nuestros empleados o concesionarios, las instrucciones sobre el manejo y el mantenimiento de la misma. Es imprescindible observar las indicaciones de seguridad y peligro. Número de serie Fig. 2 Placa indicadora de tipo ADS-70...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    7.1 Indicaciones generales sobre cuidado y trabajos de mantenimiento 7.2 Prescripción de rodaje 7.3 Motor diesel 7.4 Cambio de aceite en el sistema de apisonamiento 7.5 Limpiar el fitro diesel 7.6 Filtro de aire 8.0 Pares de apriete para tornillos 9.0 Plan de mantenimiento ADS-70...
  • Página 7: Datos Técnicos

    Datos técnicos : 1.1 Dimensiones principales ADS-70 Dimensiones Fig. 3 Fig. 4 1.2 Datos técnicos ADS-70 Peso 83 kg Longitud de la zapata 340 mm Anchura de la zapata 280 mm Longitud total 670 mm Anchura total 360 mm Motor Yanmar L48AE Motor diesel de 3.2 kW/4.3 CV a...
  • Página 8: Datos De Ruido Y Vibración

    Los datos de vibración establecidos en el anexo 1, párrafo 2.2 y 3.6.3.a de la directriz UE para máquinas alcanzan: Valores de vibración mano-brazo El valor efectivo ponderado de aceleración, medido según ISO 8662, Parte 1, DIN 45675, Parte 9, es de 5,6 m/sec². Salvo modificaciones técnicas. Ammann ADS-70 ADS-70...
  • Página 9: Descripción

    ________________________________________________________________________ 2.1 Aplicaciones : La apisonadora diesel AMMANN ADS-70 se utiliza principalmente en la excavación de zanjas para tuberías de agua, gas y cables, así como para conducciones de calefacción a distancia y para la compactación de diques y terraplenes. La construcción de carreteras, todos los trabajos de reparación de carreteras y caminos, rellenos traseros de edificios, así...
  • Página 10 ADS-70...
  • Página 12: Disposiciones De Seguridad

    Disposiciones de seguridad : 3.1 Utilización conforme con los fines : La apisonadora por vibración ADS-70 ha sido construida según los adelantos técnicos más recientes y las normas de seguridad técnica reconocidas. No obstante pueden producirse en su uso peligros para la seguridad o la vida del usuario o de terceros, así...
  • Página 13: Etiquetas De Seguridad Adhesivas En La Apisonadora Vibrante

    - No arrancar la apisonadora con órganos de control defectuosos. - No sujetar ningún objeto suelto en la apisonadora vibrante. 3.6.2 Arrancar : Para arrancar todas las palancas de mando deben encontrarse en „posición neutral“. Después de arrancar comprobar todos los elementos de indicación y mando. ADS-70...
  • Página 14: Desplazar La Apisonadora Vibrante

    Aparcar la apisonadora sobre suelo lo más plano y firme posible. Antes de dejar la apisonadora : • Desconectar el motor. Señalizar de forma claramente visible las máquinas aparcadas que puedan constituir un obstáculo. 3.7.7 Aparcar en cuestas o pendientes : Asegurar la apisonadora contra vuelco. ADS-70...
  • Página 15: Repostar

    - Colocar de nuevo todos los dispositivos de protección después de los trabajos de limpieza y mantenimiento. - Realizar un control de funcionamiento. 3.10 Reparación : Colocar un rótulo de aviso en la apisonadora averiada. Las reparaciones deben ser realizadas unicamente por personas cualificadas y autorizadas. ADS-70...
  • Página 16 ADS-70...
  • Página 17: Carga Y Transporte

    • Tapar el depósito de combustible inmediatamente después del llenado y observar la máxima limpieza. Peligro : ¡Peligro de incendio! • Repostar sólo con el motor parado. • No aspirar los vapores de combustible. • No usar llama abierta, no fumar. ADS-70...
  • Página 18: Arrancar El Motor

    ¡Apretar el botón de arranque en frío solamente dos veces! Si se ha apretado varias veces por error, debe tirarse del starter de reversión sin descompresor apretado. Después repetir la operación de arranque sin apretar el botón de arranque (fig. 9). ADS-70...
  • Página 19: Modo De Trabajo

    (fig. 7). • Cerrar la llave de combustible girándola a la posición „0“ (fig. 8). ______________________________________________________________________________ 6.0 Recomendación para la compactación con la ADS-70 La altura de vertido máxima depende de algunos factores : 1. Características del suelo 2. Humedad 3.
  • Página 20: Mantenimiento

    • Cambiar el filtro de combustible (página 19, párrafo 7.5). • Motor : véase instrucciones de mantenimiento YANMAR L 40 AE. _________________________________________________________________________________ 7.3 Motor diesel : Véase las instrucciones de servicio YANMAR L 40 AE. Peligro : ¡Peligro de quemaduras por el aceite caliente! _________________________________________________________________________________ ADS-70...
  • Página 21: Cambio De Aceite En El Sistema De Apisonamiento

    • Destornillar los dos tornillos en la llave de combustible y extraer el elemento del filtro diesel a través del orificio de llenado. • Después del cambio o limpieza, montarlo por el orden inverso. Nota : ¡En los trabajos en las tuberías y el depósito de diesel debe observarse la máxima limpieza! ADS-70...
  • Página 22: Filtro De Aire

    • Soplar el cartucho de filtro con aire comprimido (máx. 5 bar) desde dentro hacia fuera. Limpieza húmeda : Limpiar el cartucho de filtro en agua templada con un detergente fino usual en el comercio, moviéndolo de un lado a otro. Después enjuagarlo bien con agua fría, sacudirlo y dejarlo que se seque bien. ADS-70...
  • Página 23: Pares De Apriete Para Tornillos Con Rosca Normal Métrica

    µ tot. = 0,14. Los pares de apriete se controlan con la llave dinamométrica. En el empleo de lubrificante MoSo2 no son válidos los pares de apriete indicados. Nota : ¡Las tuercas autofijadoras deben cambiarse después del desmontaje! ADS-70...
  • Página 24: Plan De Mantenimiento

    Cambiar el filtro de la tubería diesel Página 19 Comprobar la estanqueidad de la tubería diesel Cada 500 horas Cambio de aceite en el sistema de Página 19 apisonamiento Anual Comprobación de la apisonadora en la Estación de Servicio AMMANN ADS-70...

Tabla de contenido