Descargar Imprimir esta página

Corsair iCUE H100i ELITE CAPELLIX Manual De Instrucciones página 17

Ocultar thumbs Ver también para iCUE H100i ELITE CAPELLIX:

Publicidad

FAQ
1. How do I know the direction of the air flow of
EN
the fan?
An arrow located on the side of the fan indicates
the direction of air flow.
2. Can I reuse the pre-applied thermal paste on
the cooler for re-installation?
Re-installation of the cooler will require you to
clean off the pre-applied thermal paste and apply
an aftermarket paste.
3. What orientation should I install my radiator?
The best way to install a radiator is with the tubes
on the bottom of the case, though you can install
it with the tubes in any position, including an
inverted radiator, as long as the highest point in
the radiator is visibly higher than the CPU pump.
1. Comment savoir dans quelle direction le flux
FR
d'air du ventilateur se déplace ?
Une flèche située sur le côté du ventilateur
indique la direction du flux.
2. Puis-je réutiliser la pâte thermique
pré-appliquée sur le refroidisseur en vue
d'effectuer une nouvelle installation ?
Pour réinstaller le refroidisseur, il vous faudra
d'abord nettoyer la pâte thermique pré-appliquée
pour la remplacer par une autre pâte neuve.
3. Quelle orientation dois-je choisir en installant
mon radiateur ?
Le meilleur moyen d'installer un radiateur est
avec les tubes en bas du boîtier, même si vous
pouvez l'installer avec les tubes dans n'importe
quelle position, dont un radiateur inversé, tant
que le point supérieur du radiateur dépasse la
pompe du processeur.
DE
1. Wie erkenne ich die Richtung des Luftstroms,
der durch den Lüfter erzeugt wird?
Die Richtung des Luftstroms wird durch einen
Pfeil auf der Seite des Lüfters signalisiert.
2. Kann ich die auf dem Kühlsystem
aufgetragene Wärmeleitpaste bei einer
Neuinstallation wiederverwenden?
Bei der Neuinstallation des Kühlsystems muss
die aufgetragene Wärmeleitpaste entfernt und
eine neue Paste aufgetragen werden.
3. In welcher Ausrichtung sollte ich den
Kühlkörper einbauen?
Die beste Art, einen Kühlkörper einzubauen, ist
mit den Leitungen an der Unterseite des
Gehäuses, obwohl es möglich ist, ihn mit den
Leitungen in jeder Position einzubauen,
einschließlich in umgekehrter Position, solange
der höchste Punkt im Kühlkörper deutlich höher
liegt als die CPU-Pumpe.
30
1. Hoe kan ik zien in welke richting de
NL
luchtstroom van de fan staat?
Een pijl op de zijkant van de fan geeft de richting
van de luchtstroom aan.
2. Kan ik de reeds aanwezige koelpasta op
de koeler opnieuw gebruiken bij een
volgende installatie?
Als je de koeler opnieuw wilt installeren, moet je
de reeds aanwezige koelpasta verwijderen en
nieuwe pasta aanbrengen.
3. In welke richting moet ik mijn radiator installeren?
Je kunt een radiator het beste installeren met de
buizen op de bodem van de behuizing, al kun je
de buizen in elke positie plaatsen. Je kunt de
radiator ook verticaal plaatsen, zolang het
hoogste punt van de radiator zichtbaar hoger is
dan de CPU-pomp.
1. Come si determina la direzione del flusso
IT
d'aria della ventola?
La freccia situata sulla parte laterale della
ventola indica la direzione del flusso d'aria.
2. È possibile riutilizzare la pasta
termoconduttiva preapplicata sul dissipatore
di calore per una seconda installazione?
Per reinstallare il dissipatore di calore è
necessario rimuovere la pasta termoconduttiva
preapplicata e applicarne una nuova da
acquistarsi tramite i servizi post-vendita.
3. In che modo installare il radiatore?
La soluzione migliore è installare il radiatore con i
tubi rivolti verso la parte inferiore del case.
Tuttavia, è possibile installarlo posizionando i tubi
come si preferisce, ad esempio come un
radiatore invertito, purché la parte superiore del
radiatore sia visibilmente più alta della pompa
sulla CPU.
FAQ
1. ¿Cómo puedo saber el sentido en que circula
ES
el aire del ventilador?
En el lateral dsel ventilador hay una flecha que
indica el sentido del flujo de aire.
2. ¿Puedo utilizar el pegamento térmico
previamente aplicado en el enfriador para una
nueva instalación?
Si realiza una nueva instalación del enfriador,
deberá limpiar el pegamento térmico
previamente aplicado y aplicar un pegamento
nuevo.
3. ¿En qué orientación debo instalar mi radiador?
La mejor manera de instalar un radiador es con
los tubos en la parte inferior del gabinete.
No obstante, puede instalarlo con los tubos en
cualquier posición, incluso con el radiador
invertido, siempre que la parte superior del
radiador esté visiblemente más alta que la
bomba de la CPU.
1. Como identificar a direção do fluxo de ar
PT
da ventoinha?
Uma seta localizada na lateral da ventoinha
indica a direção do fluxo de ar.
2. Posso reutilizar a pasta térmica pré-aplicada
no cooler para uma reinstalação?
A reinstalação do cooler exigirá que você limpe
a pasta térmica pré-aplicada e aplique uma pasta
de pós-venda.
3. Em que orientação devo instalar o radiador?
A melhor maneira de instalar um radiador é com
os tubos no fundo do gabinete, embora você
possa instalá-lo com os tubos em qualquer
posição, até com o radiador invertido, desde que
o ponto mais alto do radiador esteja visivelmente
mais alto do que a bomba da CPU.
1. Skąd wiadomo, jaki jest kierunek przepływu
PL
powietrza w wentylatorze?
Kierunek przepływu powietrza wskazuje strzałka
znajdująca się z boku wentylatora.
2. Czy w przypadku ponownego montażu układu
chłodzącego można wykorzystać nałożoną
fabrycznie pastę termoprzewodzącą?
Przed ponownym montażem układu chłodzenia
trzeba usunąć nałożoną fabrycznie pastę
termoprzewodzącą. Następnie należy nałożyć
pastę dostępną jako materiał eksploatacyjny.
3. W jakim ustawieniu należy zamontować radiator?
Radiator można zamontować w dowolnej pozycji,
w tym także na odwrót, pod warunkiem, że
najwyższy punkt radiatora znajduje się wyraźnie
wyżej niż pompka procesora, chociaż najlepiej,
gdy rurki radiatora znajdują się na dole obudowy.
1.
RU
?
2.
?
.
3.
?
,
,
.
.
.
,
31

Publicidad

loading