Inseego FX2000 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para FX2000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FX2000 Quick Start Guide Table of Contents
English
‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
Deutsch
Español
Français
Italiano

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inseego FX2000

  • Página 1 FX2000 Quick Start Guide Table of Contents English ‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ Deutsch Español Français Italiano...
  • Página 2: Top View

    English This guide provides instructions for setting up, connecting, and configuring your 5G Indoor Router FX2000. Top View Multicolor LED LED Color Operation Meaning Blue Solid Strong 5G connection (3 – 5 bars) Blinking Weak 5G connection (1 – 2 bars)
  • Página 3: Back View

    English Back View USB Port 1Gbps LAN Port SIM Slot Power Port Reset Antenna1 Port Antenna2 Port *For external 3.4-5 GHz antennas supporting high sub-6 bands...
  • Página 4 Nano 4FF SIM card into the appropriate SIM slot on the back of the device. NOTE: If you received the FX2000 from your service provider, the device manufacturer may have pre-installed the SIM card. Please inspect the SIM slot on the back of the device to confirm.
  • Página 5 App. • Follow instructions within the Inseego Mobile App to connect to the FX2000 and perform a location survey to identify the ideal location for your FX2000. NOTE: Make sure to place your FX2000 on a sturdy surface.
  • Página 6: Factory Settings

    5G Indoor Router You can use multiple options to monitor and manage your 5G Indoor Router: Inseego Mobile App - Use the same mobile app you used to install your FX2000 to perform basic device monitoring and management. FX2000 Admin Web UI - Access the Web UI at for a full http://192.168.1.1...
  • Página 7: System Requirements

    Smartphone or device on iOS 13 or above, or Android 9.0 or above. System Requirements Any device with Wi-Fi capability and an Internet browser. The FX2000 is compatible with all major operating systems and the latest versions of browsers. Approved Firmware Versions This device will only operate with firmware versions that have been approved for use by your service provider and the device manufacturer.
  • Página 8 ‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ ‫5 ﻟﻸﻣﺎﻛﻦ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ وﺗﻮﺻﯿﻠﮫ‬G ‫ ﺑﺘﻘﻨﯿﺔ‬FX2000 ‫ﯾﻮﻓﺮ ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ إرﺷﺎدات ﺣﻮل إﻋﺪاد ﺟﮭﺎز اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ‬ .‫وﺗﻜﻮﯾﻨﮫ‬ ‫ﻣﻈﮭﺮ ﻋﻠﻮي‬ ‫ ﻣﺘﻌﺪدة اﻷﻟﻮان‬LED ‫إﺿﺎﺀة‬ ‫المعنى‬ ‫العملية‬ LED ‫لون‬ (‫5 ﻗﻮي )ﻣﻦ 3 إﻟﻰ 5 ﺷﺮﻃﺎت‬G ‫اﺗﺼﺎل‬ ‫وﻣﯿﺾ‬ ‫أزرق‬ (‫5 ﺿﻌﯿﻒ )ﻣﻦ ﺷﺮﻃﺔ إﻟﻰ ﺷﺮﻃﺘﯿﻦ‬G ‫اﺗﺼﺎل‬...
  • Página 9 ‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ ‫اﻟﻤﻈﮭﺮ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬ USB ‫ﻣﻨﻔﺬ‬ ‫ ﺑﺴﺮﻋﺔ 1 ﺟﯿﺠﺎﺑﺖ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‬LAN ‫ﻣﻨﻔﺬ‬ LAN ‫ﻣﻨﻔﺬ‬ ‫إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ‬ SIM ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﻀﺒﻂ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ 1ھﻮاﺋﻲ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ 2ھﻮاﺋﻲ‬ ‫*ﻷﺟﮭﺰة اﻟﮭﻮاﺋﻲ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ذات ﺗﺮدد ﯾﺘﺮاوح ﺑﯿﻦ 4.3 و5 ﺟﯿﺠﺎھﺮﺗﺰ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﻧﻄﺎﻗﺎت ﻓﺮﻋﯿﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﺑﺘﺮدد 6 ﺟﯿﺠﺎھﺮﺗﺰ‬...
  • Página 10 Nano 4FF ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ Micro 3FF ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ Mini 2FF ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ .‫ ﻓﻘﻂ‬Nano SIM ‫ھﺬا اﻟﺠﮭﺎز ﯾﺪﻋﻢ ﺑﻄﺎﻗﺎت‬ FX2000 ‫اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ: ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺟﮭﺎز‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫وﺻ ﱢ ﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﻃﺎﻗﺔ ﺟﮭﺎز اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ ووﺻ ﱢ ﻞ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ ﺗﯿﺎر ﻣﺘﺮدد‬ •...
  • Página 11 ‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ ‫ ﻟﺪﯾﻚ‬FX2000 ‫اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ: ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﻮﻗﻊ ﻟﺠﮭﺎز‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ ﻟﻸﺟﮭﺰة اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ‬Inseego ‫اﻣﺴﺢ رﻣﺰ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺴﺮﯾﻌﺔ ﺿﻮﺋ ﯿ ًﺎ ﻟﺘﻨﺰﯾﻞ ﺗﻄﺒﯿﻖ‬ • https://inseego.com/ ‫ أو ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﯾﺎرة‬Google Play ‫ أو‬App Store ‫ﻣﻦ‬ .‫ ﻟﺘﻨﺰﯾﻞ اﻟﺘﻄﺒﯿﻖ‬inseego-connect-get-app ‫ ﻟﻸﺟﮭﺰة اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺠﮭﺎز‬Inseego ‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺗﻄﺒﯿﻖ‬...
  • Página 12 ‫ لألجهزة المحمولة - اﺳﺘﺨﺪم ﺗﻄﺒﯿﻖ اﻷﺟﮭﺰة اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي‬Inseego ‫تطبيق‬ .‫ ﻷداﺀ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ واﻹدارة اﻷﺳﺎﺳﯿﺘﯿﻦ ﻟﻠﺠﮭﺎز‬FX2000 ‫اﺳﺘﺨﺪﻣﺘﮫ ﻟﺘﺜﺒﯿﺖ ﺟﮭﺎز‬ ‫ - ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ واﺟﮭﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪم‬FX2000 ‫واجهة مستخدم الويب الخاصة بمسؤول‬ .‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﯿﺰات إدارة اﻟﺠﮭﺎز‬...
  • Página 13 ‫تحذير: ﻻ ﺗﺤﺎول ﺻﯿﺎﻧﺔ ﺟﮭﺎز اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﺑﻨﻔﺴﻚ. ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ھﺬا اﻹﺟ ﺮ اﺀ ﻓﻲ إﻟﻐﺎﺀ اﻟﻀﻤﺎن. ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﺟﮭﺎز اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ ﻋﻠﻰ‬ ‫ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬INSEEGO ‫إﻋﺪادات اﻟﻤﺼﻨﻊ. ﻻ ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﯿﻞ إﺟ ﺮ اﺀ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﻣﻌﺎﯾﺮة أو ﺿﺒﻂ. اﺗﺼﻞ ﺑﻘﺴﻢ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ ﻟﺪى‬...
  • Página 14: Ansicht Von Oben

    Deutsch Diese Anleitung enthält Anweisungen zum Aufstellen, Anschließen und Konfigurieren des 5G Indoor Router FX2000. Ansicht von oben Mehrfarbige LED LED-Farbe Betrieb Bedeutung Blau dauerhaft Starke 5G-Verbindung (3–5 Balken) blinkend Schwache 5G-Verbindung (1–2 Balken) Grün dauerhaft Starke 4G-Verbindung (3–5 Balken) blinkend Schwache 4G-Verbindung (1–2 Balken)
  • Página 15 Deutsch Rückansicht USB-Anschluss LAN-Anschluss, 1Gbit/s RESET SIM- Netzanschluss Zurücksetzen Antenne1- Antenne2-Anschluss Kartensteckplatz Anschluss *Für externe Antennen mit 3,4–5 GHz, die hohe Sub-6-Bänder unterstützen...
  • Página 16: Einsetzen Der Sim-Karte

    Mini 2FF Dieses Gerät unterstützt nur Nano-SIM-Karten. Zweiter Schritt Einschalten des FX2000 • Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss des Routers und das Netzteil in eine Netzsteckdose. WARNUNG: Verwenden Sie unbedingt das mit dem Gerät gelieferte Netzteil, um Schäden zu...
  • Página 17 Befolgen Sie die Anweisungen in der mobilen Inseego-App, um eine Verbindung mit dem FX2000 herzustellen und eine Standortbestimmung durchzuführen, damit Sie den idealen Standort für den FX2000 finden. HINWEIS: Achten Sie darauf, den FX2000 auf einer stabilen Unterlage zu positionieren. Verbinden mit einem WLAN-Gerät Gehen Sie wie folgt vor, um ein WLAN-fähiges Gerät (z. B.
  • Página 18 5G Indoor Router Für die Überwachung und Verwaltung des 5G Indoor Router stehen mehrere Optionen zur Verfügung: Mobile Inseego-App: Mit der gleichen mobilen App, mit der Sie den FX2000 eingerichtet haben, lässt sich auch die grundlegende Geräteüberwachung und -verwaltung durchführen.
  • Página 19: Systemanforderungen

    EIN SOLCHES HANDELN KANN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE FÜHREN. DER ROUTER IST WERKSEITIG EINGESTELLT. ES IST KEINE KALIBRIERUNG ODER JUSTIEREN AUFSEITEN DES KUNDEN ERFORDERLICH. WENDEN SIE SICH AN DEN TECHNISCHEN SUPPORT VON INSEEGO, UM INFORMATIONEN ZUR WARTUNG IHRES DRAHTLOSEN KOMMUNIKATIONSGERÄTS ZU ERHALTEN.
  • Página 20: Vista Superior

    Español Esta guía ofrece instrucciones para instalar, conectar y configurar su enrutador FX2000 5G para interior. Vista superior LED multicolor Color del LED Operación Significado Azul Fijo Conexión 5G buena (3-5 barras) Parpadeo Conexión 5G débil (1-2 barras) Verde Fijo Conexión 4G buena (3-5 barras)
  • Página 21: Vista Trasera

    Español Vista trasera Puerto USB Puerto LAN de 1 Gbps REINICIAR Ranura SIM Puerto de Reiniciar Puerto de Puerto de alimentación Antena1 Antena2 *Para antenas externas de 3,4-5 GHz que admiten bandas de sub-6 altas...
  • Página 22 SIM Nano 4FF en la ranura SIM correspondiente situada en la parte posterior del dispositivo. NOTA: Si recibió el FX2000 de su proveedor de servicios, es posible que el fabricante del dispositivo haya preinstalado la tarjeta SIM. Inspeccione la ranura SIM en la parte posterior del dispositivo para confirmar.
  • Página 23: Dispositivo Inalámbrico

    • Siga las instrucciones dentro de la aplicación móvil Inseego para conectarse al FX2000 y realizar una encuesta de ubicación para identificar la ubicación ideal para su FX2000. NOTA: Asegúrese de colocar su FX2000 sobre una superficie resistente.
  • Página 24: Seguimiento Y Control De Su

    Aplicación móvil Inseego: Utilice la misma aplicación móvil que usó para instalar su FX2000 para realizar la supervisión y el control básico del dispositivo. Interfaz de usuario web de administración de FX2000: Acceda a la interfaz de usuario web en http://192.168.1.1 para disfrutar de un conjunto completo de funciones de administración de dispositivos.
  • Página 25: Requisitos Del Sistema

    Más información Para acceder a la Guía de usuario, entre en https://www.inseego.com/download/FX2000_user_guide.pdf. O, desde la interfaz de usuario web de FX2000, seleccione Help (Ayuda) > Customer Support (Atención al cliente) > User Guide (Guía de usuario). Servicio de atención al cliente y solución de problemas Póngase en contacto con su proveedor de servicios.
  • Página 26: Vue De Dessus

    Français Ce guide vous fournit les instructions nécessaires pour installer, connecter et configurer votre routeur d'intérieur 5G FX2000. Vue de dessus DEL multicolore Couleur du Fonctionnement Signification voyant (DEL) Bleu Fixe Solide connexion 5G (de 3 à 5 barres) Clignotant Faible connexion 5G (de 1 à 2 barres)
  • Página 27: Vue Arrière

    Français Vue arrière Port USB Port LAN 1 Gb/s RESET Logement Port Réinitialiser Port de Port de d'alimentation l'antenne 1 l'antenne 2 *Pour les antennes externes 3,4-5 GHz compatibles avec les bandes sub-6 élevées...
  • Página 28 Micro 3FF Mini 2FF Cet appareil ne prend en charge que les cartes nano SIM. Étape 2 : mettre le FX2000 sous tension • Branchez le cordon d'alimentation dans le port d'alimentation du routeur et branchez l'adaptateur d'alimentation dans une prise murale CA.
  • Página 29 • Suivez les instructions de l'application mobile Inseego pour vous connecter au FX2000 et effectuez une étude de localisation, afin d'identifier l'emplacement idéal pour votre FX2000. REMARQUE : Veillez à placer votre FX2000 sur une surface stable. Connecter un...
  • Página 30: Paramètres Par Défaut

    Plusieurs options sont disponibles pour contrôler et gérer votre routeur d'intérieur 5G : Application mobile Inseego : utilisez la même application mobile que celle que vous avez utilisée pour installer votre FX2000 et procédez au contrôle et à la gestion de base de l'appareil.
  • Página 31: Configuration Minimale Du Système

    Plus d'informations Pour consulter le guide de l'utilisateur, rendez-vous sur https://www. inseego.com/download/FX2000_user_guide.pdf Ou, à partir de l'interface utilisateur Web du FX2000, sélectionnez Aide > Support client > Guide de l'utilisateur. Service clientèle et dépannage Veuillez contacter votre fournisseur de services.
  • Página 32: Vista Dall'alto

    Italiano Questa guida fornisce le istruzioni per impostare, collegare e configurare il tuo 5G Indoor Router FX2000. Vista dall'alto LED multicolore Colore LED Funzionamento Significato Fisso Connessione 5G forte (3-5 tacche) Lampeggiante Connessione 5G debole (1-2 tacche) Verde Fisso Connessione 4G forte (3-5 tacche)
  • Página 33: Vista Posteriore

    Italiano Vista posteriore Porta USB Porta LAN da 1 Gbps RESET Alloggiamento Porta di Reset Porta Antenna1 Porta Antenna2 alimentazione *Per antenne esterne da 3.4-5 GHz che supportano bande ad alta frequenza sub-6...
  • Página 34 Nano 4FF Micro 3FF Mini 2FF Questo dispositivo supporta solo schede Nano SIM. Due: Accendi il dispositivo FX2000 Fase • Collega il cavo di alimentazione alla porta di alimentazione del router, e collega l'adattatore di alimentazione alla presa di corrente CA a muro.
  • Página 35 Segui le istruzioni all'interno dell'app Inseego Mobile per connetterti al dispositivo FX2000 ed esegui un rilevamento della posizione in modo da identificare quella ideale per il tuo dispositivo FX2000. NOTA: Assicurati di posizionare il dispositivo FX2000 su una superficie resistente. Collegamento a un dispositivo wireless Per connettere in modalità...
  • Página 36: Monitoraggio E Gestione Del Tuo

    App Inseego Mobile - Utilizza la stessa app mobile che hai utilizzato per installare il dispositivo FX2000 per eseguire il monitoraggio e la gestione di base. Interfaccia utente web di amministrazione del dispositivo FX2000 - Accedi all'interfaccia utente web all'indirizzo http://192.168.1.1 per una serie completa di funzionalità...
  • Página 37: Requisiti Del Sistema

    Smartphone o dispositivo iOS 13 o versioni successive, oppure Android 9.0 o versioni successive. Requisiti del sistema Qualsiasi dispositivo con funzionalità Wi-Fi e un browser Internet. FX2000 è compatibile con tutti i principali sistemi operativi e con le versioni più aggiornate dei browser.
  • Página 38 © 2021 Inseego Corp. All Rights Reserved. PN 14945390 Rev 3...

Tabla de contenido