INSTALACIÓN
PASO 1: ELIJA LA UBICACIÓN PARA INSTALAR
Esta instalación usará los cables de alimentación
y conexión que se incluyen con su aparato de
iluminación ProLink. Asegúrese de que la longitud del
cable de alimentación de 1,5 m (5 pies) será suficiente
para alcanzar el tomacorriente más cercano y de que
el cable de conexión de 46 cm (18") pueda llegar al
aparato de iluminación más cercano. La ubicación
de montaje debe ser una en interiores, seca y con
capacidad de admitir el módulo.
NO INTENTE INSTALAR LAS LUCES CON EL
ENCENDIDO ACTIVADO.
PASO 2: MARQUE LAS UBICACIONES DE LOS
TORNILLOS
Con un lápiz, marque las ubicaciones de los
tornillos usando los orificios en cada uno de los
extremos del módulo como guía.
MARQUE
PASO 3: PERFORE PREVIAMENTE LOS ORIFICIOS
Perfore previamente orificios para los tornillos
guiándose por las marcas con lápiz. Use una broca
de taladro de 1/16".
PERFORE
PREVIAMENTE
PASO 4: INSERTE LOS TORNILLOS
Inserte los tornillos con un destornillador Phillips n.º
1, dejando 3 mm (1/8") sobre
la superficie.
FCC STATEMENT:
Suppliers Declaration of Conformity | Model #: 54875 | Jasco Products Co.,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the
user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
• RISK OF ELECTRIC SHOCK
• DO NOT USE IN WET LOCATIONS.
• USE INDOORS ONLY.
• USE ONLY INSULATED STAPLES OR PLASTIC TIES TO
SECURE THE CORDS.
• ROUTE AND SECURE THE CORDS SO THAT THEY
WILL NOT BE PINCHED OR DAMAGED.
• NO SERVICEABLE PARTS
• NON-REPLACEABLE LEDS
• LED LIGHT OUTPUT IS STRONG ENOUGH TO INJURE
HUMAN EYES. PRECAUTIONS MUST BE TAKEN TO
PREVENT LOOKING DIRECTLY AT THE LEDS WITH
UNAIDED EYES FOR MORE THAN A FEW SECONDS.
• RISK OF FIRE
• NOT INTENDED FOR ILLUMINATION OF AQUARIUMS.
• NOT INTENDED FOR USE ABOVE STOVES, COOK
TOPS, SINKS OR OTHER HEAT PRODUCING
APPLIANCES, SUCH AS COFFEE MAKERS, TOASTERS,
OR TOASTER OVENS.
• NOT INTENDED FOR RECESSED INSTALLATION IN
CEILINGS OR SOFFITS.
• NOT INTENDED FOR SURFACE INSTALLATION
INSIDE OR ON TOP OF BUILT-IN FURNISHINGS
SUCH AS KITCHEN CABINETS, CHINA CABINETS, OR
TROPHY CASES.
• DO NOT CONCEAL POWER SUPPLY CORD
OR LINKING CORDS INSIDE A WALL, CEILING,
SOFFIT, KITCHEN CABINET, OR SIMILAR
PERMANENT STRUCTURE.
• DO NOT RUN THE POWER SUPPLY CORD OR
LINKING CORDS THROUGH HOLES IN WALLS,
CEILINGS OR FLOORS.
PASO 5: MONTE EL MÓDULO
Alinee los orificios tipo cerradura en el módulo con
los tornillos y deslícelos para colocarlos en su lugar.
Apriete los tornillos según sea necesario usando
solo el destornillador.
MONTE
PASO 6: CONECTE A UN APARATO DE
ILUMINACIÓN
Inserte el cable de conexión (incluido con las luces
ProLink) en el puerto en el módulo y conéctelo con
la lámpara más cercana.
NO SE DEBE SUPERAR LOS 80 VATIOS DE LUCES
LED CONECTADAS.
PASO 7: ENCHUFE EN EL TOMACORRIENTE
Inserte el cable de alimentación en el puerto del
módulo. Luego, enchufe el cable de alimentación
en un tomacorriente de 120 VCA/60 Hz.
MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a limited-lifetime
warranty. Visit www.byjasco.com for
warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer
Care at 1-800-654-8483 between 7AM-8PM,
M-F, Central Time.
54875 v2 11/20
FUNCIONAMIENTO
CONTROLES DE MOVIMIENTO
Mueva la mano una vez a una distancia de
8 cm (3") del sensor de movimiento para
ENCENDER todas las luces conectadas.
Muévala otra vez para apagarlas.
MOVIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El rango de detección parece variar:
El rango de detección del sensor de
movimiento puede diferir según una
variedad de factores, como el tono de la
piel del usuario, la cantidad de luz en la
habitación y la proximidad de otros objetos.
La luz conectada se queda encendida o
apagada: Este sensor de movimiento debe
montarse a 46 cm (18") sobre la encimera
sin objetos directamente debajo de él. Los
objetos directamente debajo del sensor
pueden impedir su capacidad de funcionar
adecuadamente.
La luz conectada es baja o funciona
erráticamente: Verifique que los productos
ProLink no superen las clasificaciones
eléctricas del interruptor de sensor de
movimiento de ProLink NO SE DEBE
SUPERAR LOS 80 VATIOS de productos
ProLink conectados.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC):
Declaración de conformidad del proveedor | Modelo #: 54875 | Jasco Products Co.,
10 E. Memorial Rd, Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com
Este dispositivo cumple con las Especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC
y con las especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria de Canadá
aplicables a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo
debe aceptar toda interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento no
deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV
ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas modificaciones
podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B, de
conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa según
las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante,
no hay garantías de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
provoca interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia
por medio de la implementación de una o más de las siguientes medidas:
— Reorientar o reubicar la antena receptora.
— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está
conectado el receptor.
— Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para solicitar asistencia.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• NO UTILICE EN UBICACIÓN MOJADOS.
• USO SOLO EN INTERIORES.
• UTILIZAR LA SÓLO GRAPAS AISLADAS O CUERDAS DE
PLÁSTICOS PARA ASEGURAR LOS CABLES.
• RUTA Y ASEGURAR LAS CUERDAS PARA QUE NO VA SER
APRETADO O DAÑAR. NO HAY PIEZAS
NO REEMPLAZABLE BOMBILLOD DE LED
SALIDA DE LUZ LED ES SUFICIENTEMENTE FUERTE
PARA DAÑAR LOS OJOS HUMANOS. DEBEN TOMARSE
PRECAUCIONES PARA EVITAR MIRAR DIRECTAMENTE LOS
LEDS CON OJOS SIN AYUDA PARA MÁS DE UNOS POCOS
SEGUNDOS.
RIESGO DE INCENDIO
• NO ES DESTINADOS PARA LA ILUMINACIÓN DE ACUARIO.
• NO ESTÁ DISEÑADO PARA USO POR ENCIMA DE LAS COCINAS,
ENCIMERAS DE COCCIÓN, FREGADEROS O APARATOS DE
CALOR PRODUCIENDO, COMO CAFETERAS, TOSTADORAS,
HORNOS TOSTADORES O.
• NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN EMPOTRADA EN
TECHO O PLAFONES.
• NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN DE SUPERFICIE
DENTRO O ENCIMA DE MOBILIARIO INCORPORADA COMO
GABINETES DE COCINAS, GABINETES DE CHINA O CASOS DE
TROFEO.
• NO OCULTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN
DE CABLES ADENTRO DE UNA PARED, TECHO, PLAFONES,
ARMARIOS DE COCINA O SIMILAR ESTRUCTURA PERMANENTE.
• NO SE EJECUTAN EL CABLE DE SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN
O LA CONEXIÓN DE CABLES, A TRAVÉS DE AGUJEROS EN LAS
PAREDES, TECHO O PISOS.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Este producto está diseñado solo para
uso con aparatos de iluminación que
sean específicamente compatibles con el
sistema de conexión ProLink.
• No instale el módulo mientras esté
enchufado o con aparatos de iluminación
enchufados.
• No altere los conectores de ningún modo.
• Guarde estas instrucciones para usarlas
en el futuro.
NO supere las clasificaciones eléctricas
máximas indicadas anteriormente. Para
asegurarse de que su instalación no
sobrepase las clasificaciones, sume la
capacidad de corriente (A) o potencia (W)
de todos los aparatos de iluminación que
estarán conectados al interruptor. La suma
total de la corriente o potencia de todos
los aparatos de iluminación conectados
no podrá sobrepasar el máximo indicado
anteriormente para el tipo de módulo
que se instalará.
ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES
A PERSONAS:
Este aparato tiene un enchufe polarizado (con
una patilla más ancha que la otra) para reducir el
riesgo de descarga eléctrica. El enchufe solo podrá
conectarse en un tomacorriente polarizado de una
manera. Si no puede colocarlo por completo en el
tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no puede
colocarlo, llame a un electricista habilitado. No use
un cable de extensión a menos que pueda colocar
el enchufe por completo. No modifique el enchufe.
• Lea todo el procedimiento de instalación antes
de comenzar.
• No se debe usar con un circuito regulador
de intensidad ni otro control conmutado
electrónicamente.
• No intente instalar la lámpara si está enchufada.
• Guarde estas instrucciones para consultarlas
posteriormente.
HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products
Company LLC, 10 E Memorial Rd.,
Oklahoma City, Oklahoma 73114.
Este producto de Jasco tiene una
garantía de por vida limitada. Visite
www.byjasco.com para conocer los
detalles de la garantía.
¿Preguntas? Comuníquese al
1-800-654-8483 entre las 7AM y las
8PM CST(hora central estándar).