Descargar Imprimir esta página
Galletti EVO Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EVO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

I
scheda elettronica
GB
electronic board
F
carte électronique
D
Platine
E
tarJeta electrónica
P
Placa electrónica
EVO - I/O
NL
eleKtronische Kaart
H
eleKtroniKus KártYa
RUS
ЭЛЕКТРОННАЯ ПЛАТА
GR
НΛЕΚΤРОΝΙΚН ΚАРТЕΛА

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Galletti EVO

  • Página 1 électronique Platine tarJeta electrónica Placa electrónica EVO - I/O eleKtronische Kaart eleKtroniKus KártYa ЭЛЕКТРОННАЯ ПЛАТА НΛЕΚΤРОΝΙΚН ΚАРТЕΛА...
  • Página 2 scheda elettronica sulle unità terminali 2X1, ESTRO, FLAT e UTN montare la scheda i/o sull’apposita staffa di fissaggio con le viti in dotazione lunghe 9,5 mm. avvitare la morsettiera 3 vie sulla staffa utilizzando le viti in dotazione lunghe 25 Montare la staffa sulla fiancata del terminale opposta ai collettori di ingresso/uscita acqua.
  • Página 3 electronic board install the i/o board on 2X1, ESTRO, FLAT and UTN units using the relative clamping bracket and the supplied 9.5 mm screws. Screw the 3-way terminal board onto the bracket using the supplied 25 mm screws; install the bracket onto the side of the unit that is opposite the water infeed/outfeed manifolds.
  • Página 4 carte électronique sur les unités terminales 2X1, ESTRO, FLAT et UTN monter la carte i/o sur l’étrier de fixation prévu à cet effet avec les vis fournies d’une longueur de 9,5 mm. Visser le bornier 3 voies sur l’étrier en utilisant les vis fournies d’une longueur de 25 mm ;...
  • Página 5 Platine Die I/O-Karte an den Endgeräten 2X1, ESTRO, FLAT und UTN mit hilfe der mitgelieferten 9,5 mm langen Schrauben an dem dafür vorgesehenen Halterungsbügel befestigen. Das 3-polige Klemmenbrett mit Hilfe der mitgelieferten 25 mm langen Schrauben am Halterungsbügel anschrauben; Den Halterungsbügel an der Seite des Terminals befestigen, die sich gegenüber Sammlern Wasserein-...
  • Página 6 tarJeta electrónica en las unidades terminales 2X1, ESTRO, FLAT y UTN monte la tarjeta i/o en el estribo de montaje específico con los tornillos suministrados de 9,5 mm de largo nrosque la bornera de 3 vías en el estribo utilizando los tornillos suministrados de 25 mm de largo;...
  • Página 7 Placa electrónica nas unidades dos terminais 2X1, ESTRO, FLAT e UTN montar a placa i/o na placa de fixação usando os parafusos fornecidos com um comprimento de 9,5 mm apertar a placa de terminais 3 vias ao suporte utilizando os parafusos fornecidos com um comprimento de 25 mm;...
  • Página 8 eleKtronische Kaart bij de terminaleenheden 2X1, ESTRO, FLAT en UTN moet men de I/O-kaart monteren op de speciale bevestigingsbeugel met de meegeleverde schroeven met een lengte van 9,5 mm. Schroef het 3-wegsklemmenbord aan op de beugel let behulp van de meegeleverde schroeven met een lengte van 25 mm;...
  • Página 9 eleKtroniKus KártYa a 2X1, ESTRO, FLAT és UTN terminálok esetében a I/O egységet szerelje a megfelelő rögzítő kengyelre a 9,5 mm hosszú mellékelt csavarokkal. A 25 mm hosszú mellékelt csavarokkal rögzítse a kengyelre a 3 utas sorkapcsot; Szerelje fel a kengyelt a terminál mellé, a víz bemeneti/kimeneti kollektorokkal szemben;...
  • Página 10 ЭЛЕКТРОННАЯ ПЛАТА На терминалах 2X1, ESTRO, FLAT и UTN установить платы ВХ/ВЫХ с помощью специальной крепёжной скобы с болтами, которые входят в оснащение, длиной 9,5 мм. Завинтить 3-ходовую клеммную коробку на скобу с помощью болтов, вводящих в комплект, длиной 25 мм. Установить...
  • Página 11 НΛЕΚΤРОΝΙΚН ΚАРТЕΛА Επί των τερματικών μονάδων 2X1, ESTRO, FLAT και UTN συναρμολογήστε την κάρτα I/O στον ειδικό βραχίονα στερέωσης με τις βίδες που παρέχονται μήκους 9,5 mm. Βιδώστε την πλακέτα ακροδεκτών 3 οδών επί του βραχίονα χρησιμοποιώντας τις βίδες που παρέχονται μήκους 25 mm, Συναρμολογήστε...
  • Página 12 96.5...
  • Página 15 NOTE...
  • Página 16 40010 Bentivoglio (BO) Via Romagnoli 12/a Tel. 051/8908111 - Fax. 051/8908122 Azienda certificata UNI EN ISO 9001 e OHSAS 18001...