Página 1
120W PROJECTEUR HALOGÈNE À FIXER PROYECTOR HALÓGENO A FIJAR PROJECTOR HALOGÉNEO DE FIXAR EXTERIEUR AMPOULE IP44 Type R7s ATTENTION: Lisez attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez-le pour le consulter ultérieurement. ATENCION: Leer atentamente el manual de instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Protéger l’ampoule contre les éclaboussures Luminaire de classe I Importé par UNIFIRST ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE Ne pas toucher l’ampoule à mains nues Fabriqué en RPC - Photos non contractuelles...
Página 3
- N’interconnectez pas plusieurs projecteurs sur le même câble d’alimentation ou d’installation. - Le luminaire doit toujours être utilisé complet, Ref. 811070 – 811071 avec son écran de protection. - Observez les informations techniques sur la plaque signalétique du produit de même que dans la présente notice.
Página 4
• Fixation du projecteur Potentiomètre « Luminosité » (DAYLIGHT): Ce potentiomètre permet de choisir à partir de - Dévissez les 2 vis du pied de fixation afin de quelle luminosité le détecteur va être actif. Tournez désolidariser le corps du projecteur du pied de le potentiomètre dans le sens des aiguilles d’une fixation.
Página 5
TEL : 04-71-61-13-91 2004/108/CE et à la directive RoHS 2011/65/UE. FAX : 04-71-61-06-29 7/ Environnement Email : sav@unifirst.fr Internet : www.unifirst-sav.fr Ne jetez pas les produits électriques Indépendamment de la garantie contractuelle et électroniques en fin de vie avec les ainsi consentie, le vendeur reste tenu des défauts...
Página 6
Proteger la bombilla contra las salpicaduras Luminaria de clase I Importado por UNIFIRST ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCIA No tocar la bombilla con las manos desnudas Fabricado en RPC - Fotos no contractuales...
Página 7
- La lámpara debe siempre utilizarse completa, es decir con la pantalla de protección. Ref. 811070 – 811071 - Tenga siempre en cuenta los datos técnicos de la placa de características del producto y de estas instrucciones.
Página 8
• Fijación del proyector Potenciómetro « Luminosidad » (DAYLIGHT): Este potenciómetro permite elegir la luminosidad - Desatornille los 2 tornillos del pie de fijación con el fin de separar el cuerpo del proyector del pie a partir de la cual el detector va a ser activo. Gire el potenciómetro en el sentido de las agujas de de fijación.
Página 9
Muy importante: para cualquier devolución al servicio postventa durante el tiempo de garantía, le será exigido el tique de compra, único justificante admitido. Servicio postventa: UNIPRO ZA LAVEE 43200 YSSINGEAUX - FRANCIA TEL : +33-(0)4-71-61-13-91 FAX : +33-(0)4-71-61-06-29 Email: sav@unifirst.fr Internet: www.unifirst-sav.fr...
Página 10
Luminária de classe I Proteger a lâmpada contra salpicos Importado por UNIFIRST ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANÇA Fabricado na RPC - Fotografias não contratuais Não toque a lâmpada com as mãos nuas...
Página 11
- Observe sempre as indicações técnicas sobre a placa de identificação do produto, bem como neste presente manual. Ref. 811070 – 811071 Este aparelho é conforme com os regulamentos e as normas europeias em vigor (segurança eléctrica, meio ambiente) no momento da entrega e permanecerá...
Página 12
• Fixação do projector Potenciómetro « Luminosidade » (DAYLIGHT): - Desaperte os dois parafusos do pé de suporte Este botão permite escolher o nivel de para separar o pé do corpo do projetor. luminosidade a partir do qual o detector estará - Fixe o pé...
Página 13
Coloque-os em um TEL: +33-(0)4-71-61-13-91 ponto de recolha para reciclagem. FAX: +33-(0)4-71-61-06-29 Contacte as autoridades locais ou seu Email: sav@unifirst.fr revendedor. Internet: www.unifirst-sav.fr 8/ Garantia Apesar dos cuidados tomados em nosso produto e caso encontre quaisquer problemas, pedimos que entre em contato com a loja onde comprou o produto.