Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gravity Feed Spray Gun Instruction Manual
Pistolet vaporisateur à alimentation par
gravité Manual d'instructions
Pistola pulverizadora con sistema de
alimentación de gravedad
Manual de instrucciones
010-0035
Read and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure to
comply with instructions in this manual could result in personal injury, property damage and/or voiding of
your warranty. The manufacturer WILL NOT be liable for any damage because of failure to follow these
instructions.
Lisez et veillez à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce
manuel avant d'utiliser l'appareil. Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut
entraîner l'annulation de la garantie, causer des blessures et/ou des dégâts matériels. Le fabricant NE
SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l'inobservation de ces instructions.
Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este
manual antes de utilizar esta unidad. Si no cumple con las instrucciones de este manual podría ocasionar
lesiones personales, daños a la propiedad y/o la anulación de su garantía. El fabricante NO SERÁ
responsable de ningún daño por no acatar estas instrucciones.
200-3014, Rev. A, 6/16/15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanborn Mfg 010-0035

  • Página 1 Pistola pulverizadora con sistema de alimentación de gravedad Manual de instrucciones 010-0035 Read and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure to comply with instructions in this manual could result in personal injury, property damage and/or voiding of your warranty.
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recog- nize this information, we use the following symbols. Please read the manual and pay attention to these sections.
  • Página 3 PERSONAL SAFETY (continued) RISK OF HEARING LOSS. Always wear ANSI S3.19 approved ear protection when using the tool. Prolonged exposure to high intensity noise is able to cause hearing loss. RISK OF EYE INJURY. Always wear ANSI Z87.1 approved safety goggles when using an air tool.
  • Página 4: Typical Installation

    TYPICAL INSTALLATION Figure 1 Description Description Description Description Air hose In-line Oiler G Quick Coupler Female Connector In-line Filter Air Hose Male Connector Spray Gun Tee Fitting Whip Hose Air Tool OPERATING INSTRUCTIONS Before Spraying 1. As a standard practice, drain water from the air Figure 2 compressor tank and air lines prior to use each day (reference your compressor operators manual for...
  • Página 5: User Maintenance Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS (continued) a. Pattern control knob (see Figure 2) - for a full pattern, turn the knob in a counterclockwise direction and for a round pattern, turn the knob clockwise. This knob is used to create the proper pattern of paint as it is sprayed from the spray gun.
  • Página 6: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Gun does not spray Air hose connection at compres- Tighten and seal hose fittings with Teflon® tape if sor loose leaks are found. Paint cup loose Tighten paint cup to gun. Fluid tube, fluid tip or air caps Clean parts with solvent per instructions in the “user loose, clogged or damaged maintenance”...
  • Página 7 LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY: Sanborn Mfg., Division of MAT Industries, LLC. (the Company) warrants that for a period of twelve (12) months from the date of purchase, it will replace or repair, free of charge, for the original retail purchaser only, any part or parts, manufactured by the Company, found upon examination by the Company or its assigned representatives, to be defective in material or workmanship or both.
  • Página 8: Pautas De Seguridad - Definiciones

    PAUTAS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES Es importante que usted conozca y entienda la información contenida en este manual. Esta información está relacionada con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DE EQUIPOS. Como ayuda para reconocer esta información, utilizamos los siguientes símbolos. Por favor, lea el manual y preste atención a estas secciones.
  • Página 9 SEGURIDAD PERSONAL (continuación) RIESGO DE PÉRDIDA DE CAPACIDAD AUDITIVA. Utilice siempre protección auditiva con aprobación ANSI S3.19 cuando utilice la herramienta. La exposición prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar pérdida auditiva. RIESGO DE LESIÓN OCULAR. Utilice siempre gafas de seguridad con aprobación ANSI Z87.1 cuando utilice una herramienta neumática.
  • Página 10: Installation Type

    INSTALLATION TYPE Figure 1 Description Description Description Description Tuyau flexible d’air Huilier sur canalisation Raccord rapide Raccord femelle Filtre sur canalisation Tuyau flexible d’air Raccord mâle Pistolet pulvérisateur Raccord en T Flexible de raccordement Outil pneumatique MODE D’EMPLOI Avant de pulvériser : 1.
  • Página 11: Entretien Par L'utilisateur

    MODE D’EMPLOI (suite) a. Bouton de commande du mode de fonctionnement (voir Figure 2) – pour un fonctionnement avec projection à pleine intensité, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, et pour un fonctionnement en spirales, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre. Ce bouton sert à...
  • Página 12: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSES POSSIBLES MESURE CORRECTIVE Le pistolet ne pulvérise Le pistolet ne pulvérise pas Serrez et scellez les raccords qui fuient à l’aide de Le tuyau d’air est mal branché ruban d’étanchéité en téflon. sur le compresseur Godet de peinture desserré...
  • Página 13: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Sanborn Mfg., Division of MAT Industries, LLC. (la Société) garantit contre tout vice de fabrication et de main-d’œuvre, au premier acheteur au détail seulement, et ce pour une période de douze (12) mois à compter de la date d’achat, qu’elle remplacera ou réparera, sans frais, toute pièce fabriquée par la Société...
  • Página 14 PAUTAS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES Es importante que usted conozca y entienda la información contenida en este manual. Esta información está relacionada con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DE EQUIPOS. Como ayuda para reconocer esta información, utilizamos los siguientes símbolos. Por favor, lea el manual y preste atención a estas secciones.
  • Página 15 SEGURIDAD PERSONAL (continuación) RIESGO DE PÉRDIDA DE CAPACIDAD AUDITIVA. Utilice siempre protección auditiva con aprobación ANSI S3.19 cuando utilice la herramienta. La exposición prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar pérdida auditiva. RIESGO DE LESIÓN OCULAR. Utilice siempre gafas de seguridad con aprobación ANSI Z87.1 cuando utilice una herramienta neumática.
  • Página 16: Instalación Típica

    INSTALACIÓN TÍPICA Figura 1 Description Description Description Description Manguera de aire Engrasador en línea Acoplador rápido Conector hembra Filtro en línea Manguera de aire Conector macho Pistola aspersora Conector en T Manguera de conexión flexible Herramienta neumática INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Antes de pintar: 1.
  • Página 17: Instrucciones De Mantenimiento Del Usuario

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (continuación) aceptables. Puede realizar lo siguiente: a. Pomo de control de patrón (vea la Figura 2): para lograr un patrón completo, gire el pomo en sentido contrario al de las agujas del reloj, y para lograr un patrón redondo, gire el pomo en el sentido de las agujas del reloj. Esta perilla se usa para crear el patrón adecuado de pintura a medida que sale de la pistola para pintar.
  • Página 18: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMAS POSIBLES CAUSAS MEDIDA CORRECTIVA La pistola no rocía La conexión de la manguera de aire Ajuste y selle los conectores de la manguera con cinta en el compresor está suelta Teflon® en caso de encontrar fugas. Cubeta para pintura suelta Ajuste la cubeta para pintura a la pistola.
  • Página 19: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA DE UN A—O: Sanborn Mfg., Division of MAT Industries, LLC. (la Empresa) garantiza que durante un período de doce (12) meses a partir de la fecha de adquisición, cambiará o reparará de forma gratuita y únicamente al comprador minorista original, toda parte o partes, fabricadas por la empresa, que la empresa o sus representantes designados determinen que presentan defectos de material, mano de obra o ambos.
  • Página 20 Manufactured in China for / Fabriqué à China pour / Fabricado en China para MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047 ©2015 Sanborn Mfg. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Reservados todos los derechos. CALIFORNIA PROPOSITON 65 WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and/or reproductive harm.

Tabla de contenido