FCS Plug-Plugs into the FCS centre fin socket on your and FCS Plug on the bottom board.( FCS centre fin socket is not included in the package) Secures the camera to the FCS board mount to Secure Strap provide additional security. Double Faced Adhesive - Secure...
Página 3
4. Mounting on your Board To install the camera on the board with the FCS Board Mount, your board should be pre-installed with a FCS centre fin socket. A matched screw should be supplied with the FCS centre fin socket (both are not included in the package).
Página 4
(The diagram is for illustration purpose, outer appearance of the screw is subject to the model being connected) Attach the Fix Screw with Camera onto the top of the FCS plug, insert the connection screw and retighten the nut.
Página 5
Use the secure strap to link up the camera and secure piece of the FCS board mount. Refer to section 3.1. If you want to make changes to the angle of the camera positioned, you can loosen the FCS board mount nut, adjust the camera angle, and re-tighten the nut.
Página 6
FCS-Boardhalterung Kurzanleitung 1. Hauptfunktionen • Bringen Sie die Kamera an jedem Boardtyp an (Surf-, Ski- oder Skateboard etc.) • Dabei kann die Kamera leicht abgenommen und wieder angebracht werden. 2. Packungsinhalt Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung und kontrollieren Sie, ob folgendes Zubehör erhalten ist: Feststellschraube –...
Página 7
Bevor Sie Ihre Kamera montieren 3.1 Sicherheitsriemen Führen Sie ein Ende des Sicherheitsriemens durch die Riemen-Öse der Kamera. Sie können zum Einfädeln einen Stift zu Hilfe nehmen. Befestigen Sie die andere Hälfte an der Sicherung. Befestigen Sie beide Enden aneinander, nachdem die Kamera sicher an der FCS-Boardhalterung angebracht ist.
Página 8
Die passende Schraube in die Bohrung der FCS-Buchse mit Mittellamelle durch die Schlaufenöffnung des FCS-Steckers führen und festziehen. (Die Zeichnung dient der Veranschaulichung; die Schraubenansicht hängt vom jeweiligen Modell Die Feststellschraube an die Kamera oberhalb des FCS-Steckers anbringen, die Verbindungsschraube einführen und die Mutter anziehen.
Página 9
kann. Kamera und Sicherung der FCS-Boardhalterung mit dem Sicherungsriemen verbinden. Siehe Abschnitt 3.1. Wenn der Winkel der angebrachten Kamera verändert werden soll, können Sie die Mutter der FCS-Boardhalterung lösen, den Kamerawinkel anpassen und die Mutter wieder anziehen. Wenn Sie die Ausrichtung des installierten FCS-Steckers oder der FCS-Buchse mit Mittellamelle ändern, kann die Richtung des Kameraobjektivs entweder in Richtung des Surfers oder vom Surfer weg angepasst werden.
Monture FCS pour planche Guide de démarrage rapide 1. Caractéristiques principales • Permet d'attacher la caméra à n'importe quel type de planche (surf , sky ou skateboard, etc.). • Permet l'installation et le retrait aisé de la caméra. Contenu de la boîte Déballez le contenu de la boîte avec précautions et confirmez la présence des éléments suivants : Vis fixe - pour monter la caméra directement avec un port pour trépied.
Avant de monter votre caméra 3.1 Fixation du cordon de sécurité Faites passez une extrémité du cordon de sécurité dans l'œillet de la caméra. Vous pouvez vous aider d'une aiguille pour ce faire. Fixez l'autre extrémité à la pièce de sécurité. Enclenchez chaque extrémité...
Página 12
Insérez la vis compatible dans le trou du port FCS d'aileron central en traversant le trou en boucle de la prise FCS, puis serrez la vis. (les illustrations sont fournies à titre d'indication seulement. L'apparence extérieure de la caméra est dépendante du modèle que vous attachez).
Página 13
Décollez le film protecteur de l'adhésif double face et collez la pièce de sécurité à un emplacement adapté sur la planche. Remarque : Avant le montage, assurez que la surface de la planche qui recevra l'adhésif double face est propre pour que celui-ci puisse adhérer fortement à celle-ci. Utilisez le cordon de sécurité...
Supporto da tavola FCS Guida Rapida 1. Caratteristiche principali • Consente di fissare la videocamera a ogni tipo di tavola (surf, sci, skate ecc.). • Montaggio e smontaggio della videocamera facili. Contenuto della confezione Togliere con attenzione l’imballaggio e assicurarsi di disporre dei seguenti elementi: Vite di fissaggio: consente di fissare la videocamera Supporto da tavola FCS direttamente mediante lo zoccolo per treppiede.
Página 15
Prima di fissare la videocamera 3.1 Strap di sicurezza Far passare un’estremità dello strap di sicurezza nell'apposito foro sulla videocamera. Per far passare lo strap attraverso il foro aiutarsi con un utensile appuntito. Fissare l'altra estremità al pezzo di protezione. Congiungere le due estremità...
Página 16
(La figura è a solo scopo illustrativo. L'aspetto della vite dipende dal modello utilizzato.) Collegare la vite di fissaggio alla videocamera nella parte superiore dell'attacco FCS, inserire la vite di collegamento e serrare il dado. (Per dettagli su come collegare la vite di fissaggio alla videocamera, consultare la sezione 3.2.) (La figura è...
Página 17
Se si desidera modificare l'angolazione della videocamera, allentare il dado sul supporto da tavola FCS, regolare l'angolazione e serrare nuovamente il dado. Modificando l'orientamento dell'attacco FCS sullo zoccolo per pinna centrale FCS, è possibile regolare la direzione della lente della videocamera verso la persona o lontano dalla persona. (La figura è...
Página 18
Soporte FCS para tabla Guía rápida de usuario 1. Características principales • Acopla la cámara a cualquier tipo de tabla (surf, ski o skate etc.) • Fácil montaje y desmontaje de la cámara. Contenido Abre el paquete cuidadosamente y asegúrate que contiene los siguientes artículos Tornillo central –...
Antes de montar la cámara 3.1 Cordón de seguridad Ata uno de los extremos del cordón de seguridad al agujero previsto para ello en la cámara. Utiliza un objeto punzante para hacerlo pasar a través del agujero. Acopla el otro extremo a la pieza de seguridad. Junta los dos extremos después de que la cámara haya sido fijada al soporte FCS.
Página 20
Inserta el tornillo adecuado en la rosca prevista para él que viene en el sistema de enganche central FCS a través del enganche FCS y aprieta el tornillo. (La imagen es solo para ilustrar el procedimiento, la apariencia externa del tornillo depende del modelo que se vaya a conectar) Acopla el tornillo central con la cámara a la parte superior del enganche FCS, inserta el tornillo de conexión, y ajusta la tuerca.
Página 21
Nota: Antes de acoplarla asegúrate de que la superficie donde vayas a pegar el adhesivo está limpia de modo que la pieza de seguridad pueda ser fijada correctamente sobre la tabla. Usa el cordón de seguridad para unir la cámara y la pieza de seguridad del soporte FCS. Ver sección 3.1.
Suporte de prancha FCS Guia de iniciação rápido 1. Características principais • Fixa a câmara a qualquer tipo de prancha. (surf, ski ou skate etc.) • Facilita a montagem e desmontagem. Conteúdo da embalagem Abre cuidadosamente a embalagem e confirma que tens os seguintes acessórios: Parafuso de fixação –...
Página 23
Antes de fixar a sua câmara 3.1 Correia de segurança Passa uma ponta da correia de segurança no orifício para o efeito na câmara. Utiliza um alfinete para passear a correia. Fixa a outra ponta à peça de segurança Clipe as duas correias juntas para fixar no suporte de prancha FCS. 3.2 Coloca o parafuso na câmara Coloca o parafuso no sapata de tripé...
Página 24
(O diagrama serve apenas para ilustração. A aparência pode diferir consoante o modelo usado.) Coloca o parafuso fixo no topo da tomada FCS, coloca o parafuso de fixação e aperta a rosca.. (Para saber mais pormenores acerca da fixação do parafuso na sua câmara, lê a secção) (O diagrama serve apenas para ilustração.
Página 25
Se queres mudar o ângulo da câmara, podes desapertar a rosca do suporte FCS, ajustar a câmara e reapertar a rosca.. Ao mudar a orientação do encaixe da FCS no eixo do suporte central da FCS, a direção da lente e pode ser ajustada em direção do surfista ou for a do ângulo de visão do surfista.. (O diagrama serve apenas para ilustração.
FCS Board Mount Руководство по быстрому запуску 1. Основные функции • Крепление камеры к любому типу доски (серфинг, лыжи, скейт и т.д.) • Удобно снимать и крепить камеру. Комплектация Осторожно достаньте содержимое упаковки и убедитесь в наличии следующего: Фиксирующий винт- крепит камеру прямо к...
Página 27
(Этот рисунок только для иллюстрации. Внешний вид камеры зависит от закрепляемой модели) 4. Крепление к доске Чтобы закрепить камеру к доске с помощью крепления FCS Board Mount, на вашей доске должно быть установлено гнездо крепления FCS. Соответствующий винт должен прилагаться к гнезду...
Página 28
(Этот рисунок только для иллюстрации. Внешний вид камеры зависит от закрепляемой модели) Установите фиксирующий винт с камерой на FCS соединитель, вставьте соединительный винт и закрутите гайку. (Смотрите также раздел 3.2.) (Этот рисунок только для иллюстрации. Внешний вид камеры зависит от закрепляемой модели) Примечание: Пожалуйста...
Página 29
Используйте ремешок чтобы соединить камеру со страховочной штукой. Смотрите раздел 3.1. Для изменения угла крепления камеры, остабьте гайку крепления, измените угол камеры и снова затяните гайку. Изменяя направление FCS соединителя на гнезде крепления, можно менять направления объектива камеры от или к райдеру. (Этот...