18
19
EN
The safe play area refers to the zone extending
200cm around the toys on all sides and 250
cm above the toy.
The safe play area must be free from all
obstacles.
FR
L'espace de sécurité se rapporte à la zone de
200 cm qui s'étend de tous les côtés autour
des jeux et à la zone de 250 cm qui s'étend
au-dessus du jeu.
L'espace de sécurité doit être libre.
DE
Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine
Zone von 200 cm rund um das Spielzeug sowie
250 cm oberhalb des Spielzeugs.
Der sichere Spielbereich muss frei von allen
Hindernissen sein.
TP860 Explorer Fr Set - Black - Den Mat SandPit - IM0860-A (Kmart) 03.08.20.indd 23
TP860 Explorer Fr Set - Black - Den Mat SandPit - IM0860-A (Kmart) 03.08.20.indd 23
2.5m
2m
ES
El término zona segura de juego hace
referencia a la zona que abarca un radio
de 200 cm en torno al juguete y 250 cm por
encima del juguete.
La zona segura de juego debe estar despejada
y libre de todo obstáculo.
IT
L'area di gioco sicura si riferisce alla zona che
si estende per 200 cm su tutti i lati attorno
all'insieme da gioco e per 250 cm sopra
l'apparato.
L'area di gioco sicura deve essere priva di
ostacoli.
NL
Het veilige speelgebied betreft de zone die zich
2 meter aan alle zijden rond de speeltoestellen
bevindt en 2,5 meter boven het speeltoestel.
Het veilige speelgebied moet vrij zijn van enig
obstakel.
23
2m
PT
A área de segurança refere-se à zona que
se estende 200 cm para todos os lados
para além do brinquedo e 250 cm acima do
brinquedo.
A área livre não deve conter qualquer
obstáculo.
PL
Wolna przestrze bezpiecznej zabawy to strefa
200 cm wkoło zabawki oraz 250 cm nad
zabawk.
W wolnej przestrzeni bezpiecznej zabawy nie
powinno byadnych przeszkód.
AR
تشير منطقة اللعب اآلمن إلى املنطقة التي متتد 002 سم
.حول األلعاب من جميع اجلوانب و052 سم فوق األلعاب
.يجب أن تكون منطقة اللعب اآلمن خالية من أي عوائق
TP Explorer Black Climbing Frame Set with Play Pit
03/08/2020 09:38
03/08/2020 09:38