FR : IMPORTANT : A CONSERVER POUR DE FUTUR
BESOIN DE REFERENCE- A LIRE ATTENTIVEMENT
Avertissement : Attention au danger de placer le lit à proximité de flammes nues et d'autres sources de forte chaleur, comme les
appareils de chauffage électrique, les appareils de chauffage à gaz, etc.
Avertissement : Ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer à côté d'un produit qui pourrait fournir une prise pour les pieds de
l'enfant ou présenter un danger d'étouffement ou d'étranglement, par exemple des ficelles, des cordons de rideaux, etc. ;
Avertissement : Ne pas utiliser plus d'un matelas dans le lit.
Avertissement : Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des pièces
détachées approuvées par le fabricant.
La dimension du matelas à utiliser est de : 60 x 120 cm
La position la plus basse est la plus sûre et il convient que le sommier soit toujours utilisé dans cette position une fois le bébé en
âge de s'asseoir.
Quand l'enfant est capable de sortir seul du lit, ne plus utiliser le lit.
Le lit est prêt à l'emploi qu'une fois les mécanismes de verrouillage pleinement enclenchés, bien vérifier l'enclenchement de ses
verrouillages avant l'utilisation du lit.
Vérifier que tous les éléments d'assemblage sont bien convenablement serrés et resserrés les régulièrement.
Conseil d'entretien : Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse.
EN: IMPORTANT - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE -
PLEASE READ CAREFULLY
Warning: Never place the crib near an open flame or other sources of high heat, such as electric or gas heaters.
Warning: Do not leave anything in the crib and do not place it next to anything that could entangle the child's feet or present a
risk of smothering or strangling, for example strings, curtain cords, etc.
The maximum mattress dimensions are: 60 x 120cm
Warning: Do not use more than one mattress in the crib.
The lowest position is the safest and the crib base should always be used in this position once the baby is able to sit up.
Discontinue use of the crib when the child is able to climb out of it.
Warning :Do not use the crib if there are any broken, torn or missing parts.
To obtain any additional or spare parts please contact Maisons du Monde customer service.
The crib is ready for use only once the locking mechanisms are fully engaged. Carefully check that the mechanisms are locked in
place before using the crib.
Check that all fasteners are properly tightened and re-tighten them regularly.
Care Instructions: Clean with a soft cloth and soapy water.
IT: IMPORTANTE – DA CONSERVARE PER UN FUTURO
RIFERIMENTO – LEGGERE ATTENTAMENTE
Avvertenze: a non lasciare il prodotto vicino a fornelli accesi o ad altra fonte di calore intenso, come apparecchi di riscaldamento
elettrici o a gas.
Avvertenze: non lasciare nulla nel lettino e non posizionarlo a lato di un prodotto che possa fornire una presa per i piedi del
bambino o che possa presentare un pericolo di soffocamento o strangolamento, come lacci, corde delle tende, ecc.
Dimensioni del materasso da utilizzare: 60 x 120cm.
Avvertenza: non mettere più di un materasso nel lettino.
La posizione più bassa è quella più sicura: posizionare la rete in questa posizione appena il bambino è in grado di sedersi.
Appena il bambino è in grado di alzarsi autonomamente dal letto, non utilizzarlo più.
Avvertenze: non utilizzare se il prodotto presenta parti rotte, danneggiate o mancanti.
Contattare il servizio clienti di Maisons du Monde per richiedere pezzi di ricambio o parti aggiuntive.
Il lettino è pronto all'uso una volta assemblati tutti i meccanismi di chiusura. Verificare con attenzione che detti meccanismi
siano chiusi prima di utilizzare il prodotto.
Verificare che tutti gli elementi siano adeguatamente stretti e regolarmente avvitati.
Cura e manutenzione: pulire con un panno morbido, acqua e sapone.
V4- 002211
4/10