Página 1
Roger Repeater Quick setup guide | Schnellstartanleitung Guide d’installation rapide | Guía rápida de instalación Guide d’installation rapide | Guía rápida de instalación...
Página 2
Components Komponenten Composants Componentes Roger Repeater Mounting bracket Montagehalterung Support de montage Soporte de montaje Power supply Wall mount screw and key Ladegerät Schraube und Schlüssel für Wandmontage Alimentation Vis et clé pour montage mural Cargador Tornillo y llave para montaje en pared...
Página 5
Switching On/Off Ein-/Ausschalten Mise en marche/éteindre Encender/apagar > 3s...
Página 6
0-10 cm 0-4 inches Only one Roger Repeater can be connected at a time. Repeat the process to connect another. Keep any other Roger unit out of range during this process. Nur ein Roger Repeater kann auf einmal verbunden werden, wiederholen Sie den Prozess, um einen weiteren zu verbinden.
Página 8
Indicator light Statusanzeige Témoin lumineux Indicador luminoso On/Off Connecting | Verbinden | Connexion | Conectando Repeater or receiver connected |Repeater oder Empfänger verbunden | Répéteur ou récépteur connecté | Repeater o receptor conectado No device to connect in range | Kein Gerät zum Verbinden in Reichweite | Pas d’appareil à...
Página 9
Mounting bracket Montagehalterung Support de montage Soporte de montaje The bracket can be fi xed to the wall or used with a support using a 3/8” – 16 thread (like microphone stands). Die Halterung kann an der Wand befestigt werden, oder mit einer Halterung mit einem 3/8“- 16 Gewinde (wie Mikrofonständer) verwendet werden.
Página 10
Repeater transmission pattern Sendebereich des Repeaters Modèle de transmission du répéteur Dirección de transmisión del repetidor Please be aware of the transmission pattern of the repeater and adapt its position to your room and the area to cover Bitte beachten Sie den Sendebereich des Repeater-Signals, und passen Sie dessen Positionierung an Ihren Raum und den Bereich an, den Sie abdecken möchten Veuillez prêter attention à...
Página 11
Repeater placement Aufbau des Repeaters Positionnement du répéteur Posicionamento del repetidor 0.2s 0.2s 0.2s too close zu nah trop proche demasiado cerca too far zu weit trop éloigné demasiado alejado out of range ausser Reichweite hors de portée fuera de cobertura m/ft...
Página 12
Conectar un receptor Roger 0-10 cm 0-4 inches Only one Roger receiver can be connected at a time. Keep any other Roger unit out of range during this process. Nur ein Roger Empfänger kann auf einmal verbunden werden. Während dieses Prozesses sollten alle weiteren Roger Einheiten ausser Reichweite sein.
Página 13
Operating range Betriebsreichweite Plage de fonctionnement Rango de funcionamiento 50m / 164ft 20m / 66ft 50m / 164ft 50m / 164ft 20m / 66ft...
Página 15
Detailed usage information is available online Detaillierte Informationen zur Nutzung sind online verfügbar De plus amples informations d‘utilisation sont disponibles en ligne Información más detallada disponible on-line...