Página 1
Sytem e incluye Montaje del eDART® System ¾ la instalación, el montaje del sistema, la conexión del eDART® System a una computadora o a una red y la Conexión del eDART® System ¾ conexión de los sensores Lynx™.
Símbolos de seguridad Todos el personal responsable del eDART® System debe leer, entender y poner en práctica todos los aspectos indicados en las instrucciones de operación. Estas instrucciones deben permanecer disponibles para que todo el personal pueda usarlas de forma rápida como referencia en cualquier momento dado.
Especificaciones del eDART® System Las especificaciones dadas a continuación se refieren al eDART® System y los componentes relacionados con el mismo. Para obtener especificaciones adicionales del eDART® System, consulte el Apéndice.. Especificaciones del eDART® System Eléctricas Voltaje 110-240 VCA Frecuencia 50 Hz o 60 Hz Coriente máxima...
Instrucciones para la instalación Antes de instalar cualquier componente del eDART® System, lea y entienda cada paso. Si tiene alguna regunta acerca de la instalación, llame al servicio de Asistencia al Cliente de RJG al 1-800- 472-0566. Lista de control de la instalación Use la lista de control dada a continuación para...
Monte el sistema en un lugar alejado de las fuentes de estática, como tolvas, secadoras y líneas de avance de materiales. No monte el eDART® en un lugar encerrado. Asegúrese de que los espacios para el montaje tengan las siguientes dimensiones: parte de arriba, frontal y laterales: 150 mm [5.9 pulg];...
Página 6
Dimensiones de los orificios de montaje del eDART® Figura 2. Patrón de orificios de montaje del eDART®. Configuración del Sistema eDART®...
Página 7
Conectores de sensores Lynx: Los sensores de montaje en riel Din, los sensores de montaje de la máquina y los sensores de presión, todos Linx, crean una interfaz con el eDART® System a través de estas conexiones.
Página 8
Antes de hacerlo lea cuidadosamente las instrucciones tomacorriente debe ser y advertencias de seguridad. La alimentación eléctrica adecuada para eliminar se conecta al Sistema eDART® usando un cable de la posibilidad de ruidos alimentación para computadoras estándar. La Tabla 3 de radiofrecuencia e interferencias, y indica los requisitos eléctricos.
Véase el cuadro 4 Conexión del eDART® System con un teclado, un ratón y un monitor A - Conexión del teclado PS/2 - un teclado estándar PS/2 se puede atar al eDART® a través de esta conexión. No programable.
Página 10
D Cable puente: Acopla una computadora con sistema operativo Windows directamente a un eDART® usando un cable puente Ethernet. Figura 5. Acceso al eDART® System con Ethernet conectado a una computadora autónoma o en red que contiene el software Insight de RJG para Windows®.
Página 11
Conecte los dispositivos Lynx™. Un eDART® System típico puede incluir muchos dispositivos Lynx™: Observe la Figura 6 para tener un ejemplo. Conecte todos los dispositivos antes de encender el sistema. Figura 6. Ejemplo de toda la disposición del eDART® System. Cada sistema y pieza individual puede variar. Adaptador piezoeléctrico...
¾ Interfaz de interruptor de proximidad Lynx con interruptor de proximidad – L-PX ¾ Cajas de uniones de 5 puertos y 9 puertos Lynx™ - J-LX5, J-LX9 ¾ Connector Lynx™ J-LX1 y J-LX1-B ¾ Mantenimiento Preventivo, Servicio y Desecho 8/11/2015 Rev.E.6.4 Apéndice eDART® Manual...
Dispositivos de montaje en la máquina (hidráulicos, de carrera, de velocidad, árbol de luces) Módulos de E/S en rieles DIN Conecte los dispositivos a uno o a ambos puertos Lynx™ en el eDART® System mediante cables Lynx™. Conecte todos los dispositivos antes de activar al sistema. No es necesario conectar todos los dispositivos y conectores mostrados en la Figura 1, sino sólo los que usted necesita para...
Página 14
Adaptador de extensímetro Panel de máquina silencioso EMI Cable Lynx Plato del molde Caja de uniones JLX-9 Moldeo por inyección Sensor hidráulico Lynx Conexiones eDART® Codificador de carrera Lynx Tabla 1: Etiquetas de la figura de eDART® System Apéndice eDART® Manual...
Estas señales le indican a eDART® cuándo ocurren algunos eventos importantes durante el ciclo de la máquina y ayudan a sincronizar las señales provenientes de los sensores hidráulico y de presión del molde a las acciones de la máquina para su visualización en el software.
Página 16
Los módulos ID7-M-SEQ, OR2-M, IA1-M-V y OA1-M-V contienen todas las entradas y salidas necesarias para interconectar las máquinas de moldeo con el sistema eDART® de RJG. Cuentan con gabinetes metálicos y cables blindados. Este diseño facilita la instalación y el diagnóstico de fallas.
(en una máquina eléctrica se conectaría directamente a la máquina). Tipo de en- Función Color trada 0-10 VCC Señal + Azul 0 VCC Común Señal - Blanco Sin conexión Marrón Sin conexión Negro Apéndice eDART® Manual...
Azul Sin conexión Blanco Paso cinco: conexión de los módulos al eDART® El ID7-M-SEQ tiene un conector Lynx para conectarse al eDART® con un cable Lynx (CE-LX-XM). Para información sobre pedidos, vea la siguiente tabla. Números de pieza Lynx Cable, 3 m de largo...
El adaptador piezoeléctrico proporciona a los usuarios PRECAUCIÓN de sensores de presión de cavidad una interfaz fácil y cómoda al eDART® System de RJG. El dispositivo acepta Antes de cambiar sensores, siempre entradas de cualquier sensor piezoeléctrico. desconecte el Adaptador piezoeléctrico desenganchando el cable Lynx.
(como por ejemplo un molde en la prensa o plato) o panel de control para asegurar una correcta operación. Paso 3. Conecte el sensor de presión de cavidad al conector (A). La figura que sigue muestra las conexiones de entrada y salida. Paso 4. Conecte (B) a la red de Sensores Lynx. Apéndice eDART® Manual...
Página 21
Siempre desconecte el montable en la máquina de moldeo diseñado para ser equipo antes de trabajar utilizado con el eDART® System. El Codificador de con el mismo. carrera-velocidad se puede utilizar para supervisar la posición y la velocidad estándar del tornillo en la mayoría de las máquinas de moldeo por inyección.
Página 22
Otra desventaja es la pérdida de parte de la longitud utilizable. Unidad de inyección Figura 18: Opción de montaje 2 para el Codificador de carrera- de la máquina velocidad Cilindro de inyección Trineo de la unidad de Tabla 20: Etiquetas de las figuras inyección Apéndice eDART® Manual...
Página 23
Unidad de inyección de la máquina Cilindro de inyección Trineo de la unidad de inyección Tabla 21: Etiquetas de las figuras Figura 20: Precaución con el cable de montaje del Codificador de carrera-velocidad Aceptable Inaceptable Tabla 22: Etiquetas de las figuras Apéndice eDART® Manual...
Página 24
¼”. Si se desean roscas diferentes, se pueden pedir adaptadores al fabricante. Para más información, consulte la sección Adaptadores comunes. Una vez que el LS-H-1/4NPT-3K/5K se conecta al sistema hidráulico, puede conectarse al eDART® con cables Lynx™ estándar.
Adaptador de conversión - BSSP a NPTF F40HG BSPP macho / NPTF hembra F40HG - Ensamblado con junta tórica y anillo sujetador NOTA Para obtener información sobre los adaptadores utilizados con el eDART® System, comuníquese con: Parker Hannifin Corporation Tube Fitting Division (614) 279-7070 o www.parker.com.
Conexión del interruptor de proximidad a la caja de Hembra, Micro 4 terminales interfaz Conexión de Lynx a la caja de interfaz Macho, Micro 4 terminales Temp. máx. (operación) 60 °C (140 °F) Distancia de activación máxima 2.5 mm (.1”) Tabla 29: Especificaciones técnicas Apéndice eDART® Manual...
Página 27
Paso Uno: utilice los imanes para posicionar el Sensor de proximidad e Interfaz en el lado inmóvil, como se muestra. Paso Dos: conecte la interaz al eDART®. Paso Tres: posicione el soporte de objetivo en el lado móvil, como se muestra. Desplace el soporte para objetivo tan cerca como sea posible, y confirme que el indicador LED del sensor esté...
Una vez montadas, los cajas de uniones permiten que un máximo de ocho dispositivos Lynx™ hagan interfaz con otros dispositivos Lynx™ y el eDART® System. Todos los dispositivos obtienen su alimentación de los microconectores en las cajas de uniones. Vea las Figura 31 y 32 para obtener información de montaje.
System. La unión pasante conecta los módulos con el mismo. para rieles DIN dentro del panel de la máquina al eDART®, que está fuera del panel de la máquina. Figura 33: J-LX1 Lynx™ Receptáculo hembra Arandela con reborde delgada Arandela plástica delgada...
Página 30
Tabla 28: Etiquetas de las figuras J-LX1-B El J-LX1-B es una unión de montaje de plato o molde para su uso con la red Lynx™ del eDART® System. La unión conecta diversos dispositivos de montaje en máquina y molde Lynx™, al tiempo que permite que los cables Lynx™...
Mantenimiento Preventivo, Servicio y Desecho Mantenimiento preventivo El eDART® no contiene piezas que requieran El eDART®, el cable de alimentación y todos los demás mantenimiento por parte cables de conexión se deben revisar periódicamente del usuario. Solo personal para detectar posibles daños. Si encuentra algún daño capacitado debe trabajar en el eDART®.
Cómo cambiar los fusibles Paso 1. Antes de comenzar verifique que ni el cable de alimentación Siempre desconecte y ni otros cables estén conectados al eDART® y que el bloquee las fuentes de eDART® no esté montado. alimentación primarias antes de hacer cualquier Paso 2.
Reemplazo de fusibles de puerto Lynx No toque ningún otro componentes dentro del eDART® excepto los fusibles. Si no observa estas precauciones puede causar graves daños a la tarjeta madre o a la tarjeta de interfaz, así como lesiones corporales o la muerte.
Página 34
Desecho Si deseas desechar el eDART® o periféricos, favor de contactar RJG, Inc. o a un representante de RJG para mayor información Apéndice eDART® Manual...