Descargar Imprimir esta página

Manhattan 406048 Instrucciones página 2

Publicidad

Deutsch
USB-Ladestation
1
Schließen Sie die Ladestation an eine Steckdose an.
2
Schließen Sie Ihr Gerät mit einem USB-Kabel entweder an den 1A- oder 2,4A-USB-Port an.
Falls gewünscht können Sie Ihr Smartphone oder Tablet während des Ladevorgangs in der Halterung (A)
platzieren (denken Sie daran, Ihr Gerät nach dem vollständigen Laden zu trennen, um den Akku zu
schonen).
Bitte beachten Sie, dass sich die Ladestation während des Gebrauchs erwärmen kann.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.
Español
Estación de carga USB
1
Conecte la estación a una toma de corriente eléctrica.
2
Utilice un cable USB apropiado para cada dispositivo ya sea 1A o 2.1A al puerto USB.
Para mayor comodidad, ajuste su Smartphone a Tableta en la bandeja (A) para facilitar la visualización
durante la carga (recuerde desconectar los dispositivos cuando estén completamente cargados para
proteger la batería y ahorrar energía).
Tenga en cuenta que la estación de carga puede llegar a calentarse durante el uso.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.
Français
Station de charge USB
1
Branchez la station de charge à une prise CA.
2
Utilisez un cordon USB pour connecter chaque périphérique à un port USB 1 A ou 2,4 A.
À des fins de commodité, placez un smartphone ou une tablette dans le bac (A), ce qui permet une
meilleure visualisation pendant la charge. (Pensez à déconnecter les périphériques une fois qu'ils sont
totalement chargés afin de protéger leur batterie et d'économiser de l'énergie.)
Gardez à l'esprit que la station de charge peut chauffer pendant l'utilisation.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
Polski
Stacja Ładująca USB
1
Podłącz Stację Ładującą do gniazdka elektrycznego.
2
Użyj kabla USB aby podłączyć urządzenie do portu USB 1A lub 2.4A.
Dla komfortu podczas ładowania tablet lub smart fon można umieścić w specjalnym uchwycie (A).
(Pamiętaj, aby odłączać urządzenie po zakończeniu ładowania, zwiększy to żywotność baterii oraz
ograniczy zużycie prądu)
Należy mieć świadomość, że podczas pracy Stacja Ładująca może się nagrzewać i emitować ciepło.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
Italiano
Stazione di ricarica USB
1
Collegare la stazione di ricarica ad una presa di corrente.
2
Utilizzare un cavo USB per collegare ciscuna periferica sia alla porta USB da 1A cha a quella da 2.4A.
Per praticità, posizionare lo smartphone o il tablet su una mensola (A) per visualizzare più facilmente lo
stato della ricarica. (Ricordarsi di scollegare i dispositivi quando sono carichi per proteggere le loro
batterie e per risparmiare energia.)
Si avvisa che la stazione di ricarica potrebbe riscardarsi durante l'uso.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
English This symbol on the product or its
desecharse se con el resto de residuos no
packaging indicates that this product shall
clasificados. Deshágase de este producto de-
not be treated as household waste. In-
volviéndolo a su punto de venta o a un punto
stead, it should be taken to an applica-
de recolección municipal para su reciclaje.
ble collection point for the recycling of
Français Ce symbole sur Ie produit ou son
electrical and electronic equipment. By
emballage signifie que ce produit ne doit pas
ensuring this product is disposed of correctly,
être traité comme un déchet ménager. Con-
you will help prevent potential negative con-
formément à la Directive 2012/19/UE sur les
sequences to the environment and human
déchets d'équipements électriques et électro-
health, which could otherwise be caused by
niques (DEEE), ce produit électrique ne doit
inappropriate waste handling of this product.
en aucun cas être mis au rebut sous forme
If your equipment contains easily removable
de déchet municipal non trié. Veuillez vous
batteries or accumulators, dispose of these
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à
separately according to your local require-
son point de vente ou au point de ramassage
ments. The recycling of materials will help to
local dans votre municipalité, à des fins de
conserve natural resources. For more detailed
recyclage.
information about recycling of this product,
Italiano Questo simbolo sui prodotto o sulla
contact your local city office, your household
relativa confezione indica che il prodotto non
waste disposal service or the shop where you
va trattato come un rifiuto domestico. In ot-
purchased this product. In countries outside
temperanza alla Direttiva UE 2012/19/UE sui
of the EU: If you wish to discard this product,
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro-
contact your local authorities and ask for the
niche (RAEE), questa prodotto elettrico non
correct manner of disposal.
deve essere smaltito come rifiuto munici-
Deutsch Dieses auf dem Produkt oder der
pale misto. Si prega di smaltire il prodotto
Verpackung angebrachte Symbol zeigt an,
riportandolo al punto vendita o al punto di
dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
raccolta municipale locale per un opportuno
entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung
riciclaggio.
mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäisch-
Polski Jeśli na produkcie lub jego opak-
en Parlaments und des Rates über Elektro-
owaniu umieszczono ten symbol, wówczas
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder
produktu wraz z odpadami komunalnymi.
dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/UE w
dieses Produkt entsorgen möchten, bringen
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i ele-
Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum
ktronicznego (WEEE), niniejszego produktu
Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
elektrycznego nie wolno usuwać jako nie po-
Español Este símbolo en el producto o su em-
sortowanego odpadu komunalnego. Prosimy
balaje indica que el producto no debe tratarse
o usuniecie niniejszego produktu poprzez
como residuo doméstico. De conformidad
jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do
con la Directiva 2012/19/UE de la UE sobre
miejscowego komunalnego punktu zbiórki
residuos de aparatos eléctricos y electróni-
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
cos (RAEE), este producto eléctrico no puede
North & South America
Asia & Africa
IC Intracom Americas
IC Intracom Asia
550 Commerce Blvd.
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Oldsmar, FL 34677
Xizhi Dist., New Taipei City 221
USA
Taiwan
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà
dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intracom. All rights reserved.
Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
MAN-406048-QIG-ML1-0415-01-0

Publicidad

loading