Ocultar thumbs Ver también para REVOLUTION85+ Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

INDEX
Precaution Notice ................................................................................................................ 1
ENGLISH............................................................................................................................ 3
DEUTSCH .......................................................................................................................... 8
ESPAÑOL ......................................................................................................................... 13
FRANCAIS ....................................................................................................................... 18
ITALIANO ........................................................................................................................ 23
РУССКИЙ ........................................................................................................................ 28
POLSKI............................................................................................................................. 34
日本語............................................................................................................................... 40
한 국 어........................................................................................................................... 46
中文................................................................................................................................... 52
繁體中文........................................................................................................................... 57
ไ ท ย ....................................................................................................................62

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ENERMAX REVOLUTION85+ Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INDEX Precaution Notice ........................ 1 ENERMAX REVOLUTION85+ series Power Supply Specification ........ 2 ENGLISH..........................3 DEUTSCH .......................... 8 ESPAÑOL ......................... 13 FRANCAIS ........................18 ITALIANO ........................23 РУССКИЙ ........................28 POLSKI..........................34 日本語..........................40 한 국 어........................... 46 中文........................... 52 繁體中文...........................
  • Página 2: Precaution Notice

    ENERMAX Technology Corporation agrees to repair or replace the product, at its own option and at no charge, if, during the warranty period, it is returned to nearest ENERMAX Technology Corporation subsidiary/agent with all shipping charges prepaid and bearing a return merchandize authorization (RMA) number, and if inspection reveals that the product is defective.
  • Página 3: Enermax Revolution85+ Series Power Supply Specification

    ENERMAX REVOLUTION85+ Series Power Supply Specification ERV920EWT ERV1020EWT ERV1250EGT 115-240VAC, 50-60Hz AC Input Voltage 220-240VAC, 50-60Hz (Maximum range: 100-264VAC, 47-63Hz) AC Input Current 10 – 5A 11 – 5.5A 7.5 – 6A DC Output Rated Combined Rated Combined Rated Combined 3.3V...
  • Página 4 User’s Manual Dear customer, Thank you for choosing this ENERMAX REVOLUTION85+ power supply unit (PSU)! Please read this manual carefully and follow its instructions before installing the PSU. We would like to draw your attention that a computer required very specific conditions to work best for you without failing.
  • Página 5: Name Of Parts

    ON/OFF switch into “OFF” position. #3 AC cord can get loose in many ways. The ENERMAX CordGuard lock can fix your AC cord tightly to the PSU, so that it will not be easily detached and avoid shut-downs of your PC. The following is CordGuard installation: ①...
  • Página 6: English

    CABLES & CONNECTORS All connectors are designed to prevent insertion in wrong orientation. If you cannot easily insert a connector, please check if you are inserting the connector in the right orientation. Do not try by force to insert it nor modify the connectors. This might damage power supply and system components, and warranty shall be void.
  • Página 7 MODULAR CABLES SUPPLIED Use ONLY genuine ENERMAX modular cables coming with ENERMAX PSU. Third party cables might not be compatible and might cause damage to your PSU and/or system, and use of third party cable shall void PSU warranty.
  • Página 8 12V rail connector. If you have any question or need support, please contact your reseller or nearest ENERMAX subsidiary/agent or ENERMAX headquarter service center. ©2010 ENERMAX Technology Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without prior notice.
  • Página 9: Deutsch

    Benutzerhandbuch Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses ENERMAX REVOLUTION85+-Netzteil (PSU) entschieden haben! Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch und folgen Sie bitte seinen Anweisungen bevor Sie das Netzteil installieren! Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass moderne Systeme sehr empfindlich geworden sind und genau definierte Bedingungen benötigen, um optimal ohne Ausfälle arbeiten zu können.
  • Página 10 #2 Entfernen Sie immer das Stromkabel vom Netzteil und schalten Sie den I/O-Schalter auf „O“ während Sie am System arbeiten. #3 Der Netzstecker kann sich auf unterschiedliche Weise lösen. Der ENERMAX-CordGuard fixiert den Stecker am Netzteil. Er verhindert unfreiwillige Systemabstürze durch einen versehentlich gezogenen Netzstecker.
  • Página 11 Alle Sockel und Anschlüsse sind so entworfen, dass ein Anschluss in falscher Ausrichtung nahezu unmöglich ist. Der Anschluss an die kompatiblen Sockel gestaltet sich leichtgängig und ohne größeren Widerstand. Wenn Sie einen originalen ENERMAX Anschluss nicht auf Anhieb mit einer Komponente verbinden können, überprüfen Sie bitte, ob Sie die richtige Ausrichtung gewählt haben.
  • Página 12 FM-Stecker an einen anderen Sockel an. MODULARE KABEL (im Lieferumfang enthalten) Benutzen Sie nur original ENERMAX modulare Kabel für dieses PSU. Andere Kabel könnten das PSU und Ihr System beschädigen und den Garantieverlust zur Folge haben! EMC012: 3 x 4P Molex (IDE/SCSI) Modulares Kabel für IDE/SCSI/SAS-Laufwerke und andere...
  • Página 13 Schnelle Hilfe bei allen Fragen zu ENERMAX-Produkten erhalten Sie auch online im internationalen ENERMAX-Support-Forum: http://forum.enermax.com. Die Informationen in diesem Dokument unterliegen unangekündigten Änderungen. ©2010 ENERMAX Technology Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung dieses Dokuments in jeglicher Form ist ohne schriftliche Genehmigung durch ENERMAX streng untersagt. DEUTSCH...
  • Página 14: Compatibilidad

    Manual Del Usuario Estimado cliente: Muchas gracias por comprar nuestra fuente ENERMAX REVOLUTION85+. Le recomendamos que se lea bien este manual para el usuario. Queremos recordarle que los ordenadores actuales son muy vulnerables y necesitan condiciones especiales para funcionar sin problemas. Para evitar dichos fallos y maximizar la duración del sistema, le recomendamos que se asegure de: Su ordenador no se encuentre al lado de la calefacción ni otro objeto que irradie calor...
  • Página 15: Nomenclatura De Las Partes

    #3 El cable de Alimentación puede ser desconectado accidentalmente de la fuente de alimentación ocasionando apagados sin aviso y daños en el PC, Enermax dispone de la tecnología CordGuard manteniendo el conector en su posición correcta y evitando accidentes fortuitos.
  • Página 16: Cables Y Enchufes

    Poner un enchufe en un zócalo tiene que ser fácil. Si no puede poner fácilmente el cableado modular original de ENERMAX en un zócalo, por favor, revise si está insertado en la dirección correcta. Nunca lo intente utilizando fuerza ni cambie los pines del voltaje. Eso puede dañar la fuente e invalidar la garantía.
  • Página 17: Cables Modulares (Contenido)

    éstos zócalos, pero no hay señal en el BIOS o en su software de monitor, por favor conéctelo de nuevo a otro zócalo. CABLES MODULARES (contenido) Por favor utilice solamente cables modulares originales de ENERMAX. Otros cables podrían dañar el sistema e invalidar la garantía. EMC012: 3 x 4P Molex (IDE/SCSI) Cable modular para ODD o HDD tipo IDE/SCSI/SAS.
  • Página 18: Encendiendo El Sistema

    ENERMAX o al centro mundial de soporte de ENERMAX. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. ©2010 ENERMAX Technology Corporation. Reservados todos los derechos. Se prohibe estrictamente la reproducción de este documento en cualquier forma sin permiso en escrito de ENERMAX. ESPAÑOL...
  • Página 19 Manuel d’utilisateur Chers clients, Merci d’avoir choisi l’alimentation ENERMAX REVOLUTION85+! Veuillez lire avec attention ce manuel avant de procéder à l’installation de l’alimentation. Nous souhaiterions attirer votre attention sur le fait qu’un ordinateur est fragile, qui demande de respecter certaines conditions pour fonctionner de façon optimale. Pour éviter tous problèmes et augmenter la durée de vie de votre système, nous vous suggérons de :...
  • Página 20: Francais

    #2 Lorsque vous assemblez ou réparez votre système, veuillez débrancher le câble d’alimentation ou bien mettre le bouton sur la position ‘O’. #3 Le câble d’alimentation peut se décrocher très facilement. Le système ENERMAX CordGuard permet de fixer le câble d’alimentation sur l’alimentation, rendant la déconnexion quasi impossible.
  • Página 21 CABLES & CONNECTEURS Tous les connecteurs sont étudiés pour éviter une mauvaise insertion. Si vous ne parvenez pas à insérer facilement un câble dans un connecteur, veuillez vérifier son sens d’insertion. Ne pas forcer ou modifier les connecteurs. Cela pourrait endommager votre système ou l’alimentation. La garantie sera annulée.
  • Página 22 à l’autre socket. CABLES MODULAIRES FOURNIS Utiliser uniquement les câbles modulaires certifiés par ENERMAX et fournis avec l’alimentation. Les autres câbles pourraient ne pas être compatibles et pourraient endommager votre alimentation, votre système, et annuler la garantie.
  • Página 23 12V. Si vous avez des questions, merci de contacter ENERMAX ou l’un de ses agents à travers le monde. Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications sans préavis.
  • Página 24: Manuale Dell'utente

    Manuale dell’Utente Cari clienti, Vi siamo grati per avere scelto questo ALIMENTATORE ENERMAX REVOLUTION85+ ! Prima di installarlo, leggete attentamente questo manuale e seguite le sue istruzioni. Desideriamo attirare la vostra attenzione sul fatto che un computer richiede condizioni di lavoro molto specifiche per dare il meglio in termini di prestazioni, e per non guastarsi.
  • Página 25: Nome Delle Parti

    I/O sulla posizione “O”. #3 Il cavo di alimentazione AC, può sconnettersi a seguito di sollecitazioni improprie. Il dispositivo Enermax CordGuard, mantiene saldamente in posizione il connettore di alimentazione, evitando spegnimenti improvvisi ed il danneggiamento del PC.
  • Página 26: Cavi E Connettori

    CAVI E CONNETTORI Tutti i connettori sono stati progettati per impedirne l’inserimento errato. Se non fosse possibile inserire con facilità un connettore, controllate se il suo orientamento è corretto. Non cercate di inserirlo a forza o di modificare i connettori: questo potrebbe danneggiare l’alimentatore ed i componenti del sistema, oltre ad invalidarne la garanzia.
  • Página 27 PSU su un’altra presa. CAVI MODULARI IN DOTAZIONE Usare SOLO cavi modulari ENERMAX forniti in dotazione con l’alimentatore ENERMAX. Cavi di terzi potrebbero non essere compatibili e potrebbero causare un danno al vostro PSU e/o al sistema: l’uso di cavi di terze parti renderà nulla la garanzia del PSU.
  • Página 28: Accensione Del Sistema

    Se avete domande o avete bisogno di supporto, contattate il vostro rivenditore o il centro assistenza della filiale ENERMAX ©2010 ENERMAX Technology Corporation. Tutti i diritti riservati. Le specificazioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Il prodotto reale e gli accessori potrebbero essere diversi dalle illustrazioni. Possibili omissioni ed errori di stampa.
  • Página 29: Руководство Пользователя

    Руководство пользователя Уважаемый пользователь, Спасибо за то, что выбрали блок питания (БП) ENERMAX REVOLUTION85+. Перед установкой БП прочтите, пожалуйста, внимательно данное руководство и придерживайтесь изложенных в нем указаний. Обратите внимание, что для бесперебойной работы компьютера требуется соблюдение определенных требований. Во избежание сбоев в работе и для продления срока службы...
  • Página 30: Названия Частей

    #2 При сборке и обслуживании системы отсоединяйте кабель переменного тока от гнезда переменного тока или переводите выключатель в положение «O». #3 Вилка питания может случайно отсоединиться от блока питания. ENERMAX-CordGuard закрепляет вилку в гнезде блока питания. Он предотвращает незапланированные сбои...
  • Página 31 КАБЕЛИ И ПОДКЛЮЧЕНИЯ Все подключения имеют конструкцию, не позволяющую подключить их неправильным образом. Если не удается легко вставить разъем, проверьте, делаете ли вы это в правильно. Не пытайтесь вставить силой или изменить форму разъемов. Это может повредить компоненты блока питания или...
  • Página 32: Русский

    разъем мониторинга БП в другой разъем. КОМПЛЕКТ МОДУЛЬНЫХ КАБЕЛЕЙ Используйте ТОЛЬКО оригинальные модульные кабеля ENERMAX, поставляемые вместе с БП ENERMAX. Кабели других производителей могут быть несовместимы и повредить БП и/или систему, и использование кабелей других производителей приводит к потере гарантии на БП.
  • Página 33 - Проверьте плотность подключения кабеля переменного тока в ВЫКЛ. ВКЛ. настенной розетке и разъеме переменного тока. Если LED не загорится оранжевым светом, - обратитесь в сервисный центр ENERMAX. БП работает в обычном режиме, а система находится в режиме Оранжевый ВКЛ. ожидания.
  • Página 34 С вопросами и за поддержкой обращайтесь к местному продавцу или в ближайший филиал или в представительство ENERMAX, либо в головной сервисный центр ENERMAX. ©2010 ENERMAX Technology Corporation. Информация в этом документе может изменяться без уведомления. Все права защищены. Воспроизводство в любом виде строго запрещается без письменного...
  • Página 35: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Dziękujemy za zakup tego zasilacza ENERMAX REVOLUTION85+ (PSU)! Proszę przeczytać uważnie ten podręcznik i wykonać zamieszczone w nim instrukcje przed instalacją zasilacza. Chcielibyśmy zwrócić Państwa uwagę na fakt, że komputer wymaga pracy w bardzo specyficznych warunkach. Aby uniknąć awarii i wydłużyć żywotność systemu zalecamy, aby: NIE umieszczać...
  • Página 36 #2 Podczas montażu lub konserwacji systemu należy odłączyć przewód prądu zmiennego od gniazda prądu zmiennego lub przełączyć włącznik ON/OFF(Włączenie/Wyłączenie) do pozycji “OFF (Wyłączenie)”. #3 Przewód prądu zmiennego może się poluzować. Blokada CordGuard ENERMAX umożliwia zamocowanie przewodu prądu zmiennego do zasilacza, a przez to uniknięcie jego odłączenia i wyłaczenia komputera PC.
  • Página 37 KABLE I ZŁĄCZA Wszystkie złącza są tak skonstruowane, aby zapobiec włożeniu w niewłaściwy sposób. Jeśli nie można łatwo włożyć złącza należy sprawdzić, czy złącze jest wkładane prawidłową stroną. Nie należy wkładać złączy na siłę lub ich modyfikować. Może to spowodować uszkodzenie zasilacza i komponentów systemu oraz pozbawić...
  • Página 38 DOSTARCZONE KABLE MODULARNE Należy używać WYŁĄCZNIE oryginalnych kabli modularnych ENERMAX, dostarczanych z zasilaczami ENERMAX. Kable firm trzecich mogą nie być zgodne i mogą spowodować uszkodzenie PSU i/lub systemu, a także, używanie kabli firm trzecich może spowodować unieważnienie gwarancji PSU.
  • Página 39: Uruchamianie Systemu

    ściennego i do wejścia prądu WYŁ. WŁ. zmiennego. Jeśli dioda LED dalej nie świeci pomarańczowym światłem, to - Skontaktuj się z punktem serwisowym ENERMAX. Normalne działanie zasilacza, a system znajduje się w Pomarańczowe WŁ. trybie wstrzymania/uśpienia Zielone Normalne działanie zasilacza i systemu...
  • Página 40 Rzeczywisty wygląd produktu i akcesoriów, może być inny od przedstawionego na ilustracjach. Mogą wystąpić pominięcia i błędy drukowania. Zawartość przesyłki zależy od kraju i regionu. Niektóre znaki towarowe mogą być własnością innych stron. Powielanie w jakikolwiek sposób, bez pisemnej zgody ENERMAX, jest surowo zabronione. POLSKI...
  • Página 41: 日本語

    取扱説明書 ご挨拶 この度は ENERMAX 電源ユニットをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。電 源ユニットを設置する前に、本マニュアルをよくお読みの上、正しくお使いください。 コンピュータは非常に壊れやすいシステムで、故障なく最適な動作を続けるには特定の条件 が必要になります。コンピュータの故障を避け、寿命を延ばすために、次の推奨事項に留意 してください。 コンピュータをラジエーターやその他の熱を発生する装置の近くに置かない。 コンピュータを磁気が発生する装置の近くに置かない。 コンピュータを湿気や埃、振動のある環境に置かない。 コンピュータを直射日光にさらさない。 PC ファンを追加してコンピュータを十分に冷却する。 複数の AC 延長ケーブルを使って、電源を取る場合は、同じ延長ケーブル内でレーザー プリンタ、ラジエーター等、他の高電力消費装置を使用したり、延長ケーブルの安全電 流負荷基準を超えることのないようにしてください。 追加 UPS(無停電電源装置)を経由して電源を取る場合、接続デバイスの電力供給のた め、十分なワット数とVA出力の UPS を選んでください。 型番 最高電力推測(W/VA) ERV920EWT 1100W / 1600VA ERV1020EWT 1200W / 1700VA ERV1250EGT 1500W / 2100VA * 同じ UPS からモニターやプリンターなどの高電力消費装置を接続する場合、UPS の...
  • Página 42 #1 効率よく電源ユニットを冷却させるため、 ファン部分や排出口が遮蔽物などにより遮られ ることの無いよう設置してください。 本電源ユニットは独自の HeatGuard(冷却システム)を搭載しております。システムをシ ャットダウンした後や、ACPI S3 /S4 のスリープモードに移行した後、システムの余熱を 取り除きハードの寿命を延ばす為、 30~60 秒の間電源ユニットのファンが回転を続けます。 #2 システムアセンブリまたはメンテナンスを行う場合、AC コードを AC インレットから取 り外すまたは I/O スイッチを“O”位置(オフ)にする。 #3 通常の AC コードは抜けてしまう心配があります。 ENERMAX 電源独自の「コードガー ド」は AC コードをしっかりと固定させ、抜け落ちにより、PC がシャットダウンして しまうことを防止します。 ① ② 電源をケースに設置し、I/O スイッチ コードガードの両端を電源の AC コード接 が”O”になっているのを確認してくださ...
  • Página 43 ケーブルとコネクタ コネクタ誤挿入防止設計です。そして、簡単にデバイスに接続できるように設計されます。 もし、簡単に挿入することができないなら、コネクタが正しい方向に挿入されているかどう かをお確かめください。コネクタを強引に差し込んだり、改造したりしないでください。電 源や PC コンポーネントの故障の原因になり、 保証が無効になります。 下記の図はモジュラー ソケットのレイアウトと DC レール分配の説明です。 920/1020W 1250W 12 ピンレッドソケット: レッドソケットがグラフィックカード、CPU、RAM 専用モジュラーケ ーブル用です。 5 ピンブラックソケッ: ブラックソケットがドライブまたは周辺機器専用モジュラーケーブル用 です。 コネクタ類 24P メインボード ネイティブケーブル、12V1 新世代の ATX / BTX PC、およびデュアル CPU の EEB / CEB サーバー / ワークステ ーションボードをサポートします。...
  • Página 44 1 枚か 2 枚の高性能の PCI Express グラフィックカードをサポート。 (6 ピンか 8 ピン PCI-E コネクタが必要。) EMC017: 4 x SATA ドライブ ODD と HDD などの 4 つ SATA/SAS ドライブ用モジュラーケーブ ル 同梱されているモジュラーケーブルは型番により若干異なります。 上記以外のケーブルをお探しのお客様は弊社 Web サイト www.enermax.com にてご確認くだ さい。 システムインテグレーター様へ もしシステムによって特別なモジュラーの構成や特殊なデザインを 必要とする場合は ENERMAX 販売代理店または当社 までお問い合わせください。...
  • Página 45 保護、安全、およびセキュリティ 本電源ユニットは最新の PowerGuard(パワーガード)(1250W)システムを搭載しております。3 種類の LED によって電源ユニットのステータスを表示します。異常な状態の場合、パワーガードが電源をオ フにしシステムを保護します。パワーガードに関する詳細は下記を参照してください。 PowerGuar d(パワーガード)機能 (1250W) ON/OFF 状態 スイッチ * AC 入力なし 無点灯 - I/O スイッチを ON の状態にしてください。 * AC 入力なしまたは、電源が動作していない - 電源プラグがしっかりと挿し込まれているかチェックしてください。挿し込 無点灯 まれていても LED がオレンジに変わらない場合はご購入元または ENERMAX 販売代理店、当社サポートにお問い合わせください。 システムオフまたはスタンバイモード時。 オレンジ +5Vsb のみの出力となります 電源およびシステム通常運転 グリーン 日本語...
  • Página 46 ケースのファンや電源ユニットのファンの不具合や、 コンピュータの不適切な レッド 置き場所 (本マニュアルの冒頭にある推奨事項を確認してください) が原因 で熱くなった可能性があります。 - 電源ユニットの熱が冷めるまでしばらく待ちます。 - AC コードをコンセントおよび電源ユニットの AC 入力に再度接続します。 - 全てのファンが作動していることを確認します。 - 状況が変わらない場合、再度コネクタの挿入を確認し、PCI-E コネクタの 12V ラインを他のラインに変更します。 ご質問やサポートが必要な場合、ご購入元または ENERMAX 販売代理店、当社サポートにお 問い合わせください。 安全上のご注意 危険防止のため、電源ユニットを開けることは絶対におやめください。 無断で電源ユニットを開けると保証対象外となりサポート受付が不可能となりま す。 本書に記載されている事項は事前通告無しに変更されることがあります。 © 2010 すべての著作権は ENERMAX Technology Corporation にあります。 ENERMAX からの書面によ る許可なく本書の複写、転載を禁じます。 日本語...
  • Página 47: 한 국 어

    사용자 매뉴얼 세계 최초의 90% 이상 효율 설계의 ENERMAX REVOLUTION85+ 파워서플라이를 선택해 주셔서 감사 드립니다. 시스템에 설치하기에 앞서 본 매뉴얼의 내용을 숙지하시고 지시사항을 준수하여 주시기 바랍니다. 현재의 PC는 장애 없는 최적의 운영을 위해서, 특수한 조건이 요구될 정도로 주변의 환경에매우 민감하게 반응하고 있습니다. 이러한 장애/손상을 미연에 방지하고 PC를 오래 사용하기 위해, 다...
  • Página 48 CordGuard 를 아래로 내려 AC 코드를 확실히 고정시킵니다. 1. CordGuard 는 ENERMAX 파워서플라이에서 제공하는 AC 코드와 호환됩니다. 다른 AC cord 와 는 호환이 되지 않을 수 있습니다. 2. 시스템을 구성할 떄 AC cord 를 제거하거나 I/O 스위치를 “O” 에 위치시키십시오.
  • Página 49 케이블 및 커넥터 모든 커넥터는 잘못된 연결 방지를 위한 구조로 설계되어 있습니다. 파워서플라이나 주변장치에 커넥터를 개조하거나 올바르지 못한 방향으로의 연결, 또는 물리적인 힘을 가하여 연결을 시도하 는 경우 파워서플라이는 물론 주변장치를 손상시키게 되어 품질보증의 효력이 상실되므로 반드시 주의해 주십시요. 아래는 모듈러 소켓 레이아웃과 DC 레일 분배표 입니다. 920/1020W 1250W 12 핀...
  • Página 50 워서플라이 팬 RPM을 인식하지 못한다면, FM 커넥터를 다른 3핀 소켓에 연결 하십시요. 기본 제공되는 모듈 케이블 반드시 ENERMAX 파워서플라이와 함께 제공되는 정품 ENERMAX 모듈 케이블만 사용 하십시요. 타 제조사의 모듈 케이블과 호환되지 않으며 강제로 사용할 경우 파워서플라이는 물론 시스템 에 치명적인 손상을 초래하여 이로 인해 제품 품질보증의 효력이 상실됩니다.
  • Página 51 기다린 후 재시작 합니다. 필요할 경우 시스템 팬을 추가하거나 교체합니다. - 위의 상황이 반복된다면 시스템의 모든 커넥터가 제대로 연결되었는지 확인하고 주변기기 및 PCI-E커넥터를 다른 12V 레일로 재분배 하십시오. ENERMAX 제품을 사용함에 있어, 기타 궁금한 사항이 있으시면 고객서비스센터로 문의하여 주십시요. 한 국 어...
  • Página 52 ©2010 ENERMAX Technology Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without prior noti ce. Actual product and accessories may differ from illustrations. Omissions and printing errors excepted. Content of del ivery might differ in different countries or areas. Some trademarks may be claimed as the property of others. Reproduc tion in any manner without the written permission of ENERMAX is strictly forbidden.
  • Página 53 使用说明书 亲爱的使用者: 感谢您选购 ENERMAX (安耐美)电源供应器。安装本产品前,敬请详读此使用手册,并依照说 明安装。 在此提醒您,计算机需要在良好的环境下运作,否则将容易受损、严重影响您的工作及宝贵资 料。为预防上述风险并确保您计算机系统的寿命,我们提出以下建议: 计算机不得置于热源附近; 计算机不得靠近磁性物体附近; 计算机不应放置于潮湿、多灰尘、震动频繁的环境; 计算机应避免阳光直射; 计算机应安装足够的散热设备; 若您欲使用多功能转换插座,请先确认此插座可承受所连接电器的最大功率,或把其它的 高耗电设备,如激光打印机、显示器等置于其它插座上。若超出插座可承受的最大功率则 可能导致插座被烧毁。 若您需要加装 UPS (不断电系统)供应系统用电,请选用足够 W/VA 容值输出,例如: 最低 UPS 输出电力建议值 电源供应器型号 (依各负载的效率与 PFC 而定) ERV920EWT 1100W / 1600VA ERV1020EWT 1200W / 1700VA ERV1250EGT 1500W / 2100VA * 若您欲于同一...
  • Página 54 4 ON/OFF 开关:电源供应器独立开关 (I=开,O=关)。 5 CordGuard 6 AC 交流电插座 7 PowerGuard LED 灯 #1 为确保系统拥有最佳散热性能,请勿遮挡电源供应器的风扇进气口与散热孔区域。 本电源供应器具备 HeatGuard 功能:当系统关机后或进入 ACPI S3/S4 休眠状态时,电源供 应器风扇将持续运作 30~60 秒,可协助系统排除余热,延长系统使用寿命。 #2 当您要组装或维护系统时,请将 AC 电源线从插座中拔出,或是将 I/O 开关切换到”O”档位置。 #3 电源线在使用过程中,可能会因各种原因而松脱。 ENERMAX(安耐美)的「电源线扣」可将 您的电源线紧扣在电源供应器上,避免因电源线松脱而导致您的系统异常关机。 ① ② 将电源供应器安装在机箱上,并确认 请同时按压「电源线扣」的两侧,将其扣在 ON/OFF 开关已切换至“关”的位置(O=关) 。 AC 交流电插座附近的卡扣上。...
  • Página 55 连接头,这可能损坏电源供应器及计算机设备,因此造成的损坏不在保修范围内。 下图说明模块插座排列及 DC 直流电分配方式: 920/1020W 1250W 12 针红色插座:红色插座专供连接显示卡、CPU、RAM 用电的模块线材使用。 5 针黑色插座:黑色插座专供 3.3V/5V/12V 电力输出及其它周边组件用电的模块线材。 连接头说明 24P Mainboard 原生线材出线,由 12V1 提供 12V 电力输出 支持大多数新款 ATX/EEB/CEB 服务器/工作站主机板。 8P CPU +12V 原生线材出线,由 12V1(920/1020W) / 12V1+V2(1250W)提供 12V 电力输出 支持多重 CPU 服务器/工作站及部分单 CPU 插座主机板。 4+4P (8P) CPU +12V, 合并模式 原生线材出线,由...
  • Página 56 转速讯号线的侦测。如果您将电源供应器上所附的 FM 连接头连接至主机板,但 BIOS 或系 统侦测软件无法读取到电源供应器的风扇转速, 请重新连接电源供应器的 FM 连接头至其它 插座上。 模块化线材 只限使用 ENERMAX (安耐美)原厂模块线材,使用非 ENERMAX (安耐美)模块线材可能产生 兼容性问题,并可能损毁电源供应器及计算机设备,且非保修范围内。 EMC012: 3 x 4P Molex (大 4P) (IDE/SCSI) drives 提供三个标准 4 针接口电源,供应 IDE/SCSI 等接口周边电源。 EMC013: 3 x 4P Molex (大 4P) (IDE/SCSI) drives & 1 X FDD connector 提供三个标准...
  • Página 57 - 敬请确认所有连接头是否正确安装,并移除任何可能导致组件连 接头产生短路的对象。 红灯 开启 若系统在运作中,电源供应器突然关闭: - 请小心检查电源供应器外壳是否过热,若过热,请等温度降低后再 重新开启,并确认所有系统风扇及电源供应器风扇皆正常运转。 增 加或更换系统风扇为可能的解决方式。 - 若同样的状况重复发生,请检查所有系统连接头是否正确安装,或 将部分周边连接头/PCI-E 电源接头重新插入其它 12V 插座,由其 他组 12V 供应电力。 如果您有任何问题或需要支持,敬请联络您的产品经销商 ,或是 ENERMAX(安耐美)服务中心, 拨打我们的客服热线或者给我们发邮件。 Web Site: http://www.enermax.cn E-mail: service@enermax.cn 客服热线: 400-820-2533 ©2010 ENERMAX Technology Corporation 版权所有。本手册内容如有任何变更,恕不另行通知。实际产品与配件可 能与手册中所示不同。遗漏与印刷错误亦同。产品的内容可能依国家、区域而不同。本手册提及的部分商标可能所 属其原有企业集团。本手册内容未经 ENERMAX 书面许可,严禁任何形式的的非法复制。 中文...
  • Página 58 使用說明書 親愛的使用者: 感謝您選購保銳科技(安耐美)電源供應器。安裝本產品前,敬請詳讀此使用手冊,並依照指示安 裝。 在此提醒您,電腦需要在良好的環境下運作,否則將容易受損、嚴重影響您的工作及寶貴資料。 為預防上述風險並確保您電腦系統的壽命,我們提出以下建議: 電腦不得置於熱暖爐、或發熱器材附近; 電腦不得靠近磁性器材附近; 電腦不應放置於潮濕、多灰塵、震動頻繁之環境; 電腦應避免陽光直射; 電腦應裝置足夠系統散熱風扇; 若您欲使用多孔電源延長線,請先確認此線可承受所連接供應電器的尖峰電力,或分配其 他高耗電設備,例如雷射印表機、螢幕等插頭於其他插座上。若超出延長線的供電負載, 可能啟動過負載斷路器,並切斷電源。 若您需要加裝 UPS (不斷電系統)供應系統用電,請選用足夠 W/VA 容值輸出,例如: 最低 UPS 輸出電力建議值 電源供應器型號 (依各負載的效率與 PFC 而定) ERV920EWT 1100W / 1600VA ERV1020EWT 1200W / 1700VA ERV1250EGT 1500W / 2100VA * 若您欲於同一 UPS 提供其他電器(如螢幕與印表機等)用電,請根據連接裝置的額定功 率,選用較高性能的...
  • Página 59 外觀結構 920/1020W 1250W 1輸出線材:請參閱”線材及連接頭”說明 2風扇 3蜂巢狀散熱孔 4ON/OFF 開關:電源供應器獨立開關 (I=開,O=關) 5 CordGuard 6 AC 交流電插座 PowerGuard LED 燈 #1 為確保系統擁有最佳散熱表現,請勿遮蔽電源供應器之風扇進氣口與散熱孔區域。 本電源供應器具備 HeatGuard 功能:當系統關機後或進入 ACPI S3/S4 休眠狀態時,電源供 應器風扇將持續運作 30 至 60 秒,協助系統排除餘熱,延長系統使用生命。 #2 當您要組裝或維修系統時,請將 AC 電源線移除,或是將 I/O 開關切換到”O”位置。 #3 電源線於使用過程中,可能會因各種狀況而鬆脫。保銳科技(安耐美)「電源線扣」可將您的 電源線緊扣於電源供應器,避免因電源線鬆脫而使您的系統異常關機。 ① ②...
  • Página 60 下圖說明模組插座排列及 DC 直流電分配方式: 920/1020W 1250W 12 針 紅色插座:紅色插座專供連接顯示卡、CPU、RAM 用電之模組線材使用。 5 針 黑色插座:黑色插座專供 3.3V/5V/12V 電力輸出及其它週邊組件用電之模組線材。 連接頭說明 24P Mainboard 主線材出線,由 12V1 提供 12V 電力輸出 支援大多數新款 ATX/EEB/CEB 伺服器/工作站主機板。 8P CPU +12V 主線材出線,由 12V1(920/1020W) / 12V1+V2(1250W)提供 12V 電力輸出 支援多重 CPU 伺服器/工作站及部分單 CPU 插座主機板。 4+4P (8P) CPU +12V, 合併模式 主線材出線,由...
  • Página 61 #3 大部分主機板提供 2~4 個 3 針的系統/電源風扇插座,但可能只有 1 或 2 個插座能支援風扇 轉速訊號線的偵測。如果您將電源供應器上所附之 FM 連接頭連接至主機板,但 BIOS 或系 統偵測軟體無法讀取到電源供應器之風扇轉速,請重新連接電源供應器之 FM 連接頭至其他 插座上。 模組化線材 限使用 ENERMAX 原廠模組線材,使用它廠牌模組線材可能產生相容性問題,並可能損毀電 源供應器及電腦設備,保固亦將失效。 EMC012: 3 x 4P Molex (IDE/SCSI) drives 供應三個標準 4P 介面電源,供應 IDE/SCSI 等介面之週邊電 源。 EMC013: 3 x 4P Molex (IDE/SCSI) drives & 1 X FDD connector 供應三個標準...
  • Página 62: 繁體中文

    *系統運作異常,保護線路啟動 若您啟動系統開關,但電源供應器並未啟動,且 LED 燈號由橘燈轉為 紅燈: - 短路保護線路啟動。 - 敬請確認所有連接頭是否正確安裝,並移除任何可能導致組件/連 接頭產生短路的物件。 紅燈 開啟 若系統在運作中,電源供應器突然關閉: - 請小心碰觸電源供應器外殼檢查是否過熱,若過熱,敬請等待溫度 降低後再重新啟動 , 並確認所有系統風扇及電源供應器風扇皆正常 運轉。增加或更換系統風扇為可能之解決方式。 - 若同樣的狀況重複發生,敬請檢查所有系統連接頭是否正確安裝, 或將部分周邊連接頭/PCI-E 電源接頭重新插入其他 12V 插座,由 他組 12V 供應電力。 如果您有任何問題或需要支援,敬請聯絡您的產品經銷商, 或是保銳科技總公司服務中心:support-tw@enermax.com.tw ©2010 ENERMAX Technology Corporation 版權所有。本手冊內容如有任何變更,恕不另行通知。實際產品與配件可 能與手冊中所示不同。遺漏與印刷錯誤亦同。產品之內容可能依國家、區域而不同。本手冊提及之部分商標可能所 屬其原有企業集團。本手冊內容未經 ENERMAX 書面許可,嚴禁任何形式的的非法複製。 繁體中文...

Tabla de contenido