Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mi Action Camera 4K User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mi YDXJ01FM

  • Página 1 Mi Action Camera 4K User Manual...
  • Página 2: Package Contents

    1. Package Contents Mi Action Camera Ba ery Mi Action Camera 4K x 1 Ba ery x 1 Mi Action Camera 4K User Manual USB cable x 1 User manual x 1...
  • Página 3: Product Overview

    2. Product Overview Lens Top Indicator Port Protective Cover Front Indicator Microphone Micro-USB Port Function Bu on Speaker Microphone...
  • Página 4 Touch Screen Ba ery Cover Ba ery Lock Bu on 1/4-inch Thread Hole MicroSD Card Slot...
  • Página 5 3. Install and Disassemble a. Remove the ba ery cover (as shown in the figure), align the ba ery pins with the direction of the lens, and insert the ba ery. To remove the ba ery, gently pull the handle bar on the ba ery.
  • Página 6 4. Ba ery Charging a. You can use a 5V 1A power adapter, PC, or mobile power bank to charge the camera via a data cable. It is recommended to turn off the camera during charging. b. The front indicator is solid red while charging, and turns off automatically when the ba ery is fully charged.
  • Página 7 5. Operating Instructions a. Power-on/Power-off Power-on: Press and hold the function bu on for about 3 seconds, followed by a power-on sound. Power-off: Press and hold the function bu on for about 3 seconds, followed by a power-off sound. b. Photo Select the photo mode, and press the function bu on to take photos.
  • Página 8 d. Operating screen The preview page is displayed a er the camera is powered on (in screen lock mode, you can double-tap the screen or press the function bu on to wake up the camera). Camera setup On the preview page, slide down to enter setup page. Slide the screen in the reverse direction or press the function bu on to return to the preview page.
  • Página 9: Quick Setup

    Add and connect a Mi Action Camera 4K Open Mi Home App, tap "+" on the upper right to add your device, and your device will appear in the homepage. Install the plug-in and follow prompts to add the device.
  • Página 10 Note: The GPS must be activated for some certain phones when searching for the Mi Action Camera 4K via Wi-Fi. A er the App is connected to the camera successfully, Android phones disconnect the Internet and a prompt indicating no Internet connection is displayed on some certain phones.
  • Página 11 8. Specifications Product name: Mi Action Camera 4K Model: YDXJ01FM Dimensions: 2.81 x 1.68 x 1.16 inches Aperture: F2.8 Net weight: 3.49 ounces (including ba ery) Focal length: 3.2 mm Operating temperature: 32℉~104℉ Wide angle: 145° Storage temperature: -4℉~140℉ Bluetooth version: Bluetooth 4.1 Wireless connections: Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n...
  • Página 12: Environmentally-Friendly Disposal

    CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERIES IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCIONS. Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free.
  • Página 13 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 14 This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired opera-tion of the device.Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Página 15 à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps. The highest SAR value for this YDXJ01FM camera when properly worn on the body is 0.144 W/kg, for ICNIRP recommendation. SAR is measured against head and with the device at a separation of 5 mm to the body, while transmi ing at the highest certified output power...
  • Página 16 Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Principal: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufacturer: Beijing FIMI Technology Co., Ltd. For further information, please go to www.mi.com/en/ Address: No.348, Floor 3, 1# Complex Building, Yongtaiyuan jia, Qinghe, Haidian District, Beijing, China...
  • Página 17 Caméra d’action 4K Mi Mode d’emploi...
  • Página 18: Contenu Du Paquet

    1. Contenu du paquet Mi Action Camera Ba ery Caméra d’action 4K Mi x 1 Ba erie x 1 Caméra d’action 4K Mi Mode d’emploi Câble USB x 1 Mode d’emploi x 1...
  • Página 19: Présentation Du Produit

    2. Présentation du produit Objectif Indicateur supérieur Protection du port Indicateur avant Micro Port micro-USB Bouton de fonction Haut-parleur Micro...
  • Página 20 Écran tactile Couvercle de ba erie Ba erie Bouton de verrouillage Trou fileté de 1/4 po Emplacement pour carte micro SD...
  • Página 21 3. Installation et démontage a. Retirez le couvercle de ba erie (comme indiqué sur la figure), alignez les broches de la ba erie sur la direction de l’objectif et insérez la ba erie. Pour retirer la ba erie, tirez doucement sur la langue e de la ba erie. b.
  • Página 22: Charge De La Ba Erie

    4. Charge de la ba erie a. Vous pouvez utiliser un adaptateur secteur 5 V 1 A, un PC ou un chargeur mobile pour charger la caméra par l’intermédiaire d’un câble de données. Il est recommandé d’éteindre la caméra pendant la charge. b.
  • Página 23 5. Instructions d’utilisation a. Mise hors/sous tension Allumer : appuyez sur le bouton de fonction et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes, un son de mise sous tension est alors émis. Éteindre : appuyez sur le bouton de fonction et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes, un son de mise hors tension est alors émis.
  • Página 24 d. Écran de fonctionnement La page d’aperçu s’affiche à l’allumage de la caméra (en mode Écran verrouillé, vous devez appuyer deux fois sur l’écran ou appuyer sur le bouton de fonction pour activer la caméra). Configuration de la caméra Sur la page d’aperçu, faites défiler vers le bas pour accéder à la page de configuration.
  • Página 25: Configuration Rapide

    6. Configuration rapide Contrôlez votre appareil et interagissez avec d’autres appareils intelligents dans l’application Mi Home. a. Téléchargement de l’application Mi Home. Scannez le code QR ou allez sur le magasin d’applications pour télécharger et installer l’application Mi Home.
  • Página 26 Installez le plug-in et suivez les instructions pour ajouter l’appareil. Ouvrez le plug-in de la caméra d’action 4K Mi. Allumez la caméra d’action 4K Mi et faites défiler vers le bas pour accéder à la page du menu contextuel. Activez la fonction Wi-Fi.
  • Página 27 7. Définitions des indicateurs État Description Indicateur avant Allumé fixe Indicateur de mise sous tension Indicateur avant/supérieur Clignotement lent Prise de photo/Enregistrement vidéo Clignotement Indicateur avant Pas de carte/Erreur carte rapide rouge Clignotement Indicateur avant/supérieur Mise à niveau rapide en alternance Remarque : la couleur de l’indicateur avant et l’état de charge : Bleu glacier - ba erie entièrement chargée Jaune - ba erie à...
  • Página 28 8. Caractéristiques Nom du produit : caméra d’action 4K Mi Modèle : YDXJ01FM Dimensions : 2.81 x 1.68 x 1.16 inches ( 71.5x42.7x29.5mm ) Ouverture : F2.8 Poids net : 3.49 ounces( 99g ) ba erie comprise Distance focale : 3.2mm Température de fonctionnement : 32℉~113℉( 0℃~45℃...
  • Página 29 c. N’utilisez pas la caméra dans l’eau, sous la pluie ou dans un environnement poussiéreux ou froid, etc., dans l’éventualité où l’étui étanche ne serait pas correctement monté. ATTENTION RISQUE D’EXPLOSION SI LES BATTERIES NE SONT PAS REMPLACÉES PAR UN MODÈLE COMPATIBLE ;...
  • Página 30 Fabricant : Beijing FIMI Technology Co., Ltd. Produit fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Pour plus d’informations, rendez-vous sur h p://www.mi.com/en/ Adresse : N° 348, Floor 3, 1# Complex Building, Yongtaiyuan jia, Qinghe, Haidian District, Pékin, Chine...
  • Página 31 Cámara deportiva 4K Mi Manual de usuario...
  • Página 32: Contenido Del Paquete

    1. Contenido del paquete Mi Action Camera Ba ery Cámara deportiva 4K Mi x1 Batería x1 Mi Action Camera 4K Manual de usuario Cable USB cable x1 Manual del usuario x1...
  • Página 33: Descripción Del Producto

    2. Descripción del producto Objetivo Indicador superior Tapa protectora para el puerto Indicador frontal Micrófono Puerto Micro-USB Botón de función Altavoz Micrófono...
  • Página 34: Pantalla Táctil

    Pantalla táctil Tapa para la batería Batería Botón de bloqueo Orificio roscado 1/4" Ranura para tarjeta Micro SD...
  • Página 35: Instalación Y Desmontaje

    3. Instalación y desmontaje a. Retire la tapa de la batería (como se muestra en la imagen), alinee los contactos de la batería en la dirección del objetivo e introduzca la batería. Para extraer la batería, tire suavemente del tirador de la batería. b.
  • Página 36: Carga De La Batería

    4. Carga de la batería a. Puede utilizar un adaptador de corriente de 5 V 1 A, un ordenador o un cargador portátil para cargar la cámara a través de un cable de datos. Se recomienda apagar la cámara durante la carga. b.
  • Página 37 5. Instrucciones de funcionamiento a. Encendido/Apagado Encendido: mantenga pulsado el botón de función durante 3 segundos, escuchará el sonido de encendido. Apagado: mantenga pulsado el botón de función durante 3 segundos, escuchará el sonido de apagado. b. Fotogra a Seleccione el modo de fotogra a y pulse el botón de función para hacer fotos. c.
  • Página 38 d. Pantalla de funcionamiento Tras encender la cámara se muestra la página de previsualización (en el modo de pantalla bloqueada, puede tocar la pantalla dos veces o pulsar el botón de función para activar la cámara). Configuración de la cámara En la página de previsualización, deslice la pantalla hacia abajo para acceder a la página de configuración.Deslice la pantalla en la dirección contraria o pulse brevemente el botón de función para volver a la...
  • Página 39: Configuración Rápida

    6. Configuración rápida Controle el dispositivo e interactúe con otros dispositivos inteligentes en Mi Home App. a. Descargue Mi Home App. Escanee el código QR o vaya a la tienda de aplicaciones para descargar e instalar la aplicación Mi Home.
  • Página 40 Instale el complemento y siga las instrucciones para añadir el dispositivo. Abra el complemento Cámara deportiva 4K Mi. Encienda Mi Action Camera 4K y deslice la pantalla hacia abajo para acceder a la página del menú de accesos directos. Active la función Wi-Fi.
  • Página 41: Definiciones De Los Indicadores

    7. Definiciones de los indicadores Estado Descripción Indicador frontal Encendido Indicador de encendido Indicador frontal/superior Parpadeo lento Fotogra a/Grabación de vídeo Indicador frontal Parpadeo lento No hay tarjeta/Error de tarjeta Parpadeo rápido Indicador frontal/superior Actualizando alternativamente Nota: Color del indicador frontal y estado de la batería: Azul - Carga completa Amarillo - Batería con media carga Rojo - Poca batería...
  • Página 42: Especificaciones

    8. Especificaciones Nombre del producto: Cámara deportiva 4K Mi Modelo: YDXJ01FM Dimensiones: 2.81 x 1.68 x 1.16 inches (71.5×42.7×29.5mm) Apertura: F2.8 Peso neto: 3.49 ounces( 99g ) ba erie comprise Distancia focal: 3.2 mm Temperatura de funcionamiento: 32℉~113℉( 0℃~45℃ ) Gran angular: 145°...
  • Página 43 c. No use la cámara en el agua, bajo lluvia, frío o polvo, en el caso que la carcasa sumergible no esté correctamente montada. PRECAUCIÓN HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LAS BATERÍAS SON REEMPLAZADAS CON UN MODELO INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. Eliminación respetuosa con el medio ambiente Los aparatos eléctricos viejos no deben ser reciclados junto con el resto de desechos sino que deben serlo de forma separada.
  • Página 44 Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara y consérvelo para futuras consultas. Fabricante: Beijing FIMI Technology Co., Ltd. Empresa principal: Xiaomi Communications Co., Ltd. Para obtener más información, visite h p://www.mi.com/en/ Dirección: No.348, Floor 3, 1# Complex Building, Yongtaiyuan jia, Qinghe, Haidian District, Beijing, China...

Tabla de contenido