Descargar Imprimir esta página

LANDMANN 28312 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

PARTS LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE PARTES
A
(4) RING SECTIONS
(4) SECTIONS D'ANNEAU
(4) SECCIONES DEL ANILLO
B
(8) M6 x 10MM BOLTS
(8) BOULONS M6 x 10MM
(8) M6 x 10MM PERNOS
C
(8) M6 FLANGED HEXNUTS
(8) ÉCROUS HEXAGONAUX
D'ACCOUPLEMENT Á BRIDE M6
(8) TUERCAS HEXAGONALES
BRIDADAS M6
HELPFUL HINTS FOR USAGE
!
CONSEILS UTILES POUR L'UTILISATION
INDIRECTAS PROVECHOSAS PARA EL USO
• DO NOT ATTEMPT TO MOVE THE FIRE RING ONCE THE FIRE IS
STARTED. MAKE SURE THE FIRE RING IS IN POSITION BEFORE
STARTING THE FIRE.
• BE COURTEOUS ON WHERE THE FIRE RING IS PLACED. DO NOT
PLACE WHERE THE FIRE RING COULD BE EASILY TRIPPED OVER.
• FOR BEST RESULTS, STACK FIREWOOD IN A PYRAMID SHAPE FOR
BURNING.
• DO NOT USE FIREWOOD OVER 16 IN. LONG.
• NE PAS TENTER DE DÉPLACER L'ANNEAU DE FEU UNE FOIS QUE
LE FEU EST ALLUMÉ. ASSUREZ-VOUS QUE L'ANNEAU DE FEU EST
EN POSITION AVANT DE DÉMARRER LE FEU.
• SOYEZ COURTOIS SUR L'ENDROIT OÙ L'ANNEAU DE FEU EST
PLACÉ. NE LE PLACEZ PAS DANS L'ANNEAU DE FEU POURRAIT
ÊTRE FACILEMENT TRÉBUCHER.
• POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS, BOIS DE CHEMINÉE EN FORME
DE PYRAMIDE POUR LA GRAVURE.
• NE PAS UTILISER DE BOIS DE CHAUFFAGE DE PLUS DE 40,6 CM
DE LONG.
• NO PROCURAR MOVER EL ANILLO DEL FUEGO UNA VEZ
QUE SE COMIENCE EL FUEGO. CERCIORARTE DE QUE EL
ANILLO DEL FUEGO ESTÉ EN LA POSICIÓN ANTES DE
COMENZAR EL FUEGO.
• SER CORTESANO EN DONDE SE PONE EL ANILLO DEL
FUEGO. NO COLOCAR ADONDE EL ANILLO DEL FUEGO SE
PODRÍA DISPARAR FÁCILMENTE ENCIMA.
• PARA LOS MEJORES RESULTADOS, LEÑA DEL APILADO
EN UNA FORMA DE LA PIRÁMIDE PARA QUEMARSE.
• NO UTILIZAR LA LEÑA SOBRE 40.6 CM LARGO.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
A Phillips screwdriver and an adjustable wrench is needed for assembly.
Un tournevis cruciforme et une clé à molette est nécessaire pour l'assemblage.
Un desatornillador de Phillips y una llave inglesa ajustable son necesitados
para la asamblea.
Assembly time: 5 minutes
Temps de montage: 5 minutes
El tiempo de la asamblea: 5 minutos
B
A
STEP 1: ASSEMBLE THE RING SECTIONS
ÉTAPE 1 : ENSAMBLAR LAS SECCIONES DE ANILLO
PASO 1: ENSAMBLE SECCIONES DE ANILLO
Take any (4) ring sections [ A ] and assemble with (8) 10MM bolts [ B ] and (8)
hexnuts [ C ]. Tighten bolts securely. The panels can be arranged in any order.
Prenez tout (4) sections du cycle [ A ] et assembler avec (8) boulons de 10mm [ B ]
et (8) écrous hexagonaux [ C ]. Serrer les boulons. Les panneaux peuvent être
disposés dans n'importe quel ordre.
Tome cualquier (4) secciones de anillo [ A ] y reúna con (8) 10MM pernos de [ B ] y
(8) tuerca hexagonal [ C ]. Apriete pernos firmemente. Los paneles pueden ser
arreglados en cualquier orden.
!
HOT!
CHAUD!
¡CALIENTE!
WARNING!
!
MISE EN GARDE!
¡ADVERTENCIA!
HOT SURFACES DURING USE! USE
MITTENS, POKER OR GLOVES ON
THESE PARTS.
SURFACES CHAUDES PENDANT
L'UTILISATION! UTILISER DES
MITAINES OU DES GANTS, LE POKER
SUR CES PIÈCES.
¡LAS SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES
DURANTE SU USO! USE MITONES, UN
ATIZADOR O GUANTES PARA
MANIPULAR ESTAS PARTES.
NOTE! THE FIRE RING IS MADE ONLY TO CREATE A BOUNDARY RING
FOR THE FIRE AND IS NOT MADE TO CONTAIN A FIRE.
NOTER! L'ANNEAU DE FEU EST RÉALISÉ UNIQUEMENT POUR CRÉER UN
!
ANNEAU DE LA LIMITE DE L'INCENDIE ET N'EST PAS CONÇU POUR
CONTENIR UN FEU.
¡NOTA! EL ANILLO DEL FUEGO ES HECHO PARA SOLO CREAR UN
ANILLO DE LA FRONTERA PARA EL FUEGO Y NO ES HECHO PARA
CONTENER UN FUEGO.
WARNING!
!
MISE EN GARDE!
¡ADVERTENCIA!
NEVER USE GASOLINE, ALCOHOL OR VOLATILE
FLUIDS TO START OR RESTART FIRES.
NE JAMAIS UTILISER DE L'ESSENCE, DE
L'ALCOOL OU DES FLUIDES VOLATILES AFIN
D'ALLUMER OU DE RALLUMER UN FEU.
NUNCA USE GASOLINA, ALCOHOL NI LÍQUIDOS
VOLÁTILES PARA ENCENDER O REAVIVAR
FUEGOS.
C
HOT SURFACES DURING USE!
!
SURFACES CHAUDES PENDANT L'UTILISATION!
¡LAS SUPERFICIES ESTÁN CALIENTES DURANTE SU USO!
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE. IF
YOU HAVE QUESTIONS OR HAVE TROUBLE
WITH ASSEMBLY, PLEASE CALL 1-800-321-3473
FOR ASSISTANCE.
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU SI VOUS AVEZ
RENCONTRÉ DES PROBLÈMES LORS DE
L'ASSEMBLAGE, VEUILLEZ APPELER AU
1-800-321-3473 AFIN D'OBTENIR DE
L'ASSISTANCE.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. SI
TIENE PREGUNTAS O PROBLEMAS DURANTE EL
ARMADO, LLAME AL 1-800-321-3473 PARA
OBTENER AYUDA.
A
!
!

Publicidad

loading