SAFETY INSTRUCTIONS • By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible for the damage. • Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner. To avoid a hazard make sure that a damaged cord or plug will be replaced by an Competent qualified repair service(*).
KHB 4430 / 4420 User Manual • Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks and shakes. • Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise. • Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food. • Put the S/S stick on the base until it clicks. • Immerse the blade guard completely in the ingredients to avoid splashing.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les consignes de sécurité ne sont pas respectées. • Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou a subi des dégâts quelconques. Afin d’éviter tous dangers, veillez à...
KHB 4430 / 4420 Mode d’emploi crêpe ou de la mayonnaise. • Mettre en purée des ingrédients cuits, ex. : pour préparer des aliments pour bébé. • Placez l’axe en inox sur le socle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. • Immerger complètement le protecteur de la lame dans les ingrédients pour éviter des éclaboussures.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für Schäden haftbar gemacht werden. • Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist, oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Um einer Gefahr vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass beschädigte Kabel oder Stecker von einem autorisierten Techniker (*) ausgetauscht werden.
KHB 4430 / 4420 Bedienungsanleitung pürieren, z.B. für die Herstellung von Babynahrung. • Den Edelstahlstab auf die Basis stecken, bis er einrastet. • Den Klingenschutz vollständig in die Zutaten tauchen, um Spritzer zu vermeiden. • Zum Einschalten des Geräts die Taste für normale oder Turbo Drehzahl gedrückt halten.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA • Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni. • Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo. Per evitare pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati da un tecnico autorizzato (*).
KHB 4430 / 4420 Manuale Utente • miscelazione di ingredienti morbidi, ad es. panetti di burro o maionese. • purè di ingredienti cotti, ad es. per le pappette per neonati. • Mettere la frusta in acciaio inox sulla base fino a quando non scatta. • Immergere completamente la protezione della lama negli ingredienti per evitare spruzzi.
PRECAUCIONES IMPORTANTES • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños. • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado.
KHB 4430 / 4420 Manual Del Uso puré con ingredientes cocinados, por ejemplo, para potitos. • Coloque la varilla mezcladora en la base hasta que suene un clic. • Sumerja la protección de la cuchilla completamente en los ingredientes para evitar que salpique. • Mantenga pulsado el botón de velocidad normal o turbo para encender el aparato.
CUIDADOS IMPORTANTES • Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado responsável pelo dano. • Não utilize este aparelho com um cabo ou ficha danificado ou quando o aparelho está avariado, após ocorrer avaria ou qualquer outro dano. Para evitar perigos, certifique-se de que o cabo ou a tomada danificados são substituídos por um técnico autorizado (*).
KHB 4430 / 4420 Instruções De Utilização com o selector de velocidade. Quanto maior a velocidade, menor o tempo necessário de processamento. Para seleccionar uma velocidade diferente, coloque o selector de velocidade na configuração preferida antes ou enquanto pressiona o botão de velocidade normal. •...