Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KENMORE LIMITED WARRANTY
FOR ONE YEAR from the date of sale this product is warranted against defects in material
or workmanship.
WITH PROOF OF SALE, return a defective product to the retailer from which it was purchased
for free replacement.
This warranty is void if this product is ever used for other than private household purposes.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE
DURANTE UN AÑO desde la fecha de venta, este producto está garantizado contra defectos
de materiales o mano de obra.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA, devuelva un producto defectuoso a la tienda donde fue
comprado para un reemplazo gratis.
Esta garantía queda anulada si el producto se utiliza para otros propósitos que no sean para
hogares privados.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos
que varían de estado a estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Kenmore
Tower Heater
Calentador de Torre
Model/Modelo: 127.96012610
Customer Assistance / Asistencia al Cliente
1-866-877-1889
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
P/N CZ499RSRMAN
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 127.96012610

  • Página 1 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO desde la fecha de venta, este producto está garantizado contra defectos de materiales o mano de obra.
  • Página 2 11. Do not insert or allow any object to enter any openings on the heater. Doing so may cause electric shock and/or fire hazard. Please read this guide. It will help you to operate your new Kenmore Heater in the safest and most effective way.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    For all repairs contact a qualified service dealer. Control Panel Do not operate heater with its ventilation obstructed. Air Inlet Grill Heat Vent SAVE THESE INSTRUCTIONS! Main Power Switch Base Fig. 2 Fig. 3 DO NOT COVER Kenmore Kenmore...
  • Página 4: Timer Function

    OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS HEATER OPERATION TIMER FUNCTION Always operate the heater in the upright position following all instructions and The Timer function will work in any mode. The Timer function allows you to set the recommendations listed in this manual. length of operation from 1 to 8 hours.
  • Página 5: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE NOTES CLEANING CAUTION: Before cleaning the heater be sure to disconnect power cord and allow the heater to cool completely. The heater comes with an air filter located beneath the air inlet grill on the back of the heater.
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    9. No coloque el cordón eléctrico debajo de alfombras. No cubra el cable con Favor de leer estas instrucciones. Le ayudarán operar su Kenmore calefatcor nuevo tapetes, alfombras, etc. Ponga el cable lejos de zonas transitadas donde no pueda provocar tropezones.
  • Página 7: Partes Y Características

    Contacte con un centro de servicio calificado para todas las reparación. No opere el calefactor con una ventilación obstruida. Rejilla de Rejilla de entrada calefacción de aire GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES! Interruptor ON/OFF Base Fig. 2 Fig. 3 DO NOT COVER Kenmore Kenmore...
  • Página 8: Operación De Calefactor

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OPERACIÓN DE CALEFACTOR TEMPORIZADOR El temporizador funcionará en todos los modos. Esto le permite programar el tiempo de Siempre haga funcionar el calentador en la posición vertical siguiendo todas las operación desde 1 hasta 8 horas. Presione el botón del temporizador una vez, instrucciones y recomendaciones indicadas en este manual.
  • Página 9: Limpieza

    NOTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN LIMPIEZA CAUCIÓN: Antes de limpiar el calefactor, asegúrese de desconectar el cable de alimentación del toma corriente y permita que el calefactor se enfríe completamente. El calentador está equipado con un filtro de aire situado debajo de la rejilla de entrada en la parte posterior del calentador.

Tabla de contenido