Descargar Imprimir esta página

3B SCIENTIFIC PHYSICS U8403115 Guia De Inicio Rapido

Péndulo de watt (regulador centrífugo)

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

3B SCIENTIFIC ® PHYSICS
Watt'sches Pendel (Zentrifugalregulator) U8403115
Bedienungsanleitung
12/10 ALF
1. Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr durch große Fliehkräfte, des-
halb:
Vor dem Experiment überprüfen, ob die Mas-
sestücke fest mit den Pendelstangen verbun-
den sind.
Achse tief ins Spannfutter des Experimentier-
motors einführen und straff einspannen.
Sicherheitsabstand einhalten.
Winkelgeschwindigkeit langsam erhöhen.
Rotierenden Körper nicht berühren.
Vor Abbau Stromzufuhr zum Experimentiermo-
tor unterbrechen.
Lange Haare, lose Kleidungsstücke sowie Schmuck
können von den sich drehenden Teilen erfasst und
aufgewickelt werden.
Um diese Gefahr zu vermeiden ist im Falle
langer Haare ein Haarnetz zu tragen.
Ungeeignete Kleidungsstücke sowie Schmuck
sind abzulegen.
1 Achse
2 Hülse (beweglich)
3 Hebelstange
4 Schraubenfeder
5 Pendelstange mit Massestück
2. Beschreibung
Das Watt'sche Pendel dient zur Demonstration der
Zentrifugalkraft und des Prinzips der Drehzahlrege-
lung z.B. bei Dampfmaschinen.
Auf einer Achse ist ein Doppelpendel zentrisch
aufgesetzt. Die Pendel werden in Ruhelage durch
eine Feder zusammengehalten. Bei Rotation wer-
den die Pendel in Abhängigkeit von der Drehzahl
auf der Achse angehoben. Diese Verschiebung wird
technisch für Regelungsaufgaben verwendet (Zent-
rifugalregulator).
3. Technische Daten
Maximaldurchmesser:
Höhe:
Achsdurchmesser:
Masse:
1
350 mm
250 mm
10 mm
ca. 0,4 kg

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para 3B SCIENTIFIC PHYSICS U8403115

  • Página 1 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Watt’sches Pendel (Zentrifugalregulator) U8403115 Bedienungsanleitung 12/10 ALF 1 Achse 2 Hülse (beweglich) 3 Hebelstange 4 Schraubenfeder 5 Pendelstange mit Massestück 1. Sicherheitshinweise 2. Beschreibung Verletzungsgefahr durch große Fliehkräfte, des- Das Watt’sche Pendel dient zur Demonstration der...
  • Página 2 4. Experimentierdurchführung Zur Durchführung der Experimente sind folgende Geräte zusätzlich erforderlich. 1 Experimentiermotor mit Getriebe U10375 1 DC-Netzgerät 0–20 V (230 V) U33020-230 oder 1 DC-Netzgerät 0–20 V (115 V) U33020-115 1 Stativfuß U13271 Experimentierkabel • Experimentiermotor im Stativfuß aufbauen. •...
  • Página 3: Instruction Sheet

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Watt’s governor (centrifugal regulator) U8403115 Instruction sheet 12/10 ALF 1 Axle 2 Movable cylinder 3 Lever arm 4 Coil spring 5 Flyweight arms with counterweights 1. Safety instructions 2. Description Danger of injury owing to the action of large cen- Watt’s governor is used to demonstrate centrifugal...
  • Página 4 4. Experiment procedure In order to conduct the experiment, the following apparatus is additionally required: 1 Experiment motor with transmission U10375 1 DC power supply 0–20 V (230 V) U33020-230 1 DC power supply 0–20 V (115 V) U33020-115 1 Stand base: U13271 Experiment leads •...
  • Página 5 3B SCIENTIFIC® PHYSICS Régulateur de Watt (ou régulateur centrifuge) U8403115 Instructions d’utilisation 12/10 ALF 1 Axe 2 Douille filetée (mobile) 3 Tiges de levier 4 Ressort hélicoïdal 5 Tiges de pendule avec masse marquée 1. Consignes de sécurité 2. Description Risques de blessure en raison des forces centrifuges Le régulateur de Watt sert à...
  • Página 6 4. Réalisation expérimentale Pour la réalisation de l'essai expérimental, vous aurez en outre besoin des appareils ci-dessous : 1 moteur expérimental à entraînement U10375 1 alimentation cc 0 – 20 V (230 V) U33020-230 1 alimentation cc 0 – 20 V (115 V) U33020-115 1 pied support U13271...
  • Página 7 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Pendolo di Watt (regolatore centrifugo) U8403115 Istruzioni per l’uso 12/10 ALF 1 Asse 2 Boccola (mobile) 3 Aste di commando 4 Molla ad elica 5 Asta del pendolo con peso 1. Norme di sicurezza 2. Descrizione...
  • Página 8 4. Esecuzione degli esperimenti Per l'esecuzione degli esperimenti sono inoltre necessari i seguenti apparecchi: 1 motore di sperimentazione con trasmissione U10375 1 alimentatore DC 0–20 V (230 V) U33020-230 oppure 1 alimentatore DC 0–20 V (115 V) U33020-115 1 base di supporto U13271 cavo per esperimenti •...
  • Página 9 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Péndulo de Watt (regulador centrífugo) U8403115 Instrucciones de uso 12/10 ALF 1 Eje 2 Manguito (móvil) 3 Barra de palanca 4 Muelle helicoidal 5 Barra de palanca con pesa 1. Avisos de seguridad 2. Descripción Existe peligro de daños debido a la gran fuerza El péndulo Watt sirve para demostrar el principio...
  • Página 10 4. Ejecución de experimentos Para la ejecución de los experimentos se requieren adicionalmente los siguientes equipos. 1 Motor de experimentación con engranaje U10375 1 fuente de alimentación cc 0–20 V (230 V) U33020-230 1 fuente de alimentación cc 0–20 V (115 V) U33020-115 1 trípode dúplex U13271...
  • Página 11: Instruções Para O Uso

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Pêndulo de Watt (regulador centrífugo) U8403115 Instruções para o uso 12/10 ALF 1 Eixo 2 Manga (móvel) 3 Barras de elevação 4 Mola helicoidal 5 Barra de pêndulo com peso 1. Indicações de segurança 2. Descrição Risco de ferimentos devido às forças centrífugas...
  • Página 12 4. Execução das experiências Para a execução das experiências, os seguintes aparelhos são necessários adicionalmente. 1 Motor de ensaio com transmissão U10375 1 Fonte de alimentação DC 0–20 V U33020-230 1 Fonte de alimentação DC 0–20 V U33020-115 1 Tripé U13271 Cabo de ensaio •...