ÑžÞ−ýþ‰−łÐžàúžþúŽÞöoqllZZjsikniklZZjktloZãàZZãúˆËZk
BEFORE YOU BEGIN
Antesqueusted Empiece Avant de commencer
Thank you for purchasing the PetShield™ Travel Barrier.
We are confident that this product is the best on the market, and will exceed your
needs. Please take a moment to familiarize yourself with all of the included parts
listed below. If anything is missing, contact your dealer immediately. The PetShield™
Travel Barrier is easy to assemble. However, it is a step-by-step process. Please be
patient and take your time. The letters in the instructions refer to the diagram.
Gracias por comprar el PetShield™ la Barrera de Viaje.
Estamos seguros que este producto es el mejor en el mercado, y excederá sus necesidades.
Tome por favor un momento de familiarizarse con todas las partes incluidas en la lista más
abajo. Si algo falta, contacte su comerciante inmediatamente. El PetShield™ la Barrera de Viaje
es fácil de reunir. Sin embargo, es un proceso de paso por paso. Por favor de ser paciente y
tome su tiempo. Las cartas en las instrucciones se refieren al diagrama.
Merci de votre achat de la barrière de voyage PetShield™.
Nous sommes certains que ceci est le meilleur produit du marché au présent et
surpassera vos besoins. S'il vous plaît prenez un moment pour vous familiariser de toutes les
pièces comprises et notées ci-dessous. Si vous découvrez qu'il y manque une pièce, contactez
votre distributeur dès que possible. L'assemblage de la barrière de voyage PetShield™ est tout
précis, mais le procès est pas à pas. Il vous faut avoir un peu de patience et ne pas vous
dépêcher. Les lettres dans les instructions
s'appliquent au diagramme.
G
I
*Note : Some parts are
assembled at manufacturer.
Parts List
Lista de partes
Letter
Description
Quantity
Letra
Descripción
A
Main Mesh Panel
1
A
Panel principal de Malla
B
Vertical Upright Tubes
2
B
Tubos rectos verticales
C
Wing Mesh Panels
2
C
Paneles de ala hecho de malla
D
Support Feet (Upper & Lower) 4
D
Apoyo de pata (superior y más bajo) 4
E
Support Foot Insert
2
E
Inserto de soporte del pie
F
Carriage Bolts
4
F
Soporte de perno
G
Hand Nuts
4
G
Tuerca de mano
H
Threaded Rods
4
H
La barra enhebrada
I
Flat Clamps
4
I
G
a r
J
Bent Clamps
4
J
Grapa doblada
K
Upper Tubes
2
K
Tubos superiores
L
Wing Nuts
2
L
a P
94-1100-000-20/ V4
MODEL 5722
F
K
A
J
C
B
L
H
E
D
La liste des pièces
Cantidad
Lettre Description
A
Panneau principal engrené
1
B
Tuyaux verticaux debout
2
2
C
Panneaux engrenés d'extension
D
Pieds d'appui (supérieurs & inférieurs)
E
Insert support de pied
2
4
F
B
u o
o l
s n
4
G
c É
o r
s u
H
Baguettes filetées
4
I
Serre-joints plats
a p
p
a l
a n
4
4
J
Serre-joints coudés
K
Tuyaux supérieurs
2
L
Écrous à ailettes
o l
m
l l i
s a
2
FOR ASSEMBLY + INSTALLATION VIDEOS PLEASE SEE OUR WEBSITE:
5
1
2
3
Quantité
1
2
2
4
2
4
4
4
4
4
2
2
WWW.GMIGATES.COM
Support Foot Insert(E)
Support Foot Insert(E).
Soporte Pie Insertar
Soporte Pie Insertar(E).
Soutien pied Insérer(E).
Feet
T
Soutien pied Insérer(E)
r